|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
% O7 `5 b4 _6 V! i' s" l: }5 R; D8 D7 b& |, f1 S# c4 W[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
9 ^0 U7 o% F) y9 @/ _& a7 q' y; H7 g' J: T; t
2 O8 a2 N7 h8 [5 ~+ b' V文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
) K& [6 H: O$ B
- Q2 p% d) T h( l/ N若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
# \: Y$ X. u) uPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r' D M. k' r n' S
5 Y) Z8 J+ y& L$ |5 ^* g
目錄:# i1 K4 e7 L8 u
B - 埲、泵
( L, H9 v$ n. L5 C( W% i* RC - 巉、捶、劖、暢( M; B- a3 ~$ c0 Y: Y! X5 |: g2 J
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌1 ?" x x3 L N9 ?3 [( g# S0 m
F - 闊、花、揈4 R4 T9 I/ ~( ?* X& F5 m+ I9 ~! {3 w
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
& ]# X# V/ s f! w" RH - 姣、扻、哄
" D1 y/ X' K) x0 {9 \2 P% q/ iJ - 癪、瀄、7 w" _6 M: _- V$ M( b
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
. z! l n. w0 {L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
( ]! z/ }/ o8 ?/ ^# `/ i Q2 eM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
, Q- a( {7 y4 ?5 O# C& h5 O! QN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
" ^) u1 V/ `0 Z& lP - 僕、撇" }1 [ q: P- F/ Z# {* D# d! P
Q - 摵、恃、穿
7 k* a7 O9 ]8 {4 RS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
! |/ v# A! K5 ], N- ?- @T - 偷、揗、褪
/ w' d1 n/ z; Q! x% u, M- A% pW - 屈、鶻、勻、運- d) S! g% u$ N! j# k* M* G+ t
X - 盛
$ S+ X( _5 |* A! `+ T& ~; IY - 喫、醃、淵、冤. X* n7 l7 \+ i! B
Z - 騭、斟、枳、捽、擠- @1 Y2 `% Y% W& y( y2 U# R; U/ ~
/ [' O- i; Q0 @
) _* K c( m; e0 v# X- r===================9 ]1 T; q& n0 j9 V: t- i7 D |
9 n5 _. Z4 F* I+ D# j, q! S5 E5 J
( l/ x( x- A9 [2 ]7 t' B# ~「埲」(bung6)) k$ p. F8 I* K" ] r
量詞,解作堵5 y- j6 h) W4 H2 a/ R! h
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
' E4 C% ^! e! C5 P# `: j! \- {5 z
8 F) E. O- N' e/ A. }# G, o「泵」(bem1)
) Z! G% {0 W8 I- n3 W# B1 y水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞9 ^; O8 l7 \! K4 `+ q8 W1 `
例: 「泵」氣
+ l A3 } T% ]% U% X+ t- k! G' H4 W( ~+ Y! ~
「巉」(cam4)
8 S4 U: ]9 `1 a8 D5 q4 i, C) \# b強光刺眼、晃眼$ u2 W( N- m" ]+ [/ l
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼): k1 O9 u' x) _: j: t
3 _/ n/ t& R+ V2 S# ^! t「捶」(ceu4)
. B. K6 q& l* |1 B動詞,捶打
( \2 J' c$ H& m; l8 ?- q例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)5 W5 A7 H2 h3 t9 a
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」' G5 P! W5 E; U
0 x) g; _/ J( C1 V8 f, U
「劖」(cam5)! I+ |+ W, e2 _5 C$ G* `, [
刺傷
% R) D+ P' g9 K5 e* Q$ a1 \" N( _例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
& d& S7 Q3 N& s8 w! M" p' f4 _ U: n/ E$ i
「暢」(ceng3)
& b2 x0 q/ t& O. q( z: t( j6 [1 [兌換(零錢)4 C, a: R+ Q, G9 \3 ]4 Z5 G
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
