<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 想做正字權威,請做多些學術工夫
返回列表 回復 發帖

想做正字權威,請做多些學術工夫

《最緊要正字》最後一集,博士發表感言:呢個節目有好多少朋友收睇. f6 \: a1 E( v/ u" M
不知道那些博士是否真的學術知識不夠,還是刻意搞錯,另創新論點
& y! u+ C+ N2 r" `) P/ ]如果只是對文字的知識不足的話,請你們以後多看書,多做些功夫,否則只會被人認為你們在搞--# x  b* r0 b- n- U7 G

5 I) [; P7 V; ~7 I) C" o[center]正字音謀[/center]
- j2 u- I3 H( t9 z' I
/ Z2 x0 u# O* _! i/ t; u8 e- b) z8 f  u* l
9 r& p/ Y& \0 E% Y3 l0 ~2 b

5 {8 i0 C9 k3 v
《最緊要正字》除了正音荒謬外,其正字亦錯漏百出,但居然學人出書。. C; P% [" Y5 n/ F" A) h
0 e& m9 `6 `, @2 z7 z0 I. v
在第二集,有博士指「根深蒂固」是錯誤的寫法,正確應為「根深柢固」。可是,無論是「根深柢固」或是「根深蒂固」,都並非該成語的原裝正版。該成語最早見於《老子》第五十九章:「有國之母,可以長久,是謂深根固柢,長生久視之道。」看官,看清楚了吧,「深根固柢」才是原汁原味,只是後來出現了變異,分化而成為了「根深柢固」、「根深蒂固」、「深根固本」、「深根固蒂」等多種形式。「根深柢固」既非原裝正版,本身也只是眾多變體之一,《最緊要正字》的博士們何以覺得它是正寫呢?而且,「根深蒂固」這個寫法,不單獲得《國語辭典》承認,而且古人亦多有使用,可見於古典文學作品之中,又怎能硬說它錯呢?我們再Google 一下,「根深蒂固」約有174萬條,「根深柢固」則只有不足6萬條。可見一般語言使用者約定俗成的普及性,以及權威辭典的認受性,「根深蒂固」均有居上之勢。請參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=根深。
; x6 F& _! c& |$ M7 Y
: e* g' p0 ^0 `% K正因為「根深蒂固」這個寫法更為普及,朗文與人民教育出版社合作出版的《朗文中文高級新辭典》也承認「根深蒂固」為主條目,而「根深柢固」則只以「也作」收於條目句末(見頁631),其取態也十分明顯。那麼,《最緊要正字》的博士們究竟是以甚麼為根據,判定「根深蒂固」不能接受呢?這真是天曉得了。可憐我們的孩子和學生不知就裡,慘受這個所謂「受歡迎」的節目荼毒。: p4 X2 C( H  M1 g5 t/ U, q; x

