<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
$ V; q. [' q: j2 X9 f. \7 m: M: V6 A' S$ Y* y; R- M, v7 l
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
7 m6 }% c# }& g# [* P* T) U
. k: o: j7 X0 ^. {/ s9 @1 w
0 d. Y  n* q: e- P" z& ?% K0 U文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
3 j! K1 \$ ?7 K/ R+ o
6 \  @, X2 N8 e$ m1 J4 E+ p若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
6 @0 \. C7 {0 K7 a$ d) {1 A! CPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r: U5 v2 O% x! ?, B* J! c1 L3 Y

0 I) l# P, D. b. O9 c) C+ G; |目錄:
+ s: k2 i# t$ y2 S& I2 v3 nB - 埲、泵
6 m% a* c; m) K8 F$ ]C - 巉、捶、劖、暢0 {2 H$ j6 U: m3 z
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌1 O% D! k* p1 W  L3 J! m
F - 闊、花、揈3 I# K1 l/ h) ?8 Z% N
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
) s0 L  x# c: f, Z5 I. fH - 姣、扻、哄2 s# \  h) a2 K/ M
J - 癪、瀄、
, V' W0 ~# K7 D3 w% ]K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
# ?- |2 g+ C1 M. @2 n$ g5 SL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
; U( x* \+ ]6 O: u/ D; H) O7 kM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻( n" i3 N. r, w, N6 P- s
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛0 T: {# N0 |  ~2 w  w' E
P - 僕、撇5 [7 Y, ~% W+ R; I
Q - 摵、恃、穿
, I- V, r* o. p! q4 L2 kS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
& L! G/ L% }4 A$ ~T - 偷、揗、褪6 ^6 U5 m: ~0 R- l) I* M
W - 屈、鶻、勻、運, V% r5 S/ b0 p- c: q
X - 盛
" k4 B+ l' M; \  G8 z: L' J) K. {" OY - 喫、醃、淵、冤
3 V# Y, Q$ S" d) U, zZ - 騭、斟、枳、捽、擠$ @: Y) |0 H1 T3 _, U
4 B/ ]  D6 ?( K7 @5 N
/ J$ j' |5 o  i2 N7 o
===================( h4 Z  v( x) q, C, Q2 \2 A/ ^" K; _

' W% ?# ]. m& T" i9 V8 l( z, m' e. x6 i. A6 k6 V9 e& p. [0 A. a3 F
「埲」(bung6)( k  Y/ X5 K/ E$ d0 A0 C
量詞,解作堵: E4 q# |5 s  R" p$ G! e( b0 O; \
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
! V/ H6 {$ k, a9 E' j$ i* u' M+ i3 n& z- U7 C: e
「泵」(bem1)
: B7 X) f: Q+ ~: w/ S: T水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞# P' d, n: }: v  j# m. M  _
例: 「泵」氣$ G" B, K; R+ _& g! t* {
1 H2 X% m: v6 |
「巉」(cam4)
  ^3 c$ A# z+ W6 h8 F' J強光刺眼、晃眼% ^+ L+ |8 [1 X; [2 z
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
+ \: i# K3 ~+ |" |+ D% |+ |3 t  y2 [) ^" b# k/ N
「捶」(ceu4)
3 P% f; {2 Y+ G* z- U, i6 f. X- r0 K動詞,捶打
' m, t- _( f2 D例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
: D( i) g8 k5 j! a# h註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
" j# w. E7 G: X# N7 T8 S8 d
7 Y3 q4 ]( P7 `7 K9 p% A「劖」(cam5). K# M' T8 X, K4 Z
刺傷5 M: Q+ b3 J1 B
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
1 J0 [+ t( C7 X- s; Q2 e% h' Z8 ~) S5 X5 V
「暢」(ceng3)
4 k5 v$ \# Q; l$ ?& f8 v兌換(零錢)% t( @5 O* M" Q- l, C. m/ N
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)& F, d) h: r. \. k9 `
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁4 U* A! V" m  e5 {9 v" _