( ]/ D: M J) |: u% Y註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁9 k* i* }5 C2 G" m1 l5 g' B: M. S
0 P1 M) j! G4 i) P3 X2 w
「邸 」(dai2)
3 O l2 N& u/ e' v' ?0 j高級官員住所或旅館
- Y! M" }2 J1 B4 t例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
1 F: s' ]. a C) q \$ c$ p* n: U$ t
4 `5 Y5 b X% n「抌」(dem)7 S$ e+ w/ b1 q6 C
用拳頭或石塊捶砸、扔9 Y9 \; f$ B: h$ v( b
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)# j, Z- u) g, l/ L% G: m- r
+ j# x: D+ }7 [「髧」(dem)
$ [7 |" V% s# Q/ W2 M垂下、拖延/ o+ `& J" P, W& R' k- w9 C
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)6 }1 N! j& r8 R6 Y* [) K
) A8 s& H& ~1 \( G「趯」(deg3)
. w- x' Y6 K& D逃跑、驅趕
# V0 X& C* W% z3 ~/ T例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
: H9 s5 d1 g5 x+ W6 G H
! C; c7 \3 b7 }; s- B「糴」(deg6)3 A1 a8 a2 d' S6 R; R6 p
買
1 p7 \" U. W3 L# {例: 「糴」米 (買米)
9 d# h" p8 ]+ O9 u: ?/ h% b/ r" n8 q
「捵」(din2)
3 o* b2 C8 t: r* x打滾
7 X- r& ~8 W9 T- \7 E- g4 R0 T例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
1 S2 E9 R' p3 X- l7 E& U5 X! p9 h
( h+ {! O, g" R. _- |「蕩」(dong6)
/ b- q, K4 ]$ ~! @# E- ^. V逛蕩,遛
% E. m2 o4 X5 @: v例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
. l) u( G* \: ~
' ?+ K# z% W1 j2 B$ p「嗲」(de2)
% G, b" T: ~7 C# e7 S+ |撒嬌
$ y4 `- H% f& C+ Q/ d) K* e( n) k例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)% K8 s* I/ Y2 U" \
6 O$ v1 O+ Y1 O7 m, v7 y「沓」(dab6)8 r) m' M' n2 s$ n! Y1 q* J) w
疊
1 c+ E( T0 x. e0 @ P* F% g8 {例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓* @3 { x' H3 g3 w9 c3 I: i$ l, i4 h4 L
" \6 g* v, Z" [9 Z7 W: R8 ^「督」(dug1)
8 s# `/ j/ M) N$ c; W: k刺、戳、扎、杵、督促% U3 o% `+ ~! g1 t% n1 v0 g
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
/ `: }) ^ Y. K% v' ^7 X( N M
6 V! P& a+ x9 k, q$ D, V「篤」(dug1)' j3 j& N' Y: w; h9 [2 K, Q
底部、一塊
, z4 s! x) [- N例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水4 H; a4 _9 O! t! T7 X" K
e* P% V; K7 L( |
「兜」(deo1)0 l. f- ?: P" `/ a
捧、掬! f5 h7 F8 [. V$ q% P
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)" z6 r1 b9 @& [0 u; q9 ~
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
1 D; g! t+ I! U, B8 n( Y$ t5 Z9 U( \) Q7 p# A/ W+ k; |
「抵」(dei2)$ V- v0 P* ^9 d' A
抵受、能夠、活該、划算
! g" w5 ?" l/ U* ]; v/ F) N! v例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧) q+ w% I# o/ s6 `
8 P4 `+ ~9 Y$ F1 f3 T「笪」(dad3)8 {+ H% s6 v# p8 h" O
量詞,解作塊, `& L3 A- n9 N
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤), `7 P7 q4 R4 s1 b
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的% ~) [4 W8 |$ {# W9 F$ X# u
! O; b5 W0 ~( D8 L1 N「跌」(daat3)
+ e3 x; v1 R1 a+ W# ]跌倒
; i# Q* E j* C8 J- l4 s! E1 t4 @! e例:「跌人落地」
0 \: X' b9 ~: M, M註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
) L# T" x5 O+ u, A; B& c- f$ X+ i0 ?8 E* E9 \2 L/ p
「闊」(fud)
( P* B( y. |5 M3 b$ h, |, ]' c9 R4 A寬,肥大(衣服)
