|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]) V2 |+ t$ `+ T1 ?+ H2 J
君子李康全 ) g+ q2 a! {, d/ ?9 j) a
0 } Q+ w. |0 v: q" ?
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。& o5 a* o+ a* i4 g' f
. E5 j1 \9 p$ p, i. b: C說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
4 {! G& V1 [: q! H6 ?
3 ~% G: h* {, d$ J# d% n0 g人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
! O7 o5 x% F. M& f1 j9 U, I
! z3 Q3 |. g* c- f士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
8 P: ]3 }' p; n e" b9 d5 \- I8 T
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
% Y$ Q# ? h0 W8 v; G
. `7 l1 R+ {, ~" g2 I- `6 ?/ I加拿大多倫多星島日報
( y8 v; n* X; ^! p! Z( c/ S# Y2007年4月17日 |
|