6 v$ |( m# w( z. }( ]「邸 」(dai2)* E) d* Y- \2 y( ^: V
高級官員住所或旅館
6 W) m/ l& f) R" E* C3 @例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
6 L7 w; F0 D- X+ @# `" {' D6 r3 b# R- B3 `3 X
「抌」(dem)
! B* u; O9 D& \3 u2 _/ q用拳頭或石塊捶砸、扔/ Q" g' ?5 ~9 y# F, k$ C& X
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
1 Y! V$ }6 M) P! x
  P) i6 e1 Y" n" f+ E4 n2 J「髧」(dem)
- n/ D' U" G4 v9 N8 @垂下、拖延
7 X9 s% U4 N% w+ F  r例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
5 D. y& T3 o2 f8 E2 S9 M! e
% M7 c' r* {" w0 v' A0 H1 s6 I「趯」(deg3)3 G( y( l8 |, g3 N: @+ Y  @# E0 ^
逃跑、驅趕6 Y5 o, @: Z. i: E8 O& u
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
! r  |; V, P8 ?% M- N+ l0 _
8 V" C7 k" S" G「糴」(deg6)
/ _* P5 G, h- @
/ Y' r0 j" y6 N2 d4 s. g例: 「糴」米 (買米)+ x! Y* m' l4 A# K: q8 T0 c
( w1 z5 ^8 l: c5 c6 Y: y
「捵」(din2)
6 w9 `0 ^8 W6 W* y# J" e打滾6 _. |; |: i4 q# J
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)- D6 x9 x& F: B) Z

8 e; H4 _9 z. g0 @- b「蕩」(dong6)
9 ]( {$ g! k; a+ |  ^1 q2 `' ?逛蕩,遛
% S& C. X" h0 ^4 X9 ~$ a9 A例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
  s2 V& R& H% c+ V
# ?; a+ _! T- x. ^4 L% h. J4 _「嗲」(de2)4 Y" @# Q) P% \& [5 Z% N& d- l1 ~6 |
撒嬌
7 q# ]2 M: n6 x; k3 \# l例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)# }; \6 z& ]9 K  I3 t0 g
& S# a; Q! h$ ]
「沓」(dab6)
; X" ^6 j6 T% a) G
) o% F- |! Z( B# f7 w8 J  N例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓' H+ h; m: x: g! z
- ^6 Y1 J, w% l& M$ F, |/ o
「督」(dug1)
5 U- E; R9 E# R- Q' p- @刺、戳、扎、杵、督促
+ N6 M7 D9 ?) R% s: D例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
4 @* }$ h" U6 P8 ^8 e( T' Z! n0 T. \5 N7 M( m1 N) g7 q
「篤」(dug1)
5 D( ?! p+ J$ y; R! N底部、一塊
' [, V4 Y7 d0 B  @例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水, {' n% k# B% Z

+ e; s8 j" z. D  \% O& i% Y「兜」(deo1)
& P8 W& v$ S. }+ z  v捧、掬
* Q3 g. J) F  P$ G0 J例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
! w; _3 J4 i0 S7 A/ ]" B註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿! O6 q/ u' h: A2 i1 m& c

$ c: R/ j! v& X, Z* R「抵」(dei2)
* l# \8 f6 J  ?/ `抵受、能夠、活該、划算
' ~* S1 ?) A$ E例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
4 k+ N. k- P/ h. M4 j) u% h# g& \' }
「笪」(dad3)3 w- `+ ?, M. Q2 B
量詞,解作塊8 M, o" e3 C- u( s
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
, X' @, u; w1 W* t* r' F註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的% d9 ~+ S8 L& }