6 H, a+ N# C T7 f6 |8 Z例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的). Y) W+ R% s2 B* ~& j- S) ?
3 ^3 }: L/ w7 u, s「花」(fa1)
' c2 `: V8 h5 |, W% S例:' I! K) s6 P) \0 b0 P2 j
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦& s1 i/ [7 {( M/ c& B7 t
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
w/ l! I3 Z& ]/ k+ X0 h/ T「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好) l6 j) t' Q6 F
「花紅」 --- 利息,獎金7 v. W+ E7 d8 }5 K. ]: S& Z+ [
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年 X) G. |! Q" Z1 E
「花哩碌」 --- 花裡胡哨' ^) r$ O2 H3 F" F* M. e
「花名」 --- 綽號,外號
; K+ b+ y, ^. E$ e7 l! y; m/ `「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
, n, Z# |+ w x: N2 p' z「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
0 @: J; d" A/ ]7 u! n* }1 C「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音' v- M( O* A0 y7 w& `# c! A% h
「花臣」 --- 式樣
2 d+ V* x8 z9 h% U) m. f& }「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞" e2 d% t$ y' @$ B
) S" U& B& w. `/ z6 P" ~「揈」(feng4)
+ I) Q* w3 m2 n" e6 ?/ ]# l以拳頭用力打( w" X5 `' X* o. ?
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
" w9 t3 y# E6 O' I/ b% X* Y5 y! [% Y D, j2 q5 n( T
「間」(gan3)8 }/ x! f7 c7 R$ ^! B: h
隔開5 H3 b& b# I* R1 n5 f3 l1 Q$ N# H
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」5 r" @$ y* D4 j0 E) v+ ?% b
3 {2 P# L9 H) j+ z( A" g/ }- }「趷」(ged6)" F E- J E+ e& ]% P
一拐一拐地走路、蹺高
/ [* I; y: X: J5 D# Q x) b例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋), X- ?! M; Y! }. \! {
; ?, e! D# ?- o* t% ?0 e) [( b* L5 d「橛」(Gyut6)
9 L& ]4 Q }# s量詞,一截、一段
% S6 _" N8 N' H5 `例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)& g' }2 B2 L* g3 k1 b
3 E5 e9 N0 O& X9 J* l. |/ | Z9 l「鉸」(gao3)
/ }7 W! R7 u2 s! R5 [- t合頁,鉸鏈0 A9 [9 z+ x# q9 Y4 ^- n( S {
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
# H9 E) W( S p- k註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
; y+ ?( W& d# D1 {& O
3 K: G% H2 H* o( f5 V「挾」(gib6)
4 W/ x2 c% t, N夾、擠
* X" p& K5 N6 _' S: Z9 U1 }例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
' n( I7 i( Y. p% d* s* C& {* t0 N1 \) p% c1 B( `4 W
「澀」(gib3)5 D- S) e, Z6 c! q% A, m7 ]
不滑潤、微苦$ M/ n" L, K0 P6 u3 b
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀1 w6 s+ h4 ]2 w4 m6 L. E2 B0 Z
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
/ ?, l0 P2 h$ {: Q; p& u, E" L' D6 |
) Z7 `( g5 }6 H6 E「姣」(hao4)
* j1 w' M# T2 W; t+ M7 N6 _6 W淫蕩" b$ V1 `& B1 n, ^# o
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
" L- ?" r, L9 l4 V6 X0 |$ ]0 }! ~/ W; H
「扻」(ham2) 碰 x4 f+ o: V+ H
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
' s7 t1 l0 S' p. F
" S6 w3 v$ t$ U% N$ S# V「哄」(hung6)3 R% h8 r) v$ q. z9 t, o7 u
