<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
5 g) u& S8 h0 G' ~$ O........................................................................................................
9 I& m' k& L4 k凡受何氏怪音影响的人...
4 P0 @# A8 D* d+ G+ ]( f2 ]
" C6 Y$ c( I# O4 {多喜查《粵音韻彙》..* c, G7 e3 _: o! @6 d
7 e' V- q7 d* r8 F
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
; l& K4 T! T$ t2 L8 D6 D/ D2 k+ {6 V
1 G7 k. @! x+ v無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...! T3 U5 [6 _. v2 g  A
9 M: U+ u% S6 H' V# K4 t- U$ w
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...1 \4 Y3 I, N/ R; ~2 `4 w# a
( ?9 t' L* w' o; K: z& n
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音' R+ R" v" A* W0 O, j4 k
" p' K' e% U9 q
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
8 Y2 X0 P1 O2 C! }/ k8 ~9 O1 Y, n$ k
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???4 S" L/ c" K3 y3 u9 T5 `' D

  R+ c& ^$ b! j- B  o2 [1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??! b, o' ~4 ~, _
9 b9 s7 B9 i/ b9 ?( n2 E% y
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???( A  |: e4 J1 {( T* G4 f: E1 \8 _
- |& ]8 D0 s4 s& ?$ p
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
) D3 j# c7 A3 |6 ]: `+ Z2 I. t. O1 U3 [' w
...何氏x音....
! j* I/ h' j, N% Q: J* t
$ Q) j/ t& u5 T0 b$ h# \% Y% _是大是大非的問題..
  N% }6 x5 z7 A  K" O
! G& _) k! j: S4 C8 ^/ C$ K.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???$ A& L6 R& x9 y. i

& t. _  R  a/ X7 x請拿出良心吧...拜託....
: M( t7 ?9 }4 a7 r" x& H...
- ]( W2 i' s& u- a' u1 u1 Y' g% e5 G
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁0 _+ R/ B9 a4 a) O$ Y) S
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
& V6 L3 S% n# n9 g3 I眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音# H. z% @" I; Y. G
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
5 y/ i- e! b& ]; X8 i! P4 S6 [, N) k- h. \. a& z7 Q1 k4 D
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野- t( O2 _- I' R* h9 B% _/ T. `
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
( D3 e  z: M: ^
0 L- j; X# S1 }6 V5 X[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
, ]$ P; x: w" B7 X. m  Z# }& V# A. lD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
, Y; y% P% {! q.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
! K3 P, m& x9 `$ ?) k
' G" A2 a; ?2 w% b5 G無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...4 ^( {  J! F( ]. z& L
# u7 T- g" {# @
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
: L+ R5 f: k1 X1 Y- d0 K' }
0 O$ M- X8 k8 H2 f/ r4 Q  h9 q簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音7 M+ H# {4 f- f$ b) N
  E' ~  H* H/ y
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...6 ?7 _$ D* n' t0 ?5 D1 |, p

3 ?3 h0 N4 G+ }! H請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???2 D; `* T$ x) F: o
/////////////////////
8 D) b$ o+ V+ Z6 K( ~2 Y7 \! }+ e9 t  s& E6 c
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
+ v9 m* ~$ x, G/ S& V音音不正亂, 政府喜看也!
; I9 i% F" W3 }# @" H不動還續爭, 國語將入侵. . w0 j2 I: @) x. n: I, A) t% h; y
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:9 n9 n$ Q0 d5 D, l( f2 v, i
粵音之死亡, 乃為無線乎? . \" {+ p/ C: o7 ?
音音不正亂, 政府喜看也! 0 i: J. |% o1 ^3 Y
不動還續爭, 國語將入侵. 3 D. H/ j6 y. M9 i7 Y
汝等莫等閒, 正確常粵音.
* j, P1 t. l9 A.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...8 K! b& j# [9 _
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄6 i- \9 S! H2 z1 R' t4 s
" F1 f; }& k$ B; ]5 o6 F! d$ u
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
7 t  r8 O3 Z( O; w9 }3 |
. f0 [3 x# U$ ^. \& E; c.....以此例...竟連粵音...
2 O) q, O$ u& r0 l& G! [
/ k" w2 ?+ j3 n. ^$ a9 j4 D6 L
擺到明啦. " Y9 Z4 X8 X0 Y4 V% K  m
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
* V3 Q1 J, X" K& Z也只能以"語言-少數民族"類申請, 9 {7 |1 ^# \1 f' d2 S  L# O
可見國內如何整頓語言... ! i0 A9 _2 i" C; E: k& {. y6 L
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:# x: S! O4 T' ~1 @. R( F" ?
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁5 R  o$ p- f2 |/ W/ t; W: p
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
4 G4 b* @' E6 P$ R, ]3 D眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
# i8 p! n. E7 n1 K: ^
' C% `: m4 m0 L2 K
更正:
- }5 ^" z+ I5 H- [; W8 d上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
& x. N" r, ?. I, V9 |
- T2 B, e# \; a- o
- z5 J) h; X3 A; ]# T0 K2 `: F* L7 _擺到明啦.
. ~+ T1 Z9 f! B+ P1 W7 l又話多樣野俾你地聽,...
; o) P' v& S0 J8 x4 G5 C" f( o5 p; C1 u5 ^  l& O2 B
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
/ a( O5 O% b  D1 B0 d2 I: z估佢地的原則係..: U1 g  y$ q; I+ U0 n% B  f8 T
1.凡字..就去查有幾多個音
/ ~  a) ]0 A4 ?4 b: H2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
' N$ V2 p! e' z唔知啱否??
仲有一個字...
, b* F/ y& a% S7 H5 z「溝」0 j, ]7 @6 i) I+ w# F8 V! J% ]
你點讀? & h' g& r! G: d9 ^( }  n: ^
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。