|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考. A8 Y; Y: A5 d1 C; u# K" g
* J& m, i+ O& b3 P% I6 p[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
' d# ]( F9 ~' l4 N, M. T( L D8 _: m, ^% g( a' d
( o# D, n' |/ m4 o g6 r7 L2 q文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
$ ~% Q/ g: Q" U0 Y* r2 v( C2 V8 t. N* c
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/& n$ x9 t1 x: }0 I8 o# A( T
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r' A+ G0 e1 ~7 V% O, n0 \; ]8 |
' z* Q8 k1 i. L0 A8 f! W1 a: c
目錄:1 C9 h# M6 b, U# ?; n- x' x% s
B - 埲、泵
3 W4 N' T' b( C$ @! ?0 IC - 巉、捶、劖、暢5 y# ^% u; m- {
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌4 a1 e' P3 t" @4 m7 n' I; w2 g% Z
F - 闊、花、揈0 {4 D0 d. t: h: [9 l0 {9 f
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀! b6 o8 D' K* u* @
H - 姣、扻、哄' Z3 e8 U6 l3 f
J - 癪、瀄、) Q2 _2 z5 U( M
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤' ^1 `6 O/ R; r
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
0 f! p# T1 v- A% ^( J7 LM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
0 B$ z' F8 k" AN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
# A4 ?4 k" r2 P+ I! n5 \ OP - 僕、撇& C1 k" \$ w! `/ _( {9 |
Q - 摵、恃、穿% Z0 J" P% Z& S8 [
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺- A" C- J( d" N9 V7 {
T - 偷、揗、褪
! E. z+ s5 j5 k# ?. MW - 屈、鶻、勻、運
6 T+ Y( c7 z$ u6 }X - 盛- S2 o" I' D1 L+ _9 `3 Q7 q
Y - 喫、醃、淵、冤' g5 H# R( z3 x- ?, B
Z - 騭、斟、枳、捽、擠 @7 c8 ~2 e3 a" @! u, S/ S0 M/ |
T8 y6 w. ]+ i4 T& {* S/ f7 M& O: S
; s. n) o0 I) ]% ?& [# p===================7 b" a7 C" Q4 ]& g" m, g5 Y
5 b/ Q, e) a$ z0 ]3 N; _0 h" o
9 W0 D, Y( X- e6 t「埲」(bung6)
) ] ^/ L ^. y" W量詞,解作堵
$ d" M* |7 ~, F0 p/ w1 `' ^ Y例: 一「埲」牆 (一堵牆)% s& p, ?- q1 N
9 I( _% [/ C% _" ~4 V7 y9 |
「泵」(bem1)
3 t: T" M3 z8 U水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞$ y4 B* R6 E: S0 i7 ?. Q% ^* K! B
例: 「泵」氣
$ U5 ^7 e; M" g; @4 w% X
1 w; m1 B$ z1 R+ E. {! ~「巉」(cam4); ^* z% C2 [9 b3 L+ g$ s4 v" y
強光刺眼、晃眼, f3 \; {; F0 ?$ D
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)/ }* R9 R: d: P1 X
$ T+ `/ h: Y3 k, S& u5 F「捶」(ceu4)
* ?4 G6 M: p% O: w: d動詞,捶打; ]8 {9 Z7 R* K: C1 I9 m' F
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
! s S9 e+ `& {1 I註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」* R3 ] g3 b! L" _9 b
0 z3 t% z5 Z- ?) ?
「劖」(cam5)
; A! b+ ~3 d& s: B8 {7 u2 C刺傷3 W( d1 ^ i( G2 H5 a" _6 m
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)6 Z6 P( n& O6 z) w+ P
8 w* G: w3 T4 k: F$ M! D「暢」(ceng3)0 o+ e+ x3 O" H2 }6 Q
兌換(零錢); ~+ o, c4 O& |
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
, A% \' K" R ?2 G' k註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
! ?. w2 r ?! I- q8 j s$ U* T/ A
( ~2 E% |# L0 _3 C「邸 」(dai2)
* t2 u2 G- T* v- S% b& A& h' v高級官員住所或旅館
% W- |0 d/ C% b例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說( |" C$ j( j0 j* ^: ^; A- x
2 [3 Q( O/ D# J0 G
「抌」(dem)% c7 {1 P J% Q/ f. v- ^) z
用拳頭或石塊捶砸、扔
) a+ ^# s$ K' o4 Z例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)4 z' n7 w: N3 t
# D' ?7 |$ M; B S; P% z v
「髧」(dem)+ p8 B7 |7 b$ X3 `9 i5 B$ @
垂下、拖延
% I# Z$ c( a3 n例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
& V6 m4 W: L7 P" P
7 I/ Z& H6 S* g「趯」(deg3)) M, c+ \7 y4 ^! S+ b
逃跑、驅趕. z/ F& N$ v& g( e# i; v) F' K
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
" \/ Y7 x; P; z( d- V# m7 a* N- _9 K# p
「糴」(deg6)
# d" `" t# e. `: @* }, ]買) G# `7 Q8 g8 c
例: 「糴」米 (買米)
6 x% ?7 Z9 u4 ~: \! k2 P+ ?