水漬,痕跡,圍攏( U+ M. q9 J* L+ n. z
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)" W4 r( k+ H* m8 z* |! M
# b9 V' u! P. N) u
「癪」(jig1)
\7 O- i7 C4 E( ]疳積 J0 z6 V7 t9 P+ W8 m, G% l2 L
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
8 ^+ z' c T# u `3 P3 N0 j% \5 y6 Y
「瀄」(jid1)1 y# v, p& T5 P
擠壓(液體)、噴射
( H% u9 [0 T' F例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)) o; k* |# b- @6 _. f9 _
) x% r, N" u) {8 V$ E1 }「繑」(kiu5)6 x3 a4 I! I. t+ b8 E) ^
纏繞 L& \3 h6 M- m" w: V! K3 Z
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )2 w% e/ i; }0 v j2 w0 U6 ?0 {
0 U6 m5 K6 w, f) B3 k# O: \「蹺」(kiu2) ?2 |4 m8 c- x. U, u
湊巧; x4 ~8 U! m/ |
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
3 A' i5 F' `" Y2 @+ O& }" _5 b: x; K7 e7 Z
「扱」(keb1)# C1 n$ G% i) k
罩、扣、蓋" }0 [9 J7 F6 G* p- A- t6 l) j
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
# I+ {9 _9 Y/ M0 M: m \; I0 }0 N8 y0 b( g4 h' @9 G
「搉」(kog3-1)
8 ?$ ? T& D( O+ j, P5 s* ~# ?敲打
# s, [3 c7 l0 T2 X例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)- X9 Q+ B0 L. `
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音$ G8 c0 _; B4 Y, y9 p: Y2 ]% L
* e6 r% d% V/ H: ~7 U9 [ S「涸」(kog3)
# f) T+ Z" V8 F乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
0 n/ }; }# h; \2 ~- @( W T例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
" E# R2 F) d8 A- Q8 Y4 W
; ?% W, x: ^# _( R7 s「坤」(kuen1)8 ?; a# l+ V R6 D1 u
哄騙
; h9 _) j4 ]/ h例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
( J6 D, {+ I3 N" r0 k* Q
( |2 _3 W D4 t. d ?4 A2 g3 y* n「窿」(lung1)8 C3 @( O2 [5 D$ p1 J! h9 _- l
窟窿,孔,洞( }/ a+ c0 l( d$ m
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
$ E; N: V: n% S% o! N
% Y, o/ B. ~, w/ j. n5 P/ v「躝」(lan1)0 M& T) G/ }2 d& ~0 f1 l6 [
爬行* Q9 X3 l2 {1 c3 K, e/ T; J$ g
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋), _* C) o: F: t2 G1 G% T: \
, A4 |& y8 y- o) ?1 i, Q" z2 O
「淥」(lug6)
! p7 `: I- Y/ R4 H' p1 b燙
. G! {9 @. \1 @- l例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
2 @ k* a: ^. x" B, _! c
$ D2 M1 J1 W/ c' e「酹」(lai6)* ^/ n7 w4 c( [0 v- l, n7 i* C
作倒、澆! c' W0 \' c2 L2 g' Q9 [
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
4 Y+ l% H! P, Q. W2 P
& `1 @/ \7 q5 w「睩」(lug1)# \4 d% d' I7 a3 w) n4 E3 o( L
瞪眼
# a# J9 D3 ?" C3 }例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)3 L3 \9 O7 v5 Q7 ?5 y' `' `
. ? i& R/ ]2 D* c
「甩」(led1)7 S, Y3 Q& N9 v0 }; ~& p
脫落
. a1 k+ c1 B* ^3 U" l, e; L例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、4 R4 z' p' d0 \
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關$ K( t5 |( p' p! u
7 l1 ^, F9 F' _% A9 r0 K0 V「摟」(leo1), |) v) P: r$ g) [6 i
披、蓋、爬、停留
