|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 " I/ p& z" j s& P" Y; \
; T! P; _, ]! A+ \1 ]! b0 }% M本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
; Y. ~ k9 }0 z, s! \
) C! b) s# y& A+ o+ t9 d" F* P) l$ W; d
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處: e; r, H5 X- \! E$ D4 e
3 P$ e8 o& u; y! |- q. \& W
! f: R( u. [3 Y3 q; d. Y
7 m6 i6 y4 i$ o: S2 I
4 ^+ U9 a2 w* \% e6 q6 c; L3 P R; v6 z4 {2 O. P- j( V
* s4 A1 m3 W2 w! D! a6 E
6 ?) d! t4 K/ R ...
- p W& W5 h0 @& c8 x費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM , F$ w; h' F( V1 i, n- w# D/ j+ X( L! H/ B! S
) @+ ]: H7 R! `: A5 ]) ?3 |+ F# M) ]0 n2 ?9 L) \
Tseung Kwan O CNS Centre2 c& @& ~" m- \5 Y
% Z9 w1 A) G$ L( m2 E
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|