4 S7 l8 T2 f4 }' }「跌」(daat3)6 w9 A6 s# N6 x1 G( {- p2 @
跌倒
! s/ n9 I# h6 ^" P, f例:「跌人落地」
0 ?; l* J1 v1 j! P% D註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
9 `/ H9 p5 r  V1 v) M2 \9 d* {8 \: r1 M% G
「闊」(fud)! u# R4 V0 ]( H$ F0 b6 ]/ u
寬,肥大(衣服)
  X  ]: F/ f9 U3 x3 }+ i例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
+ |! p9 }% F* n7 L! a) n2 J
# U( f$ v9 e1 H" T) M4 ]8 m( s$ B「花」(fa1)
( v) F' _( _: X/ l1 e* c例:9 o& X) m3 J7 ?3 _& b! S
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦7 I4 S- G4 u/ g% [7 z0 f( ^
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
  O* K. Q, g" q. K「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
+ C/ L$ x0 Z% ^) }5 s3 F* z「花紅」 --- 利息,獎金- p  X3 `. a' D$ W" f/ c# h1 u8 v
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
6 E$ F& w  U1 k: w* k- ]4 q, q, h「花哩碌」 --- 花裡胡哨# ?) G7 q; J9 y9 x3 R! U% E/ c
「花名」 --- 綽號,外號0 y: c5 x) [  w8 F
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)5 @% m' U% i+ d6 A. b* ^. F9 |* b
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性9 v' p# U! W1 w" Y" R& K0 Q% P
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音2 O: z; o% e# W. A/ D9 z9 s
「花臣」 --- 式樣
2 w4 v: e3 v  e9 t# A. k+ ?0 D「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞) [+ z) n2 F. o+ p+ u. T3 p

. a* \" H' }1 ], B/ }「揈」(feng4)& V( C3 o# d& z5 ?: ^" w9 y! B
以拳頭用力打9 P6 H: ^1 V3 N- k  _4 ]' z
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
  S: U6 p) [- l( Y# {# u, @: y
1 b  [9 Y/ a7 S' U+ z7 j/ d「間」(gan3)
8 y  \' A, K6 l隔開
1 k7 m) y) c* l- u3 i5 R$ @% B例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
- s. q2 @$ D8 N8 x' L9 M7 @2 z7 F4 d/ H* n: ]' x4 ]
「趷」(ged6)
, \' f% v' y+ }. i5 e一拐一拐地走路、蹺高' }5 }: p  {0 n2 J
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
' C2 |; Q5 }' X. I  q. B) u5 W& A- E; W
「橛」(Gyut6)
7 M& y, k/ @( |4 \' a+ k+ X量詞,一截、一段
/ Z2 N, I, b+ I( M例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)+ @' X! }/ }/ b. ^& ]' [! G5 L+ a
( p! t% [' ]1 D! Y' N
「鉸」(gao3)
! ~# y1 i5 s! ~7 P0 q0 k9 i# t0 v合頁,鉸鏈' H) f5 ~* P# }
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
9 T8 ~' m* k7 B9 G; X2 s' t  C2 Y註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意4 R" @- p! ^$ d

8 O$ u$ M- f/ V' e6 Z- y「挾」(gib6)
5 B9 u6 U( O0 R6 B/ }" w2 E夾、擠; d5 O" V" u5 G( c
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
; Z' ~. f, u6 j$ i( _9 J+ X* L" d. C7 Y6 K+ _
「澀」(gib3)
. U& _) [$ H. M不滑潤、微苦' m& M; F% a9 `  o# f. \
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀; L/ L& H3 a9 |4 E% r
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」$ X- H  Z7 o3 Z/ P6 p
) \! B* d) U. N; E! a' i: p8 C
「姣」(hao4)1 D8 x8 i% U4 I7 M4 W
淫蕩
7 [3 n2 \* B% e) J例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
& N# m7 H! X- j. a% x
* q$ @6 D/ e: T+ ~「扻」(ham2) 碰2 ~+ k# r( m1 x0 h
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
, g2 l/ _5 o8 w+ Z$ X0 B/ e" {* l( V* J
「哄」(hung6)9 S0 Y( d& c7 [) x0 I. |5 b1 J' j0 P
水漬,痕跡,圍攏
! Q2 y0 R: x' Q9 c7 O$ e( F例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)3 T5 D" h$ Z* N% Z+ ]( Q& L