4 B' q9 z" }/ f6 q: P% {; x: S+ B在第五集,博士竟然又說「每下愈況」和「每況愈下」都可以接受,又可以因為使用上的普及,不用計較何者為原裝正版。既然如此,為甚麼在第一集硬要區分「根深柢固」和「根深蒂固」的對錯呢?如此正字,是不是越正越混亂,使人無所適從?那些博士講師以為自己就是最高權威,胡亂正音正字,大搞一言而為天下法。他們有大氣電波做宣傳平台,當然自我感覺良好,但卻全無道理可言。2 R; I$ i1 M% N9 M+ ~5 X/ c
) Z5 d  Z& _' u9 f$ _3 X& _
該集亦說「麵飽」應作「麵包」,而第四集則指「傢俱」應作「傢具」,箇中的謬誤,網上早有達者通人討論,不贅,請參:http://bcclam.blogspot.com/2006/12/blog-post_04.html
* l+ G8 c2 M' V8 Q- d+ [% M( Z$ H5 t$ V
不得不說的,就是《最緊要正字》的雙重標準和自以為是。正如該篇博客文章的討論指出,《說文解字》沒有「麵」字,只有「麪」字,指「麥末也」。《康熙字典》更明確指出,「麵,俗麪字」。換言之,如果要講正字,我們只能寫作「麪包」,而非「麵包」。可是,《最緊要正字》卻寫作「麵包」,那便違反了他們節目的原則「最緊要正字」了。只許博士俗寫「麵」,不許百姓俗寫「飽」,這一節目的荒謬程度,真要說一聲「有冇搞錯」?。「食飽飽食飽」,不就是我們的口頭禪嗎?
7 z! ?- t/ e: z! @; z7 c9 |1 _( {' O# g, L! k; f9 f& W9 a7 w; k
同樣地,《最緊要正字》認為正寫的「傢具」,其實應寫作「家具」,只是後來出現了變異,成為了「傢俱」(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=家具)。博士講師們認為要寫作「傢具」才正確,這是毫無道理的,因為他們既然接受了「家」字可加上「人」字偏旁,為何不同樣地接受「具」字也加上「人」字偏旁呢?正如「家私」原指「家務」、「家產」等,後來專指「傢俱」,字形也變成了「傢俬」。況且,《國語辭典》亦承認「傢俱」這個寫法,《最緊要正字》只許博士俗寫「傢」,不許百姓俗寫「俱」,不也是很荒謬嗎?
6 Y+ Y  |4 d, t' e. f
, n& U( N5 g* a: R* V第三集指「蕃薯」只能寫作「番薯」,當然也是胡說八道,詳見前帖#3及#169,同時亦請參看:http://bcclam.blogspot.com/2006/ ... 93794780001875.html; I* a$ U* ?% j6 ]
$ E  {' I& C( \9 h
此外,《朗文中文高級新辭典》,也說「蕃」乃指外國或外族,而舉例則有「蕃茄」、「蕃薯」等(見第703頁)。可見海峽兩岸的權威字典,也同樣地接受「蕃薯」的寫法。究竟《最緊要正字》的博士們有沒有查字典的呢?
/ S; z' T/ S) N5 d) I
! _% i4 a% \+ A- g至於第五集所說的「豆腐花」不能稱為「荳腐花」,當然也是不確,因為根據《國語辭典》,「豆」也可作「荳」(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=荳)。
  E1 M) l9 y: X! u% U% i1 P& F3 E6 i" S1 A
《醒世姻緣傳》第九十六回就有這麼一句:「怎麼!使了他賣地賣房子的錢了?脫不了是沒天理打著人要的,賣荳腐點了河灘地──湯裡來,水裡去呀,怎麼!」另外,《金瓶梅》第六十五回也有這麼一句:「月娘道:『荳芽菜兒──有甚綑兒!』眾人背地裡都不做喜歡。」今人古人都使用這個「荳」字,權威辭典亦予承認,博士們為甚麼又胡說八道呢?8 @# _3 i% g8 N- e# M* n
+ F$ H  @# A8 c
到了第七集又如何?根據《國語辭典》,「收獲」和「收穫」互通(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=收獲),但《最緊要正字》卻偏要指「收獲」不對,又是典型的「有我講,無你講」。" j/ m( C, |3 ?
! d6 T1 h3 b' w# b1 |, z% a. c
到了第九集,博士又指出「反璞歸真」只能寫作「璞」。這當然又不是事實,請參看:http://bcclam.blogspot.com/2006/12/blog-post_11.html,以及:http://daimones.blogspot.com/200 ... 76190342693892.html
: I6 L1 B' Z  [. _, h6 o: y) f$ L% ?5 R1 I6 r/ J* H! q& r
第十集是為無線電視劇集《爭霸》宣傳做勢,本不欲多談。身為學者,淪為「正字」名嘴,插科打諢,替電視台宣傳劇集,已屬無聊;但如果真的有心於教育,仍可說是瑕不掩瑜。可惜博士們以歷史考證為包裝,只重劇集宣傳,不重考證,當然又是錯漏百出,不單文字出問題,就連歷史事實亦搞錯。
8 }) ?! V' w5 Z% i! j8 L2 s9 g: s7 j- V  a
《爭霸》一劇最重要的主角是越王「句踐」,他們俗寫成「勾踐」,已失其「正字」本意。事實上,在蕭山、紹興等吳越文化比較盛行的地方,當地人都認同應寫作「句踐」,而在當地建造的「句踐祠」中,用的也是「句」字。商務印書館1999年修訂本《現代漢語詞典》,「句踐」一名收在「句」字條下,解釋為「又人名用字,句踐,春秋時越國國王。」詳見前帖#94。再看看《國語辭典》,「句踐」收有「句踐」和「句踐復國」兩條,並作詳細解釋,但「勾踐」則只說「見句踐條」。可見《國語辭典》亦以「句踐」為正寫。(見:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=勾踐9 d* T: e/ T+ R& _: C: g
: z; d# a" L2 @5 |3 l* b6 Q$ v
http://140.111.34.46/cgi-bin/dict/newsearch.cgi
; b. E2 f& e; G3 z& ]6 M; E6 F2 m* M
至於博士們說「執牛耳」是喻居領導地位,只是以訛傳訛。《最緊要正字》既然不承認約定俗成,堅持要復古,但卻沒有對這個典故的誤解作出澄清,實有疏忽之嫌,詳見:
' r4 n3 N- A! f: Vhttp://daimones.blogspot.com/200 ... 28428277511680.html" L2 @" U9 R* d8 ^
* R4 q, l; v1 `2 Y- |
另外,集中又說「臥薪嘗膽」是比喻「發奮圖強」。這個「奮」字,就是典型的錯白字,因為我們使用的中國語文,是只有「發憤」而沒有「發奮」的。例如《論語.述而》:「發憤忘食,樂以忘憂。」《史記》卷一三《太史公自序》:「詩三百篇,大抵賢聖發憤之所為作也。」博士們竟然把「發憤」和「奮發」搞亂,正好符合其胡亂正字正音的原則。
2 f! U  D9 j3 T' K, l, p: D& G

