 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報
3 q0 v ^' M( s0 P& X" Rhttp://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
/ l4 s; Y) D2 J0 a
) d2 A3 R h0 n# P[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋* S9 X: l O) O( S
! Y m- [9 d- X
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
t Y6 r) i7 e
2 l6 I1 Z1 N7 H4 N. [; Y# m6 v 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
# y/ b0 n& K: @5 T1 n
$ H5 m) y/ _/ |2 w. _; F5 T 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。4 T9 {5 d' M. S6 m4 Z) Q
3 p2 a; U, u" r0 q( v( B- o
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。- ~% K5 S8 M0 R7 z, d$ n8 ~
2 P, C: H$ i; I
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。# G9 G6 D: x$ K( k& p- T# Q2 c" L& \
6 b$ _! I1 V3 s
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。: @2 F% K' s4 r4 N1 B0 \3 |& O( f' o* t4 q
& ?9 d) ]! g9 m+ |- U* V 那麼,所謂正音,標準何在?
! l7 v0 ]4 S. V( D9 I# N( s) c1 b3 V8 Q
讓民間說話
/ p5 ^- G0 M/ v0 @
" u( S7 t* G* d' E& A1 K3 A 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。! B9 `! v! C5 v; r2 R& E
: I0 D3 l/ @$ |( m; h" ]8 U
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」7 e% s1 F9 ~/ Z( \( l3 ?
* s( b' U8 z4 H! | 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」& t: N; x6 r7 T7 U! H
+ l1 C; K' X2 @8 Q' p! P
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
( s! k6 |7 x/ v5 Q% T. B' r6 }$ |' D2 y& v( A0 a5 ]4 l
語音倒退 " M$ y$ x5 R3 ], H( C; x. r
0 [/ ^1 w# y0 B- ] 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
& H& Y8 O" V8 C' G+ H- I _
3 A: Y* m' Y- E4 N; d4 C) h 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
9 N0 a! n6 L2 A( I! q5 e% G
" j ~7 C+ A. G" z0 y! K4 A1 D! i7 y5 _ 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
. j% ^6 O6 k6 s5 Y: W* S* K; @& Q9 a" Q8 D; p: f% K/ v
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」. M4 {# ]# K1 k5 V
% I0 m4 G3 g3 h% B7 X8 w) T! c 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
+ k0 p) h/ X8 \. o
6 [, J9 K6 a; _4 ^4 k 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?5 y& J: p; N* Q: K9 ? p* \
- v, [$ O* O+ u 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|