' E# e8 s& D. z8 [% `0 o" `5 x7 _. g「癪」(jig1)
; c# l5 W+ G" K! d" K# G疳積
+ u$ I/ T" c) ]. Q" i, A例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
9 O8 b0 A( C1 F  s3 c2 v
2 J5 B7 @, l# T# z& B「瀄」(jid1)
9 i7 l; x; S. ]$ `1 k4 J5 \擠壓(液體)、噴射7 O, a6 Y' d4 i1 F6 X2 L! ]
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)3 E+ ?( i6 J) W1 W

- K* Y( e( r$ P# Z* [% P2 O7 y. O「繑」(kiu5)0 U6 o+ t6 R, p* [' R( A2 P  J( z
纏繞, O. z$ o- J, K( q
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
3 d& Q4 L# u' J4 E, p( [) |! B* V, J, l5 y
「蹺」(kiu2)2 S% w6 C  P' e6 ?1 e3 y
湊巧" t: p% P5 w' I# g. I5 w
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)+ d2 a$ @, H( s

& _5 S6 q  }; s" W$ X) W' z% x「扱」(keb1)' A- n+ N) s. t
罩、扣、蓋9 a4 |5 K0 B- x
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
$ x% g9 k3 l9 D$ H- I) f( v8 l& _6 r, V: B8 b: M
「搉」(kog3-1)
2 h; }  N5 S+ g9 v$ ?. d敲打
0 f' Z% |) v  U! u3 z2 v% n例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)0 D/ ~6 h% M/ X! w. t( p9 }
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音2 ?* U( M6 U7 F9 \4 f

* s7 a  t$ Q* H! T「涸」(kog3)
  j! i+ q/ G( f# ?乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
& Q& Y  |, A  z9 C& F  q例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)* v. R5 P3 W1 O5 a( y% Y
* Q, M* ~( x. F+ {1 A
「坤」(kuen1): N8 ?8 q  p4 @" K3 {* k! t
哄騙
/ P# F' u  T7 {. ]( }1 j例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)! K' ^. ]/ T% w1 w6 v+ H* p

( q. u* ]+ A8 d4 p. l「窿」(lung1)
$ `( t6 _$ _! v% w2 X6 _窟窿,孔,洞6 T2 t/ ^$ Q" F3 C: Q/ F1 y8 H
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)5 w' x+ j/ n1 Y5 n9 @
1 h3 T8 {" f: W9 o! E
「躝」(lan1)
  c: T5 p* D+ e+ G; t爬行) z/ Y( w+ O/ {; _" f+ i: S7 _5 ^
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋): g, W/ `6 q8 `* a7 X2 O$ H
) @2 O/ i* U( `. d- Q2 D
「淥」(lug6)
. b" z: K+ J5 Y( Q: a! k. C' B8 ]- b# D* \. z- K# ?5 f
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)# F; R- j0 p2 N0 Z+ U1 h8 ?# G& ?
4 Y  _6 H5 f# X" O  ?
「酹」(lai6)
, P& G2 e$ s/ l4 j2 U6 a- C作倒、澆  V+ Z3 Y8 W: ^
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
. q' K: P) H! \% n. D: K" s9 i
/ r' _& @, m4 t5 A8 C3 v  ~: z「睩」(lug1)
- O7 {: c. d# s( v' U瞪眼  }, s# n# ~: z
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
# P0 N  k$ Z) o" d5 e% i) K1 T  x( J/ W' J
「甩」(led1)
( F9 S) M: k) J/ p$ e脫落$ o& {$ z, i6 \
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
) J' M. ^* f$ m- A1 P' w- m; ^註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關- t* p9 V& L/ Y% ]

