|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
9 t/ g9 |( Y2 g' i4 k% w5 M8 [...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
% F$ {. s! n6 z \6 ~「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
I# ~' Q9 d9 t# F* k' {
8 O1 }' v+ q& \: L# c$ f王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
' X( O+ b; E, \: S& B+ Y6 S8 }! N' ^
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?" x/ z( I- D3 _3 r+ V- P
" {5 i% n6 R+ `8 i& ]
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
4 Z" ?0 I1 Y% O7 F8 L" K
- P) ~6 w: X7 n% S所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 ; f& R, M8 n! G
- Y& Q; p$ j% I; t
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
; w6 Z+ f. ^* \# v; X.......................................................................................................................
$ X/ h8 G& Q# t& H v x[[[對粵語妖音有四問 ]]]
) w) d4 I9 z- v9 q# `* n! Z1 V對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──, n) B1 G* s8 N) y3 y
' u, ^4 }8 Y" }2 K8 `$ U
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
2 F S# I1 L" t) L: W9 c& R# i ~$ ^8 C8 d! `7 ?
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)' `" o" @1 f. F# o6 E; }' ]+ B4 q! e
+ L9 ^0 ^, x# l: ]8 d) c" M
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
$ K% n( |1 A( A2 V$ u! ]% l4 y0 {
$ s/ H7 D3 L' m第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。* ~. s- f, m; t0 K+ I8 q
/ Q1 @/ p# V d* ?) j- u除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
8 B8 G( f( A3 P! {. {+ @: ?) h. Z% s" ^3 c
加拿大多倫多星島日報
/ }$ }4 X3 q$ a8 t' R5 Q2005年12月20日9 l3 i7 l2 \* e+ j
.....................................................................................................................
5 H; W% {1 }/ z- M1 x[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]# _/ ^/ b6 ^$ v( Z/ D
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。2 l) @' s" o/ g- t7 E/ @1 G
4 D' B2 d8 [9 |6 v {
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。0 y: z" K9 ]: _& G2 _8 v
4 A: z3 J0 R) G9 j: x. ^. ?何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。, S" h. {, G) r* N* h
2 z, ~, @2 j3 a
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
; F) t' \+ u* j2 K- P$ `& t9 J; |* n, e4 a5 M W
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
; I3 p. w7 V l; ^; C1 v1 [; W6 `% ~1 x2 D9 l
加拿大多倫多星島日報
|- g: w X3 Z% W2 _6 X$ ]1 c2005年12月19日2 m5 k: @4 o: p# C6 w+ S
...............................................................................................................................7 D* s# [4 w' @/ K# o+ s
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論+ Q5 u( O' G b! }. b
5 t% e4 {2 i& a) A. ]9 X* X1 X2 M. h- j. m. q4 i$ j$ k1 E
一 問題的提出
9 |3 |% E" i9 q; }- Z( V2 \
; M$ }' u# a w1 \- M) v: i2 _# W
$ N2 Q2 A7 X4 A8 n( q文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
9 ~ u7 j- }* Q! }- f" k% n9 B6 D- Y
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。3 n/ |6 A7 p. G: @+ a* v
. i" Y8 I$ \' p& b, v3 h8 ^! s A對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。3 O6 g/ h6 L, ~+ V* S% q
" Q5 d! ?" u) U- G$ X8 H1 L表態已畢,下來即入正題。
+ a: Y) Q8 [6 ?
