<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀! [1 p! h( p; b. }) F
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ s4 Y9 w- N1 u/ v# J& Q& Z% I  T
同 '' 當你收到時你就會知道'''% f! G' F* Q& P' @+ ]: h
$ i5 }8 U8 Y; H5 ^
變英文 應該點寫呢 2 I( m8 x) l$ C; [

; O: C  o- h* s" ^6 J. |& j0 A請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* j: D8 H. a9 Y% a  X% n/ J我只想用 ''surpise gift ''
  A; D3 ~" z; V  W+ x0 b8 N7 D. ~( C8 ^5 W# C# o, r+ G6 u
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 * r: h/ l9 g* i2 d
0 \* s7 a0 I5 j9 J
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# N: R+ O+ K7 k% W
同 '' 當你收到時你就會知道''', P' t, u/ d' M) j1 @
0 e/ q1 U4 y$ g8 C, P7 o: k( Q" A# f
之前又點比+ \$ V( w3 H! _( _2 j3 T

. c% L4 `- V4 z: v6 u+ ?# L4 h( f; sby the way,
3 W# ?+ ~: O* U+ h9 h  a. Y9 ]* E+ f. l, h; k
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" g8 X% [6 w( T5 H
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 L7 {3 m% L/ o  H2 t/ E7 Q- i同 '' 當你收到時你就會知道'''
( o/ ]6 y6 O. H; L$ a: h
$ A( H. V0 S) d; _7 z% |# R5 N2 ]2 x 之前又點比, J- U" {; c5 C  k5 i

: {5 O, B8 D: |& e: Oby the way, " z9 g* J; }% W1 O: l' P+ J5 c' k' E
+ C" @) u9 d$ X" w7 N
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 t: T1 X) z0 Q  R* H* Q$ N0 l6 |
即係之前不在香港
3 q* W8 r3 l2 K* _但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  p7 I' f4 ]& A5 _* A) O2 M8 c. x4 b5 k
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)5 T! h2 O/ ?/ o+ w! T# E, w6 D) l
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
) m  \# ~: v# z6 N9 p
8 L  R: W6 {" u1 r- d1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
0 J  s( n1 a) E4 |8 L- Z9 ]3 r/ \' P9 T# I3 o/ j8 J
or
( u5 T! j  J% v3 h- S3 Q
" i6 N8 C" k) `; _& O2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。