: P% k9 F$ Y6 U; V6 K- |& s7 @/ \「摟」(leo1); k4 G4 O8 u- U3 m
披、蓋、爬、停留
3 p8 P! X' D* r+ r例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)" {1 U0 e# b- I
* i2 V! N' v0 W
「嘍」(leo3)
! D  f+ g( }* A0 N動詞為邀約、形容字可解作亂$ i& b( o8 ?/ f9 Z+ s
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)" K9 u! t9 m6 z1 x9 n1 q* e

* U8 w) E4 n8 b  i* P  c/ M「臨」(lem4)5 y. P% Z3 m) Q0 y. F5 d5 q+ ~5 g
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
, z( V# `1 p  U4 O  G- h- L2 ]  v% u  t4 ^9 ~. L) S& e. B  q
「屘」(mei)1 B3 w( |& a0 C1 `3 @
最尾,末尾
. L5 e6 n5 [- Q6 J! z) j例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)3 u4 U  L) y& z/ F" ]9 m5 X
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
' |( k, o! j0 A5 o% V' E1 b* k1 s- Y
「抿」(men5)0 X5 f# M0 k0 r  I1 H3 j' M- o
抹(灰沙等),膩(塗抹): q0 q, H7 U4 O% I0 f) m
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅, h# M, z9 c# P" ?& J1 l
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」9 |# J# d3 K4 w1 h3 k9 W! Z1 i

& V$ b+ G- @+ V1 E" K「搣」(mid1)
/ E6 P: g5 v6 T* T" d( B捏,擰,掰,撕% _, w5 ?0 K* \9 L4 `' B
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)2 c" m1 i) d( v7 c! F
8 ~* g6 Q- l# p/ E
「眯」(mei1)
8 \: f: Y. @5 C' s1 }5 I4 G+ |# u閉、躲藏* V. ^7 Q/ H; |( E" i1 f1 w; Z
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
" h1 j; o/ q' L註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
0 d9 \5 ^( t3 O3 Y. h" p6 y7 C4 k- J, y) `( B, b9 [/ h, k& s9 c: u
「掰」(mag3)1 P* M; z: V: ~# i. F6 j$ p
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
, ?2 [) e7 K- Y( x% Q8 t3 N7 p例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
! q+ f7 F" g0 e7 _) a4 _2 u註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通! L8 \5 |0 B. R9 u
  C% P1 y4 q2 {  L5 n% q: H
「瞄」(miu4)
+ O  v' i. w; Z0 Q9 `/ z偷看,隨便地看
5 l: T! W( q: Z3 S5 s8 }5 p例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
2 ~" P% S' G. y2 @% q' a
2 a1 l* G, @1 w% I- X# ^: X8 Q「麻」(ma4)
: t. [( A7 o* C$ J- q) p& L例:
- G$ x) E3 W( P0 `「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
8 D. ?4 r: z: I% o( M「麻骨」 --- 麻桿兒6 l' V  `3 }9 P+ p! y
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西+ X, P" L6 u5 B' D/ `/ o: T9 u( r
「麻甩」 --- 麻雀5 F4 l3 U6 N) f8 n; |
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
) o/ z3 P* P( ]# t: J2 F8 _# R# }' ]「麻叻」 --- 精明能幹- b/ [3 v. Z! c, a0 I/ @/ }  _4 X, \
「麻利」 --- 同上
( [5 n) Z3 m; E: E  q) c0 ^5 h. b「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
, w) i7 H6 {: g% g2 _8 @「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)5 z7 d3 w; q* K; U& m( X) Q
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
% a, M! ?% p5 i9 ~5 p: j「麻油」 --- 芝麻油,香油
$ ^& w  H, I* p1 t& D  k, H3 ]7 J「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
9 y2 c+ p0 j& i9 H( I+ ^9 ~" H; \, G6 z5 l
2 g/ }, b# M( k) k& M2 E
「拎」(ling1,亦作ning1)* f1 _9 g! }" ?
拿取
2 J8 K, ^1 }/ m例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
; L& P& a5 t. I
/ L6 H% {. F& D+ o) V「搦」(nik1)
4 P$ l: t9 j  F4 W拿、提
' t6 q9 d$ G$ u6 j+ r0 q6 b例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
6 @- e" [8 y3 V/ d註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
) t& @+ m9 V  k
/ `9 a: [4 c: [0 \+ {; ~* ?. K「扤」(ngat1)* h  G. h& E: C1 W6 p# P
壓下/ m3 g- ]0 I) [  _
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
# N+ k6 w0 }) S: C! _1 {, _0 N( a) U! X! i) ?) w: Z* }
「岌」(gap6)
* J! t  \1 d9 D: R+ ?. T) l- b搖晃; O" p/ ~5 U/ n' U; S2 ]
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)4 o2 F4 Q  B: W3 P0 b  F! _