! X7 h9 b3 m% ^- {# D z例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)& ?1 s7 ]/ K; f
, d; S* J- v# {5 }3 r「嘍」(leo3)" s9 R# W. x' T4 v
動詞為邀約、形容字可解作亂 w+ w7 K! T4 P3 c/ P
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
& s2 I m" N9 Z) W
1 \$ O, M- Q4 Z1 I: H/ t「臨」(lem4)2 Q: F2 X6 ~+ H# O! U8 r
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)- c( H# Y" p$ ]( Z% h' q
, t4 p. A$ S5 c4 Z9 L' F
「屘」(mei)
+ K/ L/ B2 l2 L* @7 x% f" m& ^最尾,末尾( G7 Y/ A( t+ [: g* c" k1 q! c
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)2 r; w! G9 u" u% X3 S/ v0 F
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
! W$ F$ E! B5 r! ?0 F4 E
! R$ c0 A5 P+ \1 b「抿」(men5)
/ x- c( I Z0 @5 m# D: e抹(灰沙等),膩(塗抹)
4 y k0 [* {: r, P例: 「抿」石灰,「抿」磚罅 K d5 m: E. c
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」' y7 z/ M! b+ e2 B1 R. a
1 Y! }6 [4 K3 b3 S3 V8 G「搣」(mid1)
! n, k2 @* w) X) h$ E" j; e' N捏,擰,掰,撕8 X7 _, }1 u' \; B, J
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)% Y, k. I" b1 |' j
9 g% j# F. {+ B' a4 e2 u+ j& ]! Q+ V5 e4 G「眯」(mei1)( y* G* ~$ \( C
閉、躲藏* C2 c2 r( c/ w: I1 b2 i p
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏): y2 }! q. e: F" x8 o* `( g9 E
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音$ ^; h. v0 n$ s. w- q/ S$ P
* }7 J% S5 w2 M, U* y9 i3 f- m
「掰」(mag3)0 W" [) x- h2 F2 R! Q. ?
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」3 S2 e( d' l+ B, |- |9 v6 t: u
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
0 k- N! D6 \! s註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通, ^2 V/ p& s! f+ o
( j4 K4 E$ X2 L, X3 o0 N1 R/ q「瞄」(miu4)- ?4 J3 v" G! R" B$ V/ C. F' e* w5 W
偷看,隨便地看- g7 L8 {( w/ }3 f! U
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)9 D# S& `0 D$ s2 u
; p9 u0 C7 G* e, U S+ t「麻」(ma4) |/ u. b( l* K ~; Q% F
例:
7 c/ d' O$ t) F* h& ^# r* [「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
8 I- L3 V. d/ \& j; o0 h3 y「麻骨」 --- 麻桿兒* Y' I) s! W3 Y# F0 V6 S# f
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西6 C ]% C h3 p( M. P4 l1 K( j
「麻甩」 --- 麻雀
# s' m3 e8 G( L$ a) l$ p9 D「麻甩佬」 --- 缺德鬼
9 X, O/ ^) n% A4 j「麻叻」 --- 精明能幹
+ A5 T; N5 O. W( y$ j# o「麻利」 --- 同上$ Z N1 P- K* ~; [& F3 t
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高4 c% _& W/ H& ]: O+ \
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)) b% t7 v7 L9 e3 V4 w0 A. ?" m
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
6 Y' R2 D3 x& F7 Q; ^「麻油」 --- 芝麻油,香油2 _$ A6 r+ o. _% a2 S2 W' r
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)0 W/ e- ?+ K; I: Q' t
! |6 @5 r; b3 d$ L5 t
7 A5 X; P3 H7 W「拎」(ling1,亦作ning1)0 y; {: _, I! }, ?) l7 g
拿取
. I- b: ]7 w1 G" B6 J+ i# H例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
