<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
9 l# g) q% f4 @& b........................................................................................................+ b7 P% i' _1 [% g2 f8 v
凡受何氏怪音影响的人...3 i8 G! n3 b) ?) h( t9 o3 K/ l
1 K5 F9 a& [2 P7 f' r# ~
多喜查《粵音韻彙》..% Z6 j+ _; H9 Z0 m0 A/ x

: L. t( v& r7 ?3 D' T9 L. P$ t好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
; t5 e  D. O9 O. f1 r6 E! n
& A8 w0 k% v8 L3 w; k" @2 l0 x無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]].... X1 n& L8 [% f3 L
; |. I- C: b9 t6 Q% l% q
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
) W& W3 d# ]4 I$ A9 \: a9 X, y0 V4 E" C5 V. L5 S
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音* p3 K9 l2 e. v5 ?: B) d- Y

: l8 F' i- r0 n+ F/ ^簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
$ z( s$ ^; W5 q. j6 M: F* A7 x, ]- `/ t: N) R9 \% S2 [
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
+ |9 ~/ h* k& Y) W7 L( r- c% |! Q/ S/ q! f  K/ s
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
3 O0 J- F% ]9 U+ }
) o) L- `6 f& q+ Y2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???' j; x" U. B! S) \' h. q

3 _2 i3 t- K0 j, }. w& s' r3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???/ R2 H4 V0 b" E8 u, U0 A" i
3 j1 l# ?+ s1 T, }
...何氏x音....1 z% F6 ]5 b3 B  ?) c
5 f9 f, q+ f. J: M! w
是大是大非的問題..4 `- {- F; P( O8 _# a

8 V* u2 e' r; Y" Q" s& R.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???9 ^( U4 |8 s: {( I. d+ A. T

5 g0 k/ G4 ?! B9 N# y# L請拿出良心吧...拜託....
$ S1 Q1 V, `4 `  o% D* v+ q# m...
( C8 i) j% i& D- ~6 `! v5 T
/ Z. d2 ^. Y7 {[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁4 `, f. U; J* P( x" z  w- [
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
5 A: O0 u/ C. W8 Y8 p' G眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
% b7 z0 K- a- Z6 M/ |8 ~- g% ?http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
0 P0 x7 c7 I6 B& A7 `8 q) d+ u  a
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
  ^! ]+ n4 e- I近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
# z9 Y/ ]% t' z/ K& C7 B- z  D$ o' {; t! A8 Y* U( z+ C
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:; G$ c1 F# c+ P6 a$ j
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
/ q6 H$ m, \) I2 V.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
1 h$ U8 g: D2 Z$ J. v: |% E
- y8 h" h! y1 b無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...% ]$ \' ^, Q' \/ @, k0 a

4 f: \5 }% t  X0 n. _我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
- _) U. v" I8 b4 p, U8 q* f+ X+ z2 f7 o' o) a! s
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
* ^# h* T9 w! C( A* n1 `) @1 ~
5 e0 ^8 }! L/ M: G7 E! g& Q簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...4 [) [# l( [/ h" t. _4 [- b

: A  [2 N( ~& }% c請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???$ }9 P1 n+ K' m" P) o1 T
/////////////////////
9 d& l( J; r$ e( A# T2 I+ E. M$ b2 W3 \( h
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 6 w+ B* Z6 `: A/ A' E+ C: w
音音不正亂, 政府喜看也! % v6 V6 Y% e! t+ p
不動還續爭, 國語將入侵. 9 {9 o, G8 v& q1 O
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:* s- F: s# K* j; c' i2 H: g, S" w2 d7 R
粵音之死亡, 乃為無線乎? : C" l; r" B, |6 R
音音不正亂, 政府喜看也!
- a7 [6 @# ~% u2 u不動還續爭, 國語將入侵. ! W# z. Q* Q& `* J0 Y
汝等莫等閒, 正確常粵音.
) U* v: i  J7 E8 E! W+ ~( z.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
- X- `7 O* n9 y/ l( k只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄- K# o* Q$ F* t9 V8 ?! z

! X3 W+ f5 s; \2 u2 R[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:% |) q; S4 n# \5 u6 L2 {" w
9 K2 o- F# e2 a1 y
.....以此例...竟連粵音...
2 @6 R, `# s, r

. Q9 D1 u7 [" l3 b- Y7 j擺到明啦.
5 _3 X" f( E1 u7 x. q% ]9 c  @5 S9 s又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等5 @! I* a5 h, h) w
也只能以"語言-少數民族"類申請,
! x2 Q- n: X0 H: t! V可見國內如何整頓語言...
. ]9 y: h3 S& \4 h4 t8 Z香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:0 z( m3 i/ V+ F+ I% x/ ~
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁( l, H" L2 Q/ y- J9 n7 l% c& v. W# l
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片") l6 a; e; Z6 \4 ?/ y7 l1 N% H4 c
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
7 x& b  O1 f  ]1 C; I0 U, w

2 ?& c. m' s6 u" D5 ]更正:. `7 V9 L' u! u* b% t) O0 y
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
* r$ s5 m4 s# R. m; p& W0 Q( P* J% u9 }0 z9 X3 L2 `1 v
% b8 H4 ?3 M; U
擺到明啦.
% q  u# _2 W9 j+ o, M又話多樣野俾你地聽,...
; K2 {/ g+ r- f  k5 E1 O3 l

' m9 l0 k+ a! |0 ~+ z( J...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
# m/ x7 d( W* ]( ?4 p# O5 ~3 E估佢地的原則係..
. ~+ ~. r6 G$ l1.凡字..就去查有幾多個音5 `6 `( i  ?# C
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀) s" {# U% _/ {3 ]
唔知啱否??
仲有一個字... - S1 B3 t0 u, y5 S! d% x: q# y
「溝」0 D5 ?- f& [/ M% ^" o0 J
你點讀? % V1 y. s9 J7 F
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。