. F- T* _* e6 S8 ^; ^3 Y「匿」(nei1)
. Y3 x* G4 _0 K! i9 c. I5 X. B躲藏
8 Z- x/ f. e! o- a' }例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)$ U4 o( `) z1 k7 ]7 W
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
; l5 W  [$ }% O5 F3 D! e' x5 n$ V, G+ Q/ M) [" @  J
「漚」(ngau3)
8 A6 ~/ q& I% M# p8 q弄至霉爛/ u1 [8 h. Z9 }: G+ A
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
- ~. a, H1 p6 j% ~: h+ z" O7 P: L2 C/ n# i
「屙」(ngo1)
  Q2 h/ z) ^8 j: C+ {5 m$ }4 t排泄、腹瀉! g8 P* C4 Z0 K: J9 r
例: 「屙」爛屎 (便溏)
1 k, A9 h+ s  ~6 s+ v) O5 p( D6 v$ [+ n1 U. l8 ~! g$ i
「呃」(ngak1); B  x. r& t0 z
騙,欺騙
, v$ @' x+ w  ]" l- B例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
7 T* c# w" Y2 U" G2 B6 ~1 U6 C" r) n3 f. a
「耨」(neo6)% r" B' F  B+ k5 f

$ ^" ~8 F7 a0 F1 x例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)/ a* v6 E: c' U+ J& l0 s

+ y6 u/ S: R0 W# T- w「淰」(nem6)8 s2 y7 H$ B4 E+ L. E3 \" y
吸透(水份等)、熟睡* ~. t2 ]' V) F% J9 w  v
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)! J- Y7 N* f. ~2 f0 O  t+ t7 }
0 y% m( k" P0 b
「戇」(ngong6)% r2 o2 ^! }& B$ D+ Y( e' A
傻笨
$ c0 g. L3 S- g  w例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
( |$ \0 b: J% o- v- e7 Y/ k5 }0 P9 F4 Q  o
「捱」(ngai4)
  B# |* ~( v& R4 C5 {耐苦
! F& v6 _8 c1 W例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」. n: N" n2 B- T( d" u' v

