|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。
/ U( _; G. _( [% M1 c; M0 W+ u% s1 [$ s0 G% F; U" E
今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。
) [. q& ?; e" c: e. s) D7 b' @' Q& J7 N7 u; ~3 C2 L6 g. F
何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。! ~# C8 q. y, e Z @; d
1 a9 }3 X/ g( E: x( Q2 R, S
不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。- V* I% y" O9 w0 [- _: X! V
* g4 R3 K# O+ W這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。+ S3 f8 U: U' T" _( o2 l( l
6 d$ \$ f- M$ k王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」& t+ E) ] G6 E, S9 F
8 m% g* l+ x4 J% U+ ]' s: n
你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
5 W: y5 x3 W% h! P) j5 t% Q' z2 | r& k% y1 U% p, Z9 `
加拿大多倫多星島日報4 A. W; A0 }/ V q$ E# S% i& C/ \
2006年10月25日 |
|