. V# E4 z' q+ d: x$ r- y9 F* B: U, H# |7 v% u8 v6 b' C% W
「搦」(nik1)* l7 I1 O6 `- V i1 w9 ]
拿、提2 n) s7 v1 S1 ?$ S( I( d" s
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
1 R. S# r' y0 ^8 ?9 i. A註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
8 x2 M1 |# f" |! g! b# n7 w" O
9 r. |: ^" D3 I' h; j z0 [「扤」(ngat1)
Y& G7 j' v) K+ G! C1 ]2 _壓下
, `3 Y, n7 F, F% X- z7 \例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)* A. ~8 J+ u1 {, _
$ P' m. n5 o% \$ d「岌」(gap6); [& i) q% r( R( d
搖晃
+ W% Y2 q0 e2 R: s2 R; o g例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
( l4 h" d4 z) a" c3 w
: J' R; x" |7 A# s6 m; o$ J# }「匿」(nei1)3 J3 E1 _$ H# [) L* F& k* s
躲藏0 k6 s `+ f, s, J! z- u6 F
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏), y) } v0 @ Y0 T$ V1 o
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
* \% d% H9 U6 |& k: |
' i% Y9 |9 E E; q「漚」(ngau3)1 e* [' \/ f! H: F) F7 n! \
弄至霉爛2 y. g* b" D% `/ z8 s
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
; R3 ]) ]" v3 a8 |. p* E S: V. ~) J; \0 T0 T% }0 o" V# a* [
「屙」(ngo1)* U8 R6 s* H) D0 U2 Y9 i
排泄、腹瀉 I' d4 g6 r, y8 ?& ]
例: 「屙」爛屎 (便溏)
' x$ x$ W+ l7 k' L
$ N4 }% a+ o# h1 r「呃」(ngak1)
' }7 j, c) G0 [( K5 T& ?騙,欺騙$ o3 [& H/ Z/ Y- s" r8 s0 N
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
/ O* D1 B' g& v0 q* u2 b# h2 \, V" Y& i) b: x' v" R2 c$ ^7 F
「耨」(neo6)8 G7 J* ?9 O$ S
膩0 t% |7 m* V6 X/ j
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
1 ?2 v" a0 O7 E$ Y, e, s+ n
! C5 ~4 d: w1 V! z& M! M Q0 p, y" L「淰」(nem6)
( x# A8 b4 w( C) E* a# o吸透(水份等)、熟睡. ?) H+ I, O$ q4 E6 g
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
. G1 r# w! @$ L! c' U! A8 f. h! P- q1 K0 L B% R1 E7 [) S
「戇」(ngong6)- F- O* c5 w) p& l) w. b0 ?1 k
傻笨
: d) O& M8 G @- A N例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
) O1 _$ y# A. W4 d
2 D, @& t$ ~; f「捱」(ngai4)
' U# M+ B5 f% Z7 {7 u& V耐苦
' }: ?; W* y( |$ J例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」3 T, j( q P: ~, ?: _6 [- Y
2 Y* ~( m; L. A$ Z- a5 v' H' w「牛」(ngau4)0 D' i4 Y, q' q/ K) r
一種動物,形容暴躁
& `3 m: t" ~) _- o' g1 u例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
( d' \$ o! n O5 p% y3 y3 j
2 ?/ f, L6 U! m5 I& G" m「僕」(pug)/ M* I* ^0 d2 u! }8 e
俯臥
$ G; ` u2 T; H) o, }例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
; R3 q) C" t# F" f% G' c0 E' Y Q. S3 r0 O' g5 E5 l0 T: R
「撇」(pid3)) }. ]0 g" E5 k. e
雨水斜灑
, w1 l+ p7 o/ ]. P1 j" b例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
8 Q! X$ z3 t4 q: @- I! @5 O9 ~4 |# O; H6 ]
「摵」(qig1)
7 ~# e5 m; ^; Y- |提起、揪、拉. x' _3 n, H6 e' f2 S
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)5 G4 N! \ |" k" G* @
" A! p! l7 r% D9 L# G# e+ @. W# t$ H「恃」(qi5) t. p+ i' ~3 P! q+ u( z7 |% d2 E