) w- r& t2 v# y4 }; b) X6 Q「牛」(ngau4)* V: ?& V9 i9 K: E! m* @
一種動物,形容暴躁
5 Y$ e1 ^  d  [例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
. P0 y; G4 Y2 Q% l2 n4 V2 P* p3 m) U3 z
「僕」(pug)
& w/ c5 S( z2 V( \俯臥8 ?+ ^9 I% ~, D1 w2 M5 J
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
$ P6 m& d* K- q4 I% {
  [4 \9 c/ S4 Q$ @( D「撇」(pid3)
; a/ N6 W' ^9 \5 s7 d雨水斜灑
7 w0 Q7 k0 t  s9 c7 E9 m例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
# \/ _# f+ A0 Y, M- d  _$ j4 k
$ Y  o! z! g' M) x0 q「摵」(qig1)) ~! G9 E; j; y- x& o6 M
提起、揪、拉* ?6 d! n8 u9 |7 {+ B6 R( a/ G# _
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
9 l7 p: x/ @3 n$ }  i' S: U3 D4 Z4 V! i. ?, ~
「恃」(qi5)
! m1 C9 @2 p- W倚仗
0 R' U" l% q, f( I* M6 {3 i! q8 Y% p例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)$ n9 I2 R2 Y) ], g& v# x
3 |+ Q) x3 a8 b
「穿」(qun1)7 v* z( l4 m5 s5 X
破孔
) U4 |( Z8 a: |6 Q& m7 d例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)$ }9 A3 m2 T8 \7 u

$ `: U2 u0 S+ i* z& |7 l! {: b「臊」(sou1)
  {0 W1 T/ T, W9 B分娩、羶# X' h- G" ]* z' H( `
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
9 T( s# y4 _' K/ T8 d6 M註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」1 [' }) c  x# ^

# q# x" l, s8 x: p5 @" e「縮」(sug1)+ H$ B4 ]: @) n* m& o/ j5 r
退縮" k2 b+ K* M2 e6 s. u
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)) z/ \9 F, C: `. k, h3 H
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊5 w( S$ }- V1 l0 C+ j) Z  i! ?6 u* A6 v

1 U& _. r8 ]/ J0 `2 f9 I「死」(sei2)3 x1 W4 G, ^; D% w
拚命
" j8 F: n) v/ y; W% Q6 V4 m/ A. S例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
! }9 c. M' f0 i  g* M
7 |' N, q/ V! \「擤」(seng3)
3 L3 q! @9 }* W, K* U; c捏住鼻子、埋怨. [& s. t/ r% \4 v4 j% ]
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
2 M# q$ z1 v' d& }- e+ `$ p7 h- Y) F  i) v
「潲」(sao3)
  f8 ?- h) D1 [; A: u$ |; u豬食  c5 w( ]/ v" A- l. {
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水$ P, J( @* k) k5 y4 a1 r
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
- s' d6 b' B" l+ E3 F, k4 W/ P' d8 a: x8 e, v" X/ w& u
「蛇」(se4)
! }" H! K9 \7 v躲懶
2 Q$ p# w' K5 ^$ ], `0 q1 R例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)7 Y$ E0 }" g0 a, J7 L
: Y6 i1 f0 e. \) [3 Z1 ~3 C( Q7 I
「孱」(san4)
2 x9 d9 ~, I. _' X體質衰弱、差勁
" D- s& y% u3 |( G例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人); U! t* F% G6 z- Q8 X- V4 F5 Q

1 R9 d( @# o1 I+ H5 {' a「潺」(san4)" V% c9 t( z& J+ U7 ?2 v
黏液,麻煩
5 r! O" z+ ]/ a0 P! g- B4 S- h例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
1 S* O* E& C0 S" ~$ [- h註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
0 x! |1 U; T+ z! Q6 F' i
1 x# S' \3 m, y" v& Q& o「偷」(teo1)
, l  J8 F5 P4 P  M盜取、削0 h7 u3 _- r1 `. O, ]+ C
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
0 d& z7 g4 ?& b  E3 t
! B7 g0 [( g; I+ u7 i$ f「揗」(ten4)
: ]! B" c0 o% ?! k0 l受驚發抖,徘徊,走動. j! w0 W& c# E. i2 u9 k
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動); P3 s9 o& W0 @# w