& Z& u0 @+ O% h7 @( _- Z2 z, j; K「捵」(din2)# Z6 Y, }( o4 P8 h, S, `% B
打滾
8 I" l( c2 U) q" {2 V- R( r2 }4 `' }, e例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
1 n+ O8 s" j0 f( L# ?0 H/ n, g7 N1 M9 r2 J9 u
「蕩」(dong6)
) {) k( j }( |逛蕩,遛( H5 u1 z9 i: {$ ^1 F0 F
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)# U- d6 n% ~; T( D% `
8 n! I1 s$ I) M2 H3 Z& [" H
「嗲」(de2)
8 Q+ ~& M; Y& f, o: F4 u) b8 ~撒嬌: |2 C1 y+ R# k: O1 Z
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓). Z$ g2 e+ q; u3 Y/ Q
, ^( @* v1 [, L ^, g「沓」(dab6)
4 P0 B0 i2 A3 m8 y) n疊7 C* U. _9 @+ K, M# @2 z$ a
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓% T% W9 J9 q2 \$ |# n
# D6 }: x, l z: V+ G1 M「督」(dug1)& e& d+ m v! L8 n9 |
刺、戳、扎、杵、督促
+ A0 c5 u) \3 U$ \2 v例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
; V8 \$ D: r% J6 ]/ P( I, i. X& x( t9 ]1 {* l/ \
「篤」(dug1)
( ~' a% i. d7 s2 s* M, [1 @' O底部、一塊
8 _& T" s" S4 @ `* Q$ e例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
+ G" j S$ X9 r. n) _3 v' W) v- Y. q! ]' T( b4 L1 V4 d
「兜」(deo1)
# K1 e0 W1 o4 E捧、掬
, ?( n, G. z# T9 f V4 K例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)6 S3 W" A2 g3 _7 N. Z' q
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿5 v4 \; _* [7 G( m
" a" F* E1 f% l$ X6 X「抵」(dei2)
" k$ q2 j: ~* ^8 Y, q1 e1 |& K抵受、能夠、活該、划算2 a7 E2 [" e8 o o3 V
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
: e2 d4 v- i: ? ]/ T z
1 h! g5 i0 e. U; X B' S, S2 J「笪」(dad3)) W* W' f) m, A! C; o8 _
量詞,解作塊% F: T, t. i$ Z0 w+ \
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
5 L% E0 z; d; s9 ~( t註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的3 S" H. B$ j' C3 s( `
( ^' G* Y6 a7 E6 S3 F8 `6 r「跌」(daat3)' r i% S" F) a( q* A( i
跌倒: c# _, y9 `, b- {( ^
例:「跌人落地」0 T: R2 h z; U
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
' R9 B, }( ^) V# p) d9 h* F1 | C4 { y3 \% B8 J
「闊」(fud)9 w! G8 D3 J! G3 I6 |
寬,肥大(衣服)
7 \' O) c4 G' O; T0 o例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
4 j! b& N+ V; p9 D- G# X
0 d' |9 W6 Z8 H3 S* o2 t「花」(fa1)
6 _$ U/ C% P z( S( N例:1 Y' V H8 c$ t# W2 G% a
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦, |7 d9 Q3 E/ Z( z4 i0 g' w. C
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
* f4 }' ^" s9 k5 d0 R' D「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
. I. f, M3 \8 K% P6 @$ }' u「花紅」 --- 利息,獎金8 C2 P E& X4 ~. p- F: j
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
( a7 Z& f9 _0 |+ z2 m6 U& L" Z& z「花哩碌」 --- 花裡胡哨! L3 D7 a- Y7 ~+ ]
「花名」 --- 綽號,外號
3 ?# g A& z/ Q! d+ C「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
) A: u7 H( R% I0 x9 E「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性; a3 }& a' Y. V
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音3 |8 q- p7 N# r, B; N4 i% M
「花臣」 --- 式樣
4 o, Z/ [' ^/ }$ W2 p4 ?( {「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
1 c; p. o: {6 G2 ~
$ ^7 I1 H* Z |3 \6 ~, ~「揈」(feng4)8 M8 i! o$ B2 H4 t
以拳頭用力打
' u& E0 G8 S; l4 J- y例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)' B# w+ _ l; x4 p