倚仗
- q' n( j; h# ?$ |例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)+ `* ?% x# O( L7 M/ H9 L
3 w3 C! A- m& I6 L1 C% \
「穿」(qun1) E* a$ d( r9 ?+ |* l5 X5 h* g: x
破孔8 Z' @8 I V. q. Y0 q. s
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
5 v) `1 q+ Q2 n% y& |3 Y! t: V2 Q+ P) E7 X- d9 X3 C6 I/ S
「臊」(sou1)
+ v( E& X) ~" A# J! k# K0 K+ s分娩、羶
: P7 N/ A% E7 t9 s3 i4 c, _" O2 l4 \例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)- Y% Z, P! q# w( M
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」; \0 J% i& J* W' C
( y; {5 S& f, D, c「縮」(sug1)
8 K8 F+ R: n Q5 D退縮
( s' @3 c" i# W+ L例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
O$ H# \4 ~9 I% A+ v* ]註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊% h# `- \( W5 l
4 B& C8 T* s0 a) c/ r
「死」(sei2)
- A% H' r! H" I5 C2 b1 X1 Q7 J% Z拚命. A1 U; a- L( ?# c2 c/ l A
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
# o) x( |7 z) T( s
% g9 O( D$ Q- ^- E# K# B「擤」(seng3)
! [; B& J) h- N. ~; r5 ?* o捏住鼻子、埋怨
& b- c/ y8 I1 `# W0 L例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨- q; A0 V! q% A& Z! U6 G
5 @; |* c1 j7 x# z& b6 s# o. a& A
「潲」(sao3)6 [, _6 D. j( Y( _3 ^
豬食
% U( S" k: h# U7 n! \+ D* @例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
/ f1 U% P% a6 L y2 { y9 b( Q4 l$ n註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆& L) Z, W5 i0 Q
4 B6 J+ ^. Q- y( w( k% p; ^* P( o
「蛇」(se4)
. Q% }5 b( ~+ y+ k' b躲懶4 v* n) o. Z- Y
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
4 W$ I/ q, L( K( R
" u! s8 H! N# o* y「孱」(san4), B0 L2 R5 W( u* G
體質衰弱、差勁* M% Z$ m t$ Q& F, i
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)1 w! P( C: ?) g U; {
; E7 ?: Z8 |' X. u6 E4 j& p. ?
「潺」(san4); q: m: y! W. |
黏液,麻煩, _* W w/ I$ I/ `3 E" f
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
. h s) j: m! s) R4 j5 L) T註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」/ [0 P5 r9 j# t/ X& S3 t. P8 z, |
' H% P. [* j, T0 a- U% b- z
「偷」(teo1)
; o( n9 e& x' A! _. L6 ]( c盜取、削7 F7 M+ C2 c' w; B. Q4 z
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
0 P; D& @% X: B. x
) z( v8 y& h) m! f, _「揗」(ten4): K, Q3 G* {" n& v) D
受驚發抖,徘徊,走動
' c- X! M: Y0 v! R4 ^2 h2 `4 V例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)# J# J" T- q, x1 s4 o+ U1 d! d2 z% r
# J- \9 s$ p- M
「褪」(ten3)* \; v2 |; I0 d4 ]; k' I8 _
退、移動. U3 D; {. y- s- |7 Y; R1 V
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)4 f2 y$ Y6 f2 ]: P. L4 ^
2 F# |+ E8 ~( j: {3 k
「屈」(wed1)
4 e N9 I, R% B& ]! p# @* a弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
* e$ `4 q. m2 @ g7 o0 S8 V& S Y' l例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)2 ]8 M# _1 o6 N% W: q) P5 N( ^7 ?
