    
- 帖子
- 1962
- 精華
- 0
- 威望
- 682
- 魅力
- 5497
- 讚好
- 0
- 性別
- 女
|
1#
發表於 2010-11-5 07:20 PM
| 只看該作者
正到爆的英式廣東話!
正到爆的英式廣東話!& @6 n2 I; ~. j. y; m
唔講唔知,原來好多香港俗語係源自「鷄腸」! $ s" t% p* d$ |$ ?6 H+ C
% s- [$ v6 K2 S* e
正到爆的英式廣東話!
/ B4 z7 X7 U0 w g& @/ u: y
7 k9 S* I7 H8 x5 v. _ S香港人口中常用的一些廣東話形容詞和動詞,其實是源自英文, 今次舉十個常見例子:
: E; j. Z1 M. U; c, n9 W
# a) g/ h w. [/ g/ ~. @
7 r A) N4 @, ^
" |9 k: t! T) u派頭:Pride(自豪、威風) 50年代,流行講「派頭」這個形容詞,即是「講派場、有威勢、夠舖張」的正面稱讚。
3 \. W! B7 s; d* [( t
' l k S( S2 A9 F) W% _「派頭」來自英文「Pride」。 例句:「佢哋結婚,飛去法國古堡舉行婚禮,仲包埋所有親友機票食宿,真係夠哂派頭!」
- a1 ]' @7 T+ Y
, B3 Z. ~2 G1 j( }4 `- q( E# H% Q! c
0 z8 I, C8 C# n8 s3 U3 A/ I
$ {8 Q) G$ F/ m; _+ ^8 K疴畢甩:All blood(疴血) 如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條, 就會自嘆一句:「呢一鑊真係疴畢甩!」 7 c9 l) E$ z; J2 o( r4 R
5 K6 u/ f! _$ l" Y0 Q0 b
「畢甩」來自英文「blood」, 在腸癌橫行的今天,「疴血」都咪話唔大鑊!例句:「吓?你架Civic仔撞爛人哋架法拉利?你今次真係疴畢甩!」 , a; G; E/ j( a8 s6 J
4 Y& ~- L! q4 q ^' K8 x$ q' G , q- {$ v( O7 ^: z
" u& R1 h* w1 y# h蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」, 「蛇guare」來自英文「Scare」, ( b9 l5 z A* J* |, ?
* k& {" g3 f8 v; e0 A. m0 g
例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」 - S) y) {# V X3 J
; p% u: \* J% f
: h" H8 o7 P# g0 z% f
( t& r& n# l! c7 J' T& w仆街:Poor guy(粗劣的人) 「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。 7 H; b/ @4 `/ i- b( A! @
+ S9 A# ?0 l& F$ g4 D「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。 例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」
8 w6 \5 W! U+ K8 A0 \6 {- V1 l- @5 F5 t
8 z. k+ P3 c4 G! ~2 w
$ g* O7 w/ C# r; ]$ i薯嘜:Schmuck(笨人) 讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」,
0 y- P2 I& N3 l. d. W# s, O' I
" v- e2 I) J5 }除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。 例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」
9 D3 t; r8 w, L% `# b+ s0 B* l
* o/ d4 w" l% F! @% _8 @4 r8 L2 u( G/ R' H
花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。 即是「新招數、新花款、新點子」, 「花臣」來自英文「Fashion」, . u3 C+ v3 c( E) q0 l' F/ `
8 A$ e1 s7 Z& d" z/ Q
例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜嘢新花臣吖?!」
: Z0 Q* O& |5 ^- Z+ h" m; q
1 v \: S7 R: `: R' n 7 x6 M/ y$ F) |. C" g3 o
+ {. G$ \! @5 X+ ~4 G! \蝦碌:Hard luck(惡運倒黴)蝦碌泛指拍電影時的NG (即係No Good) 片段,所謂「蝦碌鏡頭」, 現實生活裏,蝦碌指忙中有錯,掛萬漏一,失之交臂。
- K2 V7 h* Z: t* @. B3 k
5 Q! a0 B! Q4 E3 r/ i「蝦碌」來自英文「Hard luck」,行衰運所以蝦碌!例句:「唔好意思,一時蝦碌,將你個master file delete咗!你要重新再打過呀!」 ' x$ z" G: _# |' b4 G9 c