( J- k: z, E4 N7 }# j% T
「間」(gan3)
9 E3 _4 p' e$ B, l- G隔開. s1 _( Y# n5 ?5 a' E" ^
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
9 A3 I2 N- Z; G
7 m0 p- q; p- {* x% g; p「趷」(ged6)
. c/ d* d+ R% t& K+ [/ Z8 |' @一拐一拐地走路、蹺高$ }: `: Q$ ?& P, L
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)* x8 B) h) L2 O' A: D5 k8 k! P( |
, f/ D) a+ G4 P/ C5 t$ K& y9 g0 e「橛」(Gyut6)5 ]+ A' y( I! i. }4 T' t) D
量詞,一截、一段4 ?' s o A2 X. Q; j4 F1 o
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
/ r/ k3 A( S1 @" |" k) Z# }" c- b/ [! ^& {. v9 c- U2 }
「鉸」(gao3)' C/ i3 f" U! o' g
合頁,鉸鏈
' A. k" d& r: k) Z- |6 N4 A8 Y$ z例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
2 E6 A V4 W6 W A註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
8 q$ Q/ a4 F1 C D
, s& U1 s3 F5 h( q) ^" [「挾」(gib6)' E1 z9 T N7 u" R; {
夾、擠% `1 A& n# |, P3 v
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
4 q& y# z5 d5 `' ]! ?7 ?1 d3 p* B- ?
「澀」(gib3)
( o) P9 q3 p) m1 n F6 n' A不滑潤、微苦8 G% e" M. F% i2 |& y; v
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀$ I( |* D) L. {) l. K$ y
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」. N6 F8 w& V- {# L, w3 [
8 W) d4 X# v! d: O' V& c
「姣」(hao4)0 c; k4 G4 [' p
淫蕩- M- [0 d0 C s+ f7 h
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
6 D; P' O( i) a# t& u- d3 z# P* N' n; _' R U
「扻」(ham2) 碰 P# {! h. u/ d$ T# v
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)6 k. ]( r7 v+ f# Q# F
0 u& R- [3 ?4 N8 r( L2 B
「哄」(hung6)
: N0 ?! F$ x$ ~1 _; b水漬,痕跡,圍攏
- M; A4 Z0 ~" ?0 Q( n( P# V例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)% [6 g: T+ x. K$ X+ K# _' w
4 T/ N# |$ w% H' n$ }「癪」(jig1)
2 @! C% y6 m5 O+ }$ J9 S疳積
, v; C6 N3 b# \! R例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
) a: B2 F$ w$ R, f0 M
: I! V& m4 x: z2 a' [「瀄」(jid1)
' @0 P; Y, ^2 `, ^" S; i* x& n* v擠壓(液體)、噴射
. d+ B3 ]/ {* E) Q' `例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)- @6 \. k4 _! ^# Z# K+ ^( @
9 p+ P( P' f7 y& M# i6 [
「繑」(kiu5)
( D! T# w3 ~% L6 r7 k2 \/ ~$ y* O纏繞
. |5 z5 x' ]/ G例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
- V+ a+ q! r: C$ `- n
! K% a t+ m+ M3 W0 r* |「蹺」(kiu2); Z9 M+ E- _# y0 h2 _ L
湊巧
* _0 {; i; E9 [7 k# J例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)* l M- n, L2 K9 I* p
) h h ]% } h; f# h
「扱」(keb1)) D. w9 ^- f. f$ r9 V/ m
罩、扣、蓋+ I- w2 V |5 A& W% n/ Z+ f
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
" a F- l' }( u) l- t) X' n" z. ]+ q* \. K0 [5 X3 [
「搉」(kog3-1)
* j+ ]# Z& d9 |/ k9 x敲打5 _9 ^) a9 P, t3 h3 a
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
- ~& I7 s/ Z% r註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音( @: p6 P0 o! |9 i5 ^! A
' }" K/ k$ U1 O9 ~% K「涸」(kog3)
$ m3 A1 B, b z6 P( U( J. Z乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
/ j4 b6 @, a3 o. ]% w# y! ?7 X例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
/ \3 h2 `* H3 s( S! ]8 ` H+ q) W1 o9 P( U
「坤」(kuen1)
: M/ s5 Z6 r$ n+ s, C哄騙$ o0 g1 Z% q" S3 q9 B& F. N z8 [
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了), V0 E4 h% p: ^9 q1 a; n
