<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼. R4 l5 n( \8 f8 z
........................................................................................................
/ ]7 p7 N( B, L" e) |- ?/ i) B凡受何氏怪音影响的人...
5 X" }, w3 m0 G, V! q8 y; b# Y  {4 Y& O! c0 a* O* O: _5 j
多喜查《粵音韻彙》... u. b6 M6 ?3 E8 \
* E7 e, x3 f, x& p
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
' m- W9 L, c6 D* e( j* y* g" M8 E+ p5 }/ D1 c
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...( |( e4 U- ~; H$ y

+ E' ]. r' B6 r0 V( t: l我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
: R4 K5 |9 ?% t" j! A9 d; A4 i
, y7 e! M& H% [6 X# ^, g簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音( w+ Q# S6 |% B( |- y

$ F0 H' A( |( z9 e: n4 k簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
' t* y* L5 c% c( j- N2 L. |% q5 u% v; \9 e
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
5 A) A" x$ \7 z) F& k1 y) D9 k0 a8 e$ @7 R' d
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??6 y5 V$ j, b1 F! E

: v( @5 U$ _8 }& l% z" I2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
$ m/ b% o- q! U* B% T1 E' {4 y) \6 W2 {- b) y
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???9 U# s( Y" `# p& P  |2 V8 k: n

) m3 y" G2 r& Y4 C  C3 [...何氏x音....
  n( ^' Y1 D- |; I4 H1 D7 d. M. W3 b- a" A- H  [2 x
是大是大非的問題..! W3 O' u6 ^; R% V  B
" J, e$ t. ?, c7 e! i1 ?5 e
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???, b; X/ T' Y" B- ^# L
$ l5 J# E# P3 Y! K3 Z# \. ]
請拿出良心吧...拜託....3 M: y$ m) {, z3 Q
...
' C$ v8 m7 w) `9 U" S, k. z: e7 A, [+ L: B5 v6 P6 J+ v7 u: ?
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
- ^" c9 h& H+ W- U0 w好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"" _1 E7 n+ C5 N2 D4 O% k
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音8 N( \0 c3 |3 W. b' Z
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB9 i, j- p3 R% B/ m. a7 x. F2 X/ S& i

% I$ N6 M; ~" h# b6 i" h& P講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
7 r. B# A' H8 p0 y' z近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
( g- S# U$ _( L  j) l# ^. ^8 V  t( l' [1 q
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
6 N( Y& d, t6 U7 RD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
* r) z" y3 v) D, \.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..6 O8 K% `' {1 F7 w) t

9 |. G  {  G' u- w6 n無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
8 C8 ?! u: W& O% l6 m* Z! Y
$ f! q# \, K9 N8 e我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...; k; ^, Y- j: G: ?
2 g. V0 ~  Z; _2 R( G2 O5 J
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
1 F  K: }! K4 l* `
; P$ t& d, V9 k4 [3 R6 Q9 @簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...; i" O: ]- `+ w9 ?9 }

  j/ P* P, n# I6 Z0 i% y$ |請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???$ x3 w- X! N; a$ N/ r* v/ V
/////////////////////0 D# N0 ?9 Q8 G" G( T

! {1 j" F4 w* H. o" y9 k) n$ ^無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? ! \4 x( q  C7 n2 s  K7 l" w& ?
音音不正亂, 政府喜看也! * T9 W, }. ~& v+ O) r
不動還續爭, 國語將入侵.   n5 o$ N7 {3 D! r6 H- E
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
) @/ {8 y7 d' U" c2 U( w% E6 ~粵音之死亡, 乃為無線乎?
% A. N9 B! a3 L  r, H0 s+ O7 ?( ?& }音音不正亂, 政府喜看也!
7 W7 K2 E$ P* A$ D( M) W) J不動還續爭, 國語將入侵. 8 ?( k; K$ Y6 a# w
汝等莫等閒, 正確常粵音.
' s4 _: W& Q5 w1 i, g.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...- P8 O5 B/ G" n
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄( T! ]$ y- p8 y6 h5 o8 X8 R

1 q, }0 ?! m  ~% z( i8 T[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:: Q; z1 Y' E6 a6 v6 a

: L2 C$ Z0 w4 I+ `" Y' Z' x.....以此例...竟連粵音...
- s, _1 R; N5 p: _
1 X5 c+ Z# p9 g5 n! ^! V
擺到明啦.
- O0 y3 }: f$ ]. w; a, W6 z- X7 k又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
8 X( `' c# b2 X9 v0 q也只能以"語言-少數民族"類申請,   e! C& f/ z# \& F. U; {9 F
可見國內如何整頓語言...
6 ?& u8 ^* x$ m8 T7 Z香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
1 S3 Y  H+ }/ _4 wD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁9 N, d' P+ b2 O. O2 v
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
  c! w0 H4 i5 H: o- G眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
. E4 {# X' J+ A+ l3 ^
! K- ^( F' N9 H9 }/ I
更正:
# C( V, d7 _5 h9 |9 S上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
3 O- n1 Q3 ~% U8 [% j" C" {) l6 n3 ?. Q- ~5 e
4 H) I9 Q0 \7 h* z8 F1 b, d
擺到明啦.
1 P  w7 r9 ?% X; P) [: z# S2 O, t) F又話多樣野俾你地聽,...
0 K7 X/ ~# o8 Y

' ^; ?) t' S9 j% |& X1 p5 S...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語.., _6 p# ^) N. N* P4 g
估佢地的原則係..
9 K3 A8 y# D- a: J1.凡字..就去查有幾多個音
& M/ H" }! d! T8 D8 E3 U2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
$ U0 ~9 p1 b# X) ^0 Q* f唔知啱否??
仲有一個字...
" K) V" g2 P: x' h6 G「溝」. h  f! ?8 V3 y
你點讀? 9 n, z/ y" d  K+ i) w! P; V+ Z
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。