|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
+ F( N. x$ h0 M' GMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... 2 x& P, ^+ s1 j& M. k- N& G6 U% F7 v) M4 f2 I& _. d- E
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
5 w$ {3 `7 O1 _8 j; E再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?- V% E; L1 F0 M7 \3 w7 _4 N$ [( w
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
& Q& i3 B" d' f: U: u/ f* E若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
5 ^! J- E2 Z8 v$ }
p1 Y2 Q' |& H; F) t[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|