* u% l: }1 ~+ i0 @& v$ [「窿」(lung1)7 E+ `5 G1 o- ?" ?9 V0 x* Z
窟窿,孔,洞3 H% o; i: f( c' q) K* }
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)) ~2 y' y G% k( k4 m
0 \# K* d' Y ?# Y/ G「躝」(lan1) E: J5 S; k6 x/ H# f# S
爬行9 ^* x0 k% Q/ C1 A# ?0 h. N' @- D& F
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
- G/ Y& C5 y3 Y) k# H
1 d9 B5 H2 V& B% p/ y( l: K「淥」(lug6)
; _1 ]4 |: I! t/ r1 a0 m2 }燙( T' y* Q z. d+ O. O
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
4 F' t. j+ L: {$ }, R, g' M- g6 E0 Z6 Q9 P/ A
「酹」(lai6)& o, _; L& z; Z, y# d, S
作倒、澆
# }$ V- o' h' R6 X: ^( ~& C! A4 D4 ^例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔# }0 V- ]/ Z+ ?8 z5 D. t
: i' ?& F. Y* L% c& o「睩」(lug1)
$ }8 [0 _0 }: y6 |; U1 g瞪眼% ^- y( V- ^! I0 w5 l
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
% b7 d2 P/ f4 t# k1 D; w
+ M! m7 Y+ R1 }" N8 m* y) c! p「甩」(led1)
0 M: X' z4 @2 R脫落, _8 z) u O1 ?/ O
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、$ \, M+ x! |; b2 N2 t
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
) ^) }+ h" W; n" L6 a" A0 c; V: S8 {
「摟」(leo1). u2 n$ ^( ~. L [$ {! l
披、蓋、爬、停留
1 d$ ]2 v& I+ ~例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者). v! d) z1 K: @7 G) a, u
2 c2 F$ _; Z# I, n l+ d& y「嘍」(leo3)! L; E) ?# J% E3 o6 {
動詞為邀約、形容字可解作亂 B" C. s1 ~2 s; E
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)6 g) x1 Y- N: P) R
$ U' |0 G( n7 d% C- J/ s「臨」(lem4)
8 F* A; a+ O/ A- x; f; i' n2 Z b0 R例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)9 y* E0 G+ J0 {1 B [+ U8 s
$ `! B: E3 X' C) W/ [「屘」(mei); ]1 I0 T1 A6 X# B; J1 i( Y" M, @
最尾,末尾
2 I* n1 X$ a6 k2 K例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
" ~* i. s3 V y- s註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同$ I6 w/ d/ e8 |" a6 h
6 Y3 X, v1 A$ H7 W/ O) n
「抿」(men5)
8 N! P( ~6 x5 A. u5 C+ J抹(灰沙等),膩(塗抹) n7 E. Y2 z& l; T+ ?4 u, o" D& c6 `
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
/ V3 f) ?4 Z0 ^/ q註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
. ?5 a7 V0 n; L# e8 D1 {
+ `- b9 U' O5 C! C/ n" v2 J6 y8 d9 @) y「搣」(mid1)4 z( j( k" X- b7 X2 I# W; R
捏,擰,掰,撕* v0 t- B0 y, m' D7 w6 D3 \: K3 D
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)7 ^ w0 I: } \ f; i. X
' @! r; t f! V7 v
「眯」(mei1)2 a5 A4 J7 q: Z9 Z
閉、躲藏
! k' m# q) \, F例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏). L- g& M6 N- A: m# w6 R
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音9 K8 O# H3 x- E9 |* g! ]
& S' B( n b) c: \+ |* ~+ m
「掰」(mag3)
% ]" @4 R3 L$ S* {$ N1 A3 k撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
2 d2 B9 P# j0 }例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
$ K- l/ Q6 |$ R+ a: s) L n9 q註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通4 a3 K8 a2 W1 j: A
+ @ U4 e4 Q. y7 t- d3 Z「瞄」(miu4)
. a8 z! }* Y5 `% c偷看,隨便地看 M& j9 g) A. [$ L# l8 k
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)% L' P0 @3 M# c
$ C' E4 Z6 t3 \# _5 |
「麻」(ma4)
! `' M/ S; }2 M2 O0 n5 K6 b例:, ~5 b. x6 P0 S; a; Z( f+ S
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
