- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:
: W& l) \! q9 n/ Z/ X Q; z- J# E6 I$ [0 k: n
3 ^- E- ~' G# z% {/ m6 P" x[純轉貼]唔岩聽唔好鬧( k- y8 \' x: z
9 a9 m2 c$ x8 s
最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... 5 G; u5 \: C( X$ A0 R/ [$ j* n. P% [2 w# R
. N+ C: i" d4 ?' B! s9吳答82 i, G) u8 q# e9 N- [8 g# e1 P$ R: n
我講果d野同你引果d野一d關係都冇% g! \0 j. w! b4 @1 P- n4 t! i
$ ^, O. }) }, Y2 |9 |, x( H
而且我又冇講中文壞話
' ]0 H) h2 h* _5 t: A* ~只係講出點解多人用過中文
$ r0 G" {% |) @, N9 E. V
6 x- O8 Z5 m6 G, h) L引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|