<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? ! E3 h7 G9 Q8 l3 }
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
6 r- R6 T4 _2 E. Z# ^9 p3 Z. b& V% O) ^( V6 R2 n
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
: M4 Z! q( z8 V* B+ g. E( J7 d. i連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
2 n9 Q) G0 @7 u1 y: I: u   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.9 Y% ]7 D8 c9 E

2 `3 m3 m/ F) v$ L* X* f, z[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶4 M! J, r/ e% b+ t% e
$ d' m4 b( v4 ]. a( `
呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶." g$ v% d. `; `1 Y: s

% u4 V: B; H5 n6 P好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...3 d- i- ~) z5 \* x& p
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
$ o; k: g  W; C- y" f0 n
0 x! s- T4 x  A" S' RLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
& S- m: k- \) r, ?. v8 g- Q0 Qlet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one0 t' W8 Y' M# V' B
原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
# a! v; D4 \! ]& [) s: s, L% D9 ^  H+ k1 K5 D
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
' s% @5 B4 B/ \! B* m: O0 _Anyhow, what is 貴寶 exactly means?7 j8 E( C3 o0 y- L2 _  o/ Q( G% ^
( x% g$ `& n! N. F/ h
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg% N3 t+ y$ V4 c
gt kfhgf'/ y' ]/ A. U, F0 w$ w& h# q, H
gh;fkhl;dh- A) f8 I8 C" J7 q
'bhmklf;dh'j# r. Y. [$ W! J& d! _: p% l
hlg( f' d% x% U1 Y9 G& i
hj'gh
9 Q" Y+ j& Y6 W4 |& _gf4 s! `2 o. o7 n
hjgh;mj
( k; Z4 q( v; b4 V% s;,j
/ b1 ^. R/ G+ q( T7 _6 F8 U; _. c5 c'.kl'
0 t. j9 `+ Z  S# D7 T2 v,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。