' q* O+ r& N G/ J# i6 ~% l「麻骨」 --- 麻桿兒- _+ B. G4 Q- _+ Q
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西' A0 u M& _& _# W# L7 T( Z
「麻甩」 --- 麻雀$ j5 J% X: W6 ~; J) V1 d& D
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
' j3 l/ `# W+ Q9 U「麻叻」 --- 精明能幹
/ C2 }1 B( t6 c「麻利」 --- 同上
8 t, o7 W. A! L" }: G* \6 D「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
5 ]* y7 y9 x0 j$ z0 f" @6 H) S「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)4 X+ q8 ~9 m2 U" R! \% `& ]( L
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
3 `# h6 s+ I" a" i2 i g「麻油」 --- 芝麻油,香油
& O. ~2 D2 _& ~/ y5 ^9 U9 c「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
, J$ G2 Q, ^6 T6 b: w# l
# ~7 t; O# ?! _1 w" ?( @) i
3 y1 a9 \8 p2 h+ s2 H「拎」(ling1,亦作ning1)+ z7 f* s. x5 r: R1 I
拿取
0 U4 t: t& N& j$ k4 C例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)5 x8 P% P+ p* Z. i' J5 {! n
: O8 Y+ i, b. f; o5 N) l「搦」(nik1)
# k# k( j9 i# C' M# \拿、提
6 P9 W# G% j, c例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)4 O/ Z3 r- Q2 O! W: e
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
" {2 T. z, B$ ^% e
( N0 P: J8 b* ]( @( P4 V「扤」(ngat1)- U: v! }+ z5 E# i4 a0 y7 T1 D
壓下
, u8 m! J; X" n9 _* T. x+ ?* V例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
. |* y" ]* w; v" }* w5 d
6 }- z0 F+ y) v, j# X& ?2 C# |% U「岌」(gap6)5 j$ W, J9 D: s# e. |3 t
搖晃( z+ r* Y1 L @
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)$ X- K7 K( z# H( g8 ]6 b( z
3 E$ T; w7 D+ Q「匿」(nei1)$ o1 g4 g1 P/ ~$ t8 Z5 m
躲藏* m0 h; y$ e2 A+ D4 l @& U
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)$ V" ^& Y% ~5 W' b" Y4 V
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
+ Z' ^ D! M* N- {: B
. m. C- b) N1 u" y「漚」(ngau3)
) t" d( I! j+ n弄至霉爛
* O/ F F9 q [+ i# [例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
9 t( s- R6 k k7 N( e* a+ E+ [) u2 J
「屙」(ngo1)5 T1 L/ ?. }7 i0 c6 \5 |
排泄、腹瀉9 j: u, S) K, b9 k: w! ^: J+ B
例: 「屙」爛屎 (便溏)
5 G' }+ j- n: o+ m
. X( C. B! S# D) J# `& B「呃」(ngak1) M) @" D2 {4 Z7 O) `" q
騙,欺騙
& t8 E# u ~ `例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
Q0 x, K2 u! O
0 x. ~; a; T! E9 g% p% ^「耨」(neo6)& ?( M0 R6 x9 m* l1 H- f
膩& \, e% }* f! Y) O+ e1 j$ C
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
7 Z9 ?2 {6 B7 {; v
* `2 U+ y0 Y9 \8 N+ D「淰」(nem6)5 w( C) d% q/ A) p: u( @1 i
吸透(水份等)、熟睡, s% f( |3 A7 T- f
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)+ ]3 u' T; H8 m5 l6 }! E. Z
' y( E5 g( J0 D6 ^* G: \「戇」(ngong6)
; ?9 V( e/ B. N6 y傻笨$ L# a- w4 Q( J- d
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)2 J$ d- o8 H- R8 W/ u
3 t8 S% f& b8 E5 g$ x1 l「捱」(ngai4)
% H$ L( ~" \/ p耐苦5 G* l: z9 k# q; T1 [) ]4 ^
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
- R( _% [$ k9 {% r- _
/ w' \; g- e, D4 r「牛」(ngau4)
. M5 X- B; O, ~4 `" ]- h& @一種動物,形容暴躁( M) v2 `# \8 n2 Z2 a
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
2 V. {- i0 x A3 f# ~& A
3 ^4 F! ^* q/ ^* }* J% n「僕」(pug)* b! r* z9 h8 E( T& x6 B2 ?7 @
俯臥
# i. Q' `3 `, h例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
; T* W. s9 V* c" _! K