1 q) y8 f0 b; J$ l, Q8 C
5 S) L( \ F% a
, C+ l' B4 r, q3 e+ f3 m- G1 \老粒:Rob(搶劫) 90年代初,流行講「老粒」,即是搶劫。「老粒」並非指一粒很老的東西,「老粒」來自英文「Rob」,
6 @6 L1 Z7 x$ Y! [: A0 u& F0 R0 ?) a' A/ p
例句:「咪郁!老粒呀!快啲攞哂啲錢出嚟,唔係一刀捅瓜你!」 " Z- l3 y3 a8 t, `9 I1 e4 j
: s0 L3 ^7 S& V( O9 ] 9 }5 m0 i9 T" n9 P4 Z, [& _
% G# J3 Q( K$ n$ T" @3 V# v) ]
符碌:Fluke(桌球術語:僥倖擊中) 「符碌」指不靠實際能力,幸運地達成目標、純粹僥倖彩數。「符碌」來自英文「Fluke」,
6 v, p$ M: g0 y1 v5 W9 e6 g+ f) O N' l! o0 ^8 y
是但馬虎,隨便求其,但又能幸運地完成艱鉅任務。例句:「臨尾一Q,俾佢符符碌碌咁打埋個黑柴入尾袋添!」 & a) S% c5 n3 Z: B6 C7 c
( E4 ~$ y0 \# ~7 l8 ?0 v 0 F9 l4 N9 W& S2 b/ y* x
) _) v) R+ t6 [* D& u唱錢:Change(貨幣找換) 當要使用另一個國家的貨幣,便要去找換店「唱錢」,「唱啲美金」、「唱啲英磅」、「唱啲人民幣」,
% u. J! H9 h, L# n
8 c" I* U9 M+ }「唱錢」來自英文「Change」(日語叫兩替店), 例句:「下個禮拜去倫敦旅行,而家趁英磅平,唱定啲錢先!」 " M) x+ |5 A: o" |) [, E& E' D
4 Y1 { e j. x: X2 S4 x! I& }
6 |, H' l( s3 n A
3 k' g- Z# _& D, y- h- lP.S. ! f; P( l$ @( V7 y3 _3 t( |
9 {5 u c" W/ O6 w; H' r- {臨時演員叫「茄呢啡」,來至「Carefree」這些演員不需太注重。 8 {$ U* t l8 u5 \" n
' c' y" |7 X# Z( y2 L7 C
6 n5 P0 }% Q8 j0 `" H- I- K: j' u; i! d4 M) j) t+ s
印式廣東話「咕喱」,係英文 Coolie 同埋葡文發音嘅Koolie廣東話音譯。
" s& j& F* S! s) }0 N2 I+ V% Z: b' E/ h$ H' z! r( Q
6 y5 P2 U& U( X, l% x# ]$ E4 [ o0 h& v" R, e" M* M
汽車泊車的「泊」字,來自Parking中的「Park」。
# [, n/ }6 B, E( m4 g m$ g2 i) r' V6 Y. @
$ U! [; M1 O' `+ s/ Y; `% L5 G8 r6 _0 W1 O" }1 H% _
形容靚女的「索」來自「Sharp」(明艷奪目),「條女好索!」=「條女好Sharp!」 - z }4 d6 V: T( l9 `& z
7 x" W% X6 M4 o/ f. Q
& D8 T$ Z$ _7 V: T* A( M: b6 y3 M, @/ I: Y) _" i' C( l
9 O/ O, {) T* d$ ~3 Q j9 H1 E9 ~
# Q8 v+ Z" s$ t
發蹄騰(FRIGHTENED)...好驚。
" B: i8 u4 {8 Z0 W4 a7 ^4 p q2 e) F3 V; O! y i8 z6 Q
0 q1 F3 W8 h5 Z; R
% M' d6 Y3 B* G; g有D啤(DEPRESSED)...無心機做野。
- J" V5 o. z+ X+ ~$ J% v$ |! V( D, `6 u
/ G8 L( F: n9 H* O; A( t4 z8 O% d4 \: ?6 {9 w9 T
頻能(PANIC)...忙亂。
# _# Q' ?) O7 o) R t
$ t- f/ L8 K/ C& C! k1 X
) @& O$ a0 r6 U* Y+ g- H' H- D, D9 R+ k5 A- Z2 T- M; v* F
爆格 (BURGLARY)...被人入屋盜竊。
; E2 @0 M" C( C r' d' n; G2 Y$ z
9 h8 U" S8 ?$ ~3 f3 k0 h+ L
! `) N4 E2 c+ E! Q$ u
5 L. L+ s/ q5 n7 s$ ^喊到飛呢發辣 (FULLY FLATED)...喊到很凄涼。
% }8 L' [1 z# e
( u3 h: B' M6 Y8 H1 u) P
# O% n, p& w+ b8 h1 i9 G4 ~7 L8 ~5 U# |1 h1 n8 P
信唔信我丙 (PUNCH) 你?...信唔信我打你?
$ z F3 _1 \6 Z
$ M w' L7 g) K( ]7 V9 b0 @
$ B' K1 D4 r0 V# x8 j
; _* v/ C1 p, P) t ?/ f拗「叫」 (ARGUE)...争執。
' k0 Q1 _1 E) l) Q
4 e W* ~: y' a/ h: A
, Z' ^* x5 `; R* v' t' _ S; H
木獨 (MOODY)...無心機唔出聲 |
|
莫理窮與富,相識就是緣!
泛泛友誼情,緣來就是朋! |
|