|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
" v: Y+ w- i, z7 P (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM 1 A/ O( i- e, p0 v
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。; u% g' q! a* k i) ` A4 T
( v& i f. F5 `+ R6 p0 B& u) t
廣 告
- B$ Y- V' r1 K1 s {2 | 2 r3 o0 F$ Y- a" t+ U- {+ z
5 u0 @/ G1 `5 r' n% u j2 A
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
6 s% E# E3 X& G1 k
* f- g% N' w- H {麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
* t1 ~2 F) e) H/ X
$ |$ A4 `8 |4 D+ ~& ?2 U費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
6 i- ~# j8 r5 b/ |7 Q% L4 o( Q g
& f: z3 j% `, L5 _- }) \, A. f為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
; P Y2 r2 |9 [- b" P/ `; W2 h# D
& C2 n8 Q& U5 ]/ @" @早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
' c* ]# [ _! M4 y) ] d1 _6 u3 I/ r6 W7 A# {
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。9 F3 o- f5 d9 j
: b, [" D( c% u( U2 E/ X
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|