5 U, P( j' D; d! Q「撇」(pid3)
. @) P2 O: E! H: {1 X g. O. \雨水斜灑
- }, h& A, K$ _" C. G例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)# q# v+ N# `8 E2 t; ?* g7 r
' h# R8 M1 b4 n( y" K0 `- h「摵」(qig1)9 L e7 c/ W6 _; G* T8 @
提起、揪、拉( G/ o- [* b" C/ `' W' k8 f$ B) h
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
8 b5 Z9 U6 g. k1 T
0 J. B# M* k# c+ H「恃」(qi5), G- ^5 u- b* S6 E
倚仗
# x% o4 |0 c1 }例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大); o4 i6 u( H/ q( n+ y6 A: n- U
% P2 l' t [" W" F
「穿」(qun1)- P5 ?$ R2 _ I- u
破孔
% h& I% \ a; @& Q' g/ {例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)) m* t5 T X& ~6 ~; w4 I
" K" ?: }# Q7 r4 G5 F「臊」(sou1)
4 b/ d- ?" V7 H9 }分娩、羶
% p* u: @8 ? j' Y$ w例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
. d1 \0 @: ^* H註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
A/ @1 H" o" N
1 P9 V- i9 G+ X. a0 j8 P) B- x「縮」(sug1)
, E0 U7 ]# V. ]& X退縮
/ V3 B1 _" i+ y4 n' C: _0 f" p8 h例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)4 V7 \* L+ a1 D) c9 C
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
* A1 w) Q" [9 Y( T& d
, @* m8 |" O; K) z「死」(sei2)6 \6 ^ n0 c9 Q4 h9 q6 o: [+ i B
拚命) M2 C6 c# x: C! S" g2 n
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
# ~/ _# [7 b! g! F ]4 f6 J; \
3 b9 a. V* I2 p8 ^' o& C「擤」(seng3) r' P u' M8 ]6 E; I
捏住鼻子、埋怨
% K8 x* e! Y% I# Z+ M1 L例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨3 e# n4 F& |5 u7 B& i4 T
2 @( V6 v& ~/ ^8 s2 u- k; g4 n
「潲」(sao3)0 [1 i' H1 `; o3 z% e
豬食
! \ v" u- Z1 {" f6 R例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
% i5 `+ Q; Z W- Q# ~: ~1 g註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆8 n5 v* B* Z# c5 o8 w
# t- Y! t8 Q4 u# s7 Y7 X/ g$ n「蛇」(se4)/ S. D% ^7 h" R" o6 k1 b2 Y
躲懶
( ?* h0 Q* P# I) p3 Q例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
" Y1 b4 {& C: ^+ F) X I9 d' C) r" `( A3 r( a) [
「孱」(san4)
5 r* D$ q( ^, [+ r體質衰弱、差勁' @) B3 B7 n$ e- E( ^# G
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)8 P# N$ e) C% g2 C; N
0 D. j6 l. ]& E5 T「潺」(san4)
4 i9 M$ k' t2 D: x黏液,麻煩
! ]8 F) O! x K5 f% z% ?& D& t例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)0 I# N4 U* y& G7 W" c( u
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」9 G1 r$ a& \% t- l9 S5 W
% M5 `3 w% G3 ~' B: h, F! G. h「偷」(teo1)5 U3 x5 O0 `% ^' p) Z W3 [
盜取、削9 m2 U+ k/ p- y1 N
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
6 l8 |. V4 W8 o% e+ g8 i
/ M* s5 L, c) M& w+ P8 ~8 _! }「揗」(ten4)
0 Q+ i9 ]3 d" e* w# z0 c受驚發抖,徘徊,走動$ J' M/ ^) t6 v) c
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)8 h' [; j; k2 s/ H* |
# x# L$ L* e& i7 j: H8 G& p- m
「褪」(ten3)
' g: I8 T) y; w5 i* R- y退、移動
; d `2 P# v* p9 K, _% n. ]- z例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)& O( R: A/ Z* U* ]: h1 y2 K# V
/ v0 k2 R/ {; r
「屈」(wed1)2 O9 _+ q" y* \
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
% Q8 ^( B" W* e9 N7 u/ C& @8 A例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)' O2 c$ H- B. S( C" d
& ~; O3 a' L8 ?
