<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀3 f7 e6 [' p5 u0 A9 j
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  D7 c* i# L, i, d0 X同 '' 當你收到時你就會知道'''8 W+ Y( r) q' q4 Z- i4 l" r! w  `

1 m% x% b) S% `# Q7 q+ C4 K變英文 應該點寫呢 , q) C% y4 |2 i: C& _- T+ w1 V1 u  e
4 j) [6 l$ Z5 u9 S3 h- N) A/ W  |
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見, j7 W7 C0 H+ y- o% d
我只想用 ''surpise gift ''
; `' m6 [* j2 X# Z3 n
  ]; d4 R. P1 m' Vcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
# E- g/ h" S/ z1 ~$ {6 J3 @% L: S- t6 G  X! d, r
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ ~" o1 S2 D3 X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 P* A/ A. |1 y3 `, s0 U+ Z" R) J3 v' Z" L  f
之前又點比
: p# v+ @4 O" B; @! X
. U+ M( }$ s. x9 |$ @by the way,
" k; }- H6 a# ~' k1 O! P: [
) [% z! M" x& S4 t) tI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
4 K. y+ G2 S) a/ g$ t8 s9 h. u, I'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''9 g2 h) T& h" \
同 '' 當你收到時你就會知道'''% X& i, N8 B5 a# U' K  E+ Z
2 p7 @, z9 d  F  {  W" k$ a1 g
之前又點比
( h7 q: O  Y5 E8 G& n  }; {7 N$ T7 r6 g5 k' l
by the way, 4 o) x( m1 _( |
9 ?( j/ _) w* p) v" o: L. r* B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 G$ b% k3 f' Z" s0 V( a0 [. U# A2 A* R% r! W1 s
即係之前不在香港6 H6 ]: O! U$ z- u; u0 j; H1 S
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )5 A! D7 \+ a5 V/ g4 h4 V4 q

9 w3 j9 B7 a* d1 c$ r! B! w% p; O8 \thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
) Y) X  R- Y, m% x1 n! a# y, Q第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
8 k5 P, N: A7 Z4 W! X8 O1 q1 `, j- a% V6 N( J& m0 V( s6 p
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.  a: ]7 U& R( j0 A" E1 s9 r
( C( f# n5 l# o: D. X: X, [( A; j
or
' W% Z4 x6 n9 q7 O
) j6 C. [7 o# j8 ?* P# R' a3 `2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。