<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
( I" k: v2 ~+ S 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 E9 m, O6 W3 H( @
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 O. P# g" `+ n3 q% t3 ]' K4 \- g% l2 z- A
變英文 應該點寫呢
! q$ l  T/ b; R( e/ ?4 B  x4 l& ]/ u3 G
$ W0 h: O! q# D( W: ?4 A# {) e請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見0 {: N3 F3 H: Q! f0 [( V
我只想用 ''surpise gift ''- U# L; i& l$ H/ Z3 Q

: }3 \$ }+ I% P$ O$ q0 ~' q; T: dcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
% C5 a1 a4 F; C
$ Y5 J3 {& U' M& e[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' r5 P1 E1 m7 B同 '' 當你收到時你就會知道''', {& h+ h/ Y1 h+ C. _& p3 \
+ R8 N8 ]0 i9 v5 ^& H/ N
之前又點比
& b' \. P# s+ T$ \) T% `7 u$ [, B+ i5 d4 s: \. j; u5 C% A& t/ o1 o
by the way, 8 T  t! O6 S  _% R
3 z4 w- Y1 @  O4 p
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif: C0 S, E* i; B+ ]4 O3 q
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  N8 H7 k1 Q9 U7 U$ `, a$ h# o4 W同 '' 當你收到時你就會知道'''9 ], E9 F2 ]8 X- b# N
# W+ ~! U% u( s: S. s; x  a) R
之前又點比
5 q; l( ^! L% }/ j3 W# T# [" ]
1 r& [% r( e6 b; s5 X  \- m% I  \by the way,
( [% E5 N2 f1 t, F
0 d' _. R' v7 w6 @7 f- uI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, }. Y  \" l: d+ C+ [# Y
  L. j7 ^. x' {: Q& j$ C
即係之前不在香港1 S4 V* s- ]7 O4 l  x( |& `
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )2 i* u4 _4 n: Q; F1 r' q
* H8 D" ~, v4 L
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
8 F6 N6 t4 g7 l/ T9 t. C第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
' v2 V/ O; r8 k2 z9 i+ e( _/ O7 n* G) G3 i
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
$ E1 C/ o/ a$ x. M0 }! l4 Y' H0 P9 |! |5 r& @% K
or1 J5 _5 F0 v+ ?! M

0 d: K8 R: J3 z" D7 k& [2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。