. Z, D; \$ K; G6 Y% p/ ^1 M
「鶻」(wed6)
: A: j: N+ S* E7 ^例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
4 w! }9 P {! j/ K+ p- e U1 F% ]3 z& a% D9 n8 {
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注( Y! O# Z& ]8 o. c+ O
; W( w( b# h( J8 m
「勻」(wen4)
# t4 w4 h5 F4 N+ ?( Q* l遍(用在動詞之後作補語)、均勻等: H, C C: ^2 o
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
, m5 z5 C# {1 D& ]& O$ A註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等* \+ N1 ]: D( x" `( }9 V1 b z+ a9 F
, W5 U9 x5 s8 F
「運」(wen6)
; b" Q( T( }" K! G繞道,從,打# h( e8 }5 O* Q# D
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
0 U+ u$ k% ]. h註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
* c5 D! A& c7 I
+ A+ a* i" x5 q「盛」(xing6)0 `2 z5 ]7 Q+ A0 `
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
& ?. F) j4 U7 c0 q9 U7 w8 l9 V3 V" J7 @2 s例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」5 h, c/ B0 j3 ~& k# |: O% [
' i7 r. _2 o5 c x/ h. q3 Y% E7 D「喫」(yag3) 吃, l( j2 P& H! x6 w( L" u- Q
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
. x$ C- g8 O6 T' v+ [) Z1 x; n; ~$ B) a7 U1 b! ^! ?$ b: z3 K u5 G
註: 一般平常用果個「o也」字" ^$ M3 B5 [2 J; V8 \
9 ^" O+ c( z; j& c4 k4 R2 P
「醃」(yim1)- a" d/ T. W2 P4 W
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)3 B5 P0 X% U1 Z1 |" q
$ R: ^2 P2 V# h; d i2 ]/ h
「淵」(yun1)
" m! p) Z: f: B5 N9 ]痠痛
) r. {8 k5 O( F1 N例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
5 @0 ^& @4 W9 |$ T2 H- r! F8 a1 u/ C4 `) D! I
「冤」(yun1)
R2 q3 K! X5 s+ E$ E腐臭(像臭雞蛋那種味)
) u9 z; T% @' ~, o: R, @! a例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)) d1 Y" Q5 Q' _8 Z r, S
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」- h# ^, J( ?* u/ T! X
7 `' T0 F! T6 ?「騭」(zat1)
& W! H2 Y# K- f% M4 q1 t5 ]/ s& f% x1 B《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
. z$ C8 r4 G2 o' B! Q, B例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
* K2 F1 a4 B( P; [7 b3 b& `. j! N5 W# [, q" o" ~5 R
7 n K, ~1 r7 e7 y2 e「斟」(zem1)7 A" E; l) Y, {7 I7 K1 R( _
倒(往容器裡倒),商談,商量
a6 E z! I7 B% e9 _* n6 l: l例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
9 M" {- \3 C" K: P/ I( b: O: `註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」6 M7 c5 \' i+ F# i; q, H8 J- _+ Y% \
) i+ R' \" R- X; ]
8 R1 Y, u# G+ t& K「揤」(zat1)
& }( G+ S( {& F8 u隨便放、塞進' J- C: a% U* l+ e4 `/ n
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)1 K: m4 t1 r q0 c9 I# Y" ]/ e2 d
* y8 ^' @7 J0 w2 Z) C2 I9 v# x
「捽」(zed1)- R* y: u6 K S: Z& O
搓、擦* }/ b; F) h4 }9 l. z! N% Q
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)* {/ t- K7 c6 t- z/ V- W( V* T1 h
* J" e: Z) c4 A4 T' D「擠」(zei1)
0 {8 ~8 O! a7 g( h- m擺放) z0 L( a. l! x( ]
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|