+ F# K$ J' a0 m. M0 V「褪」(ten3)
$ i, D0 h9 {; F3 u* e, J退、移動
* Y0 p9 C: P" H  C' r/ f  R9 o3 _3 N例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
4 N4 P5 Q) V& G0 \$ E: }% `! s0 K3 j' F* d! a/ C: b' C! w
「屈」(wed1)& m& a$ u( {, E3 n
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)  Y- U" m% o+ g0 x/ f; k# r
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
6 F, P+ x9 A- q9 y5 w6 U9 B- o9 p; m& O0 T1 `- W
「鶻」(wed6)
  l1 ^- i( f9 P2 Q" I; ^- ~例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)4 i5 f9 C' ?1 a, K, e

) \8 Q% t3 g! ]' j' S; b3 C- `註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
8 q+ l9 h! v# s8 H# A, |0 H) F! h# t- J3 M! `) `
「勻」(wen4): }' E0 c7 p+ t
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等; Y) t% g& k1 {0 x2 w
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
( |4 d/ s/ j, l/ j' b1 k註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
2 X2 _4 L+ e- V% @- h1 @# q& }% m( x1 Q* N6 ]
「運」(wen6)# i* q4 f- }  P: r1 w' C4 G- A
繞道,從,打6 W: t" r* u9 o8 |. C; G
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
7 l: |3 ]% x# L0 V% r註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」0 Y1 `8 K* ?" f. U% f  W
/ b0 E, |8 [/ {/ Y
「盛」(xing6)! j. v9 n4 S: X0 y9 P7 d* z
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
! K3 s) V0 i7 C' M例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
* l/ y. t% @+ M( F( ^* N& s
  R7 F+ a5 O5 \' Z/ l「喫」(yag3) 吃
* A2 `* E1 K4 }2 Q6 t例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)5 q1 E% ~, v3 P
# \/ q/ G* s/ J" c5 x3 J3 V
註: 一般平常用果個「o也」字1 W% L  j+ ?/ t; P/ \: Y
; u! C% q0 a1 N9 g) O+ M( P
「醃」(yim1)
( ]5 ~. {1 g) h1 U# P例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
4 N0 A# i# Q* h
- Y0 j8 k# Y: F0 `" s+ C「淵」(yun1)! `5 Z; A( l# \0 p
痠痛
3 d7 b8 E' v  O  x例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
& j0 ?/ z, a8 }- a9 P4 _9 \! p8 k# z0 [7 T+ e
「冤」(yun1)( s: {$ F# D, C6 Z! o6 Z* o
腐臭(像臭雞蛋那種味)  Y0 J+ J) B. ]2 P
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天): h- T4 A; k% r8 K  h
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
/ [9 v& z. G8 I) Z
$ r, v" z9 X' o: H「騭」(zat1)
* N1 {+ Q: r; A4 S% ?9 Q2 `; H《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。% H7 D, a8 X. v8 |
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
% @' p7 I5 O8 B: G* D" j: l9 @* Y3 V- |) ~/ z& ~9 }, x7 y
5 B9 |* a$ a+ h  |; v, n& \
「斟」(zem1): @, b, `# O9 `' x( Z
倒(往容器裡倒),商談,商量
2 @" n3 g5 Q% N例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
% r+ u4 m5 [- p" t5 \& U註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
& m" _; Z  K# ?. U/ @6 r* x
6 V, Z* P8 \! w( b, s5 o1 ?5 A  P& B: |& g: T
「揤」(zat1)6 b* \. U1 q5 i8 c& f5 i/ i
隨便放、塞進/ ^- t# H+ m4 `6 a. d' N! s
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)6 m  f; B& H! z* ?# Z' [" B

5 S! H% J9 T* ?& ^「捽」(zed1)) r) K8 V; S  i3 u& K
搓、擦0 h/ ^  x, B- _# [; Q6 {: n
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
3 l0 ]6 V: Y1 F, s" u9 I2 D
7 r2 J. m/ I; J9 D8 t「擠」(zei1)
9 y% S; E. _; J* L0 d3 ~: ~2 s; {擺放5 F  M! q# t, A
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
2 T5 Y; M- W1 ?" V不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。