 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站 8 ^9 y# w- m" u0 s/ S
! }2 B$ z, G+ M, N$ D& ]& j5 X, h: ~* `" } u2 t! U$ T
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
' y& s& W" Q0 G" U4 t0 F5 X8 E
- K2 g3 X# k$ r ]3 ?7 U在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
Z C: Z' j$ p' w: }7 {/ I
& K* m( @9 w- H3 k/ X6 ]6 ~, X5 [如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
& z3 N, Z4 M+ D$ g1 N
% d3 S/ R" w- O粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
8 m8 | ~) U3 c# D5 m+ k0 c* q! E+ [5 w z6 ~9 s/ z- s
加拿大多倫多星島日報
7 \' H. S0 [% _' h' |7 A2006年10月23日+ F" w0 k- Z! t D
5 m5 s O7 ^$ X8 e: }7 B  |
|