「鶻」(wed6)
& p0 K9 N: d# j4 D例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
: [+ }" I5 P8 S8 U# P* W, _6 ]0 i1 Y4 C. M+ K, Q: m
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注- l: n7 k' _1 E B
7 ]( Z& n) T: I$ o4 W; ]「勻」(wen4)
# q% I) M; t L遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
1 p F5 E7 N" E# _+ H" u例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
' A5 I2 n% z# c$ E+ l5 G; z# @註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等6 J. n& f, k2 b! L
' E9 H3 z2 H0 U6 t. \; q「運」(wen6)# @2 H- J' G" ~5 Q/ r7 B
繞道,從,打- T# `1 z9 q* F6 G) Z. M" T
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)# t9 i% ~+ J" J8 E8 K
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
8 x8 k1 H7 R( v! K: Y m- j
: P- z9 O% R$ R# j! o6 \4 K「盛」(xing6)
6 S1 V+ w+ N! g# b2 @, F U9 x. E; ~以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
, }( M( P+ ^* e% ~- H$ M) X% V例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
/ P, B l. J0 S: Q5 f8 {: `$ X/ {3 c/ i! k$ X8 D9 Z2 X
「喫」(yag3) 吃
+ s9 a7 j; x2 _例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)* Y8 n& w j+ b7 n. h3 j
3 Z; `: w; N! J; X8 v, s9 {: m
註: 一般平常用果個「o也」字
$ V& x& |' E+ |9 g2 | c" C8 p% x
! l; F- r1 o# t: e+ j% `「醃」(yim1) q, V, i! h& r2 S0 e1 `
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)2 }9 M- W, J/ e6 T
! N1 W) X9 E! P) {/ n6 E6 @1 v
「淵」(yun1)0 u( L/ Z; F- r$ a4 O
痠痛2 o! C% s: t9 C Y
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」& S( K9 t+ `% o4 r5 V& f
( |0 ?/ s" ?' `「冤」(yun1)
/ w% f! y8 _$ S7 Z; G6 _" B0 Z( U4 i腐臭(像臭雞蛋那種味)5 E9 |1 A/ l0 M3 e/ {
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
# Y7 b4 _% i. `9 m: C. ~註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
5 j: P( Q J( O
: t {0 D0 C. s. z* T「騭」(zat1)" ^- G5 b# k. G p
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
' e" t2 s2 b/ a6 w2 w例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
5 A* O" w8 a" v3 M4 G: N5 l1 N1 J6 g
: D5 R, A( c. E3 H" h/ N$ v1 n! i5 @ s' f5 l$ ?9 y* h; z' A7 f
「斟」(zem1)0 \/ P, o+ V# d. u! \
倒(往容器裡倒),商談,商量
; v6 T; y* `4 O) n例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
+ b' f) A5 t( ^- M8 _' i註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」: h" T: T2 W0 w( x5 W' ]* m
; l( k, n. P+ o5 E/ E, r" b5 W
b" K; L- ^2 e% A$ e
「揤」(zat1)
; Q0 _/ A6 ~$ q; A( n0 W隨便放、塞進5 H. W0 h- }1 Z
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)4 R' A3 B1 T2 h0 \1 c
! r/ K: n/ y m9 N- d
「捽」(zed1)
4 I' x& Z( }4 O8 |+ c0 [搓、擦, B3 C# \9 ]( o0 g2 a! u: n+ B
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)& m7 C& u& X" ~& j/ e+ c
( x* s. F, ]0 g5 q+ r2 }; W0 `
「擠」(zei1)0 W7 j6 e6 ^" A& N
擺放9 t: M9 X! g2 R% _. X7 c/ u
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|