3 f: d: |! C) M. i# l- f8 M最緊要正字的膚淺  O. W0 H/ N4 T% }2 |5 g; @! N
http://www.youtube.com/watch?v=OhWxocsOQQU
何xx, 如何成為權威?& h+ F7 I3 _( g: \; P0 C1 ^
沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-28 10:35 AM:
  t. Q, f# ^3 q) L/ i% {" o何xx, 如何成為權威?
0 r9 |5 M; X$ c# z/ p% B  w  G+ ~沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
, h" q9 h8 H0 U7 M& S$ ^( \% l4 V; k講得好!!!!!!!!!!!!!!
- n; ~& ?. x$ S8 o) g% B6 a# W  N2 S
沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
打錯字呢 ! 樓主
9 q! h) a! r* H: F! a
. q  d) N) S; e2 y1 x( Y! c7 g6 v; G5 U

( W; J9 M/ O3 C好多"少"朋友收睇
Originally posted by 牙嵐123 at  05:51 PM:
5 |0 M5 t7 j6 p4 e2 v; f打錯字呢 ! 樓主
- @# t) z2 ]# x% c
1 g$ d* ]7 A- @! i( |. W( A: q/ N$ L) f0 J: G
# r4 ]1 ]4 {& g' f0 N9 M& f
好多"少"朋友收睇
/ |! `- N, E7 _( R0 v
8 ^( ]4 G1 Q; \
多謝指正
Originally posted by 阿感 at 2007-4-28 06:32 PM:
2 S8 M2 K5 K! t, n0 {0 U; Q4 s- I, q! z: i7 n
0 l: X- d1 b$ o8 Q# q
多謝指正
- Z+ @% q1 A8 ~! }9 }
何先生有錯....卻唔肯認..阿感哥重似學者多D..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 想做正字權威,請做多些學術工夫

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。