|

- 帖子
- 59
- 精華
- 0
- 威望
- 0
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-7-14 02:26 PM
| 只看該作者
史上最長既10個英文,你見到都怕怕
1) honorificabilitudinitatibus
: G7 x: q) d' n- r5 @9 h1 M這個字是由27個字母組成的。出現在大文豪莎士比亞的劇本「空愛一場」(Love’s Labour’s Lost)裡,意思是「不勝光榮」。 6 N8 M, h) r4 r( G8 m$ y, ~
. w9 B& s% u& Y/ O& H% }2) antidisestablishmentarianism 2 Q& {. D$ O: D
這個字是由28個字母組成的。根據范克和華格若爾斯編的「英語新標準辭」裡面的解釋,這個字的意思是「反對教會與國家分開學說」。他曾被英國首相格來斯頓﹝William Ewart Gladstone,1809-1898﹞引述過一次。 ( A" p! A) `1 y6 w
, P$ @8 Z: [: v* r/ Y' Y3) floc cinaucinihilipipification
; k# F+ X1 b! x$ c7 l1 k這個字是由29個字母組成的,「牛津英文辭典」裡就有這個字,意思是「把某事的價值加以抹殺的行為或習慣」。
, c9 ?# ]5 s D' a" _7 O+ L% O
1 o/ T; D- Q4 e' S! b: h* n( @4) supercalifragilisticexpiadocious 4 P+ Q- o. e' D7 u
這個字是由34個字母組成的。出現在一部名叫Mary Poppins的電影裡,意思是「好」 G0 O6 A9 g/ _
& u; G, n7 [0 V d+ [; U5) hepaticocholecystostcholecystntenterostomy 8 u7 i2 F. q8 ~5 r0 G, s
這個字是由40個字母組成的。出現在高德編的「醫學辭典」裏,為一個外科術語,亦即在膽囊與膽管之間或腸子與膽囊之間接人工管子的手術。
: I4 i L! Q2 ^8 E2 J" i# G
- `8 B( Y" k* L9 w; l3 m" @6) pneumonoultramicyoscpicailicovolcanoconiosis 6 F0 G& a* p4 L. ^2 \' z
這個字是由45個字母組成的。出現在韋氏辭典第八版的版本中意思是「吸入矽酸鹽細末或石英岩灰而形成的肺塵埃沉著病」。礦工特別容易得這種病。
& k" F5 \+ Z$ x) W6 W
' t2 v' i7 r# K, r% G7) Antipericatametaanaparcircumvolutiorectumgustpoops of the Coprofied % u: \3 a! ?# I/ W& S: Y0 {
這個字是由50個字母組成的。有個圖書館的書架上,陳列著法國作家拉伯雷著的「葛甘塔和潘特古」故事系列。其中有一本,書名就是這個長長的英文字。 1 l% |4 t- G0 m. w: D
: r3 V L6 N2 D+ s) w, a A8 ) osseocaynisanguineoviscericartilagininervomedullary
6 f6 Q" ]" ~2 J5 B5 K4 i這個字是由51個字母組成的。它是人體構造一術語,曾出現在英國作家皮考克﹝Thomas Love Peacock,1785-1866﹞那本名叫Headlong Hall的小說中。
1 v+ E% V! v- S S ]6 T; F* \6 p4 N
9) aequeosalinocalcalinoceraceoaluminosocupreovitriolie . d4 M; t; {7 x
這個字是由52個字母組成的。它是英國醫學作者愛德華‧史特羅哲﹝Dr.EdwardStrother,1675-1737﹞創造的字,專用來形容英格蘭格洛斯特夏布瑞斯陀這個地方的礦泉水成分。 ! p) v# u& ?. f5 `0 g( B
9 p$ T0 O7 l0 K; a6 A( D10) lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotr-immatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikos-syphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopel-eiolagoiosiraiosiraiobaphetraganopterygon
; h5 s$ x, D. F' y* T" G$ v這個字是由182個字母組成的。它是從希臘字英譯過來的英文字,源出自希臘喜劇作家亞里斯多芬尼斯﹝Aristophanes,448?-385?﹞的劇本 The Ecclesiazusae中。它是指由剩餘的菜和牛肉函煮而成的辣味食物。 |
|