" ?+ z! u- J9 n$ Z, [, c1 g# |/ m" v! ^( \7 w. |0 z$ Z
二 限用《廣韻》不合理9 v+ d' |; H& B' S/ m! I
: }8 G, e. ?5 H4 ~5 b s
1 v( u+ l/ F6 W9 ]根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
9 U" \5 l1 ]) h+ L9 l% }6 E: t. Z& m. l# y7 n2 E$ x: ]7 A
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。. [7 _/ Y! h$ G! |1 y
1 W- F% B( T+ i8 n9 V6 v3 G- y
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。. V& X& i2 V4 ^& l1 [2 c( Z
1 b! P* K' h% E; g7 j5 R* H
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
. s, u ~& _, D6 g0 `
& h4 t( `# P, K" f又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。# O) ~- S# p2 c( L
' h' g' Z$ }+ Y; C可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
1 Q3 C1 J$ U/ w
* W+ f: V& L5 X) d7 N) b舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。4 t, r; B! g# U/ C
/ {3 d/ @% Y7 x R4 U7 d- {可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
- w, ?" l1 a, }7 b: L6 V7 _
' g- [- Z4 [% [, ^
$ E8 X' w$ G q' S) z2 F! A三 違反音韻原則
' \0 v+ f5 J" S$ d+ P; [$ B2 `1 ]" m4 ]
/ N! ]& d [; j' \語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
" \& @/ J, k. u. s" e8 p8 h! U
3 I7 L) J/ [: p6 R% s因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。) I. c3 A# b4 S; Z/ l6 G* l
% t7 U. Y: W5 z7 F3 K% M7 ], ^可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
7 m" V# u0 u" L @8 G
8 F% k# {- Y# W這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
6 ? B; V8 \* L: M! H; S, t( R* T* K5 [" N8 ]
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。- x) C6 C* Q2 z3 y4 j- H5 u F( R4 I) e
1 Q; o, E M( g" ?% B, X第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。4 a- }! N: ^1 r' l8 q6 C
+ _+ C0 J9 e0 i% [5 v2 f
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
0 T- a8 e: U8 t, |; M# G7 V" F' u
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?: ^! T5 Z1 |2 ~
" ]3 T( T' O7 k- X4 F- K, X而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
* J. ~" a) p: Y; K3 y
# h5 W( K; J( _2 k, Q" Y所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。# ?+ \6 M! _1 z" K) r/ E, \$ O
! L4 s+ e9 h1 a- c" d6 ?1 ~
4 U9 G# B! E# N1 Y4 a) ]四 舉一些變讀為例
- S9 \2 i2 P9 O" e6 n# l% ?3 h8 z0 U7 n0 y- |1 \* ~
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
7 @+ { \: S4 ~
/ _; i/ y7 l( m8 j, C所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
6 u j8 [% k3 m4 V
3 d2 n* h: [9 g3 q/ Z2 h所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。1 \4 _. n6 ^) h: ~
8 L5 v( s/ O8 ?7 ^. U4 T5 A" D* Y同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。& L) y" e3 _2 c
& |$ P1 H& g% E7 M- K5 x
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
/ J! f% P0 k2 ]% w# ?9 [& M. q! U; O6 X& a! E4 c
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。1 A7 l6 ~6 |' }9 P
/ Z/ B- C. ?/ O# K" \又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
0 \1 v- L3 ]) c3 C. o! q3 L+ w4 c1 m! v0 I4 L- x
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
% Q8 g8 Z) N" |' {- H. @+ v% V, m8 X/ i
L( Z* E( c7 i' v1 J/ O u' w2 \ J7 ~/ i$ |9 ^& ?
五 「規律」云乎哉
. f+ K/ Y; u& s7 F6 k* n1 D* n, l
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
5 y3 [1 U" `$ [6 _3 R) [( R) j. T/ d0 ~/ }! L
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。8 c6 h9 _7 `% m9 J0 G: u
% t9 t6 x+ C* `4 U( T: b十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。6 J8 U* ^ B+ y6 L" @
& U! p0 I! f- p( ]
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
7 Z8 N. R2 a A# V* K! G% ]" C, _3 r0 x5 e' G. C/ R
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
) g/ ~' ~; u# B( p* `+ B% @4 N$ |
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
: u+ p0 J4 D$ l8 }/ ^
6 N% y# d" H- W; ~( x1 S8 {0 @, s/ w* F& S( _
六 小結
) s2 L! \5 J; a" M$ w# p+ U( P: L
2 }7 p, l# n+ P6 N1 o G. N暫時小結,王亭之的意見如下─
8 y0 i/ N7 Y- T/ p. ^) r1 w2 f* C L# f+ L2 Y" u) V
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?# ]# @- Y2 P s
4 P/ }; V$ S/ t/ `, F, ~ r: ]
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?" m" a4 |/ b) D# ^9 ]9 d
% P; z5 n( \. g$ E9 H z3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
1 L9 |1 J* e0 z
, O# s/ l- ~* L5 A8 _4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?4 Z# C, w( d& x( x' L- R( @
+ _: f( ^4 S) Z1 l" S1 b
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
9 d( q }$ C" Q1 s5 k/ V
# r# z5 E' N" O8 X7 `- u) W傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。: P4 C0 c+ i8 P( o8 Q2 O# Y
4 V0 W/ \) B: i
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
8 Z* a4 y5 X) B. t6 G7 m6 d# Y$ B* V4 f- R: }* H' t
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
% @3 ^% @- B( t, f! n- O: g, t1 S, E; M' d1 u/ J) M& v. n
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|