<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 港男俱樂部 » [真‧頑童俱樂部2006](保存愛藏版)
返回列表 回復 發帖
Originally posted by Beelzebub at 2007-2-1 07:59 PM:




幾好聽吖~
雖然都係海鮮,石蚌精好過石狗公呀~
未見過你wo
但係你又好似咁清楚我既野既??
anyway  nice to meet u


食飯先  88各位
Originally posted by SCM at 2007-2-1 08:02 PM:

未見過你wo
但係你又好似咁清楚我既野既??
anyway  nice to meet u


食飯先  88各位
nice to meet you~
我只係一個小小會員,入嚟同大家吹吹水啫~
石大哥作為[港男俱樂部]骨幹成員之一,咁出名係人都知啦~

遲d 見~
Originally posted by SCM at 2007-2-1 08:02 PM:

未見過你wo
但係你又好似咁清楚我既野既??
anyway  nice to meet u


食飯先  88各位
未見過你wo.......咪係你朝思暮想既 -----B仔凉粉
1234567
Originally posted by Beelzebub at 2007-2-1 08:06 PM:

nice to meet you~
我只係一個小小會員,入嚟同大家吹吹水啫~
石大哥作為[港男俱樂部]骨幹成員之一,咁出名係人都知啦~

遲d 見~
知B者莫若D.......
1234567
Originally posted by d228216 at 2007-2-1 08:10 PM:

未見過你wo.......咪係你朝思暮想既 -----B仔凉粉
d版主你好~
B仔凉粉夠期咖喇~
新人事、新作風,自由發展好吖~

蝦.................似乎重未有人知Beelzebub 究竟點解噃.............
Originally posted by Beelzebub at 2007-2-1 08:13 PM:




d版主你好~
B仔凉粉夠期咖喇~
新人事、新作風,自由發展好吖~

蝦.................似乎重未有人知Beelzebub 究竟點解噃.............
比你扑
Name of a demon mentioned in the New Testament as chief of the demons (Matt. xii. 24-27; Mark iii. 22; Luke xi. 15-18). When the Pharisees heard (of the cures performed by Jesus), they said: "This man doth not cast out demons but by Beelzebul, the prince of the demons"; whereupon Jesus answered: "If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom stand? And if I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? But if I cast out demons by the spirit of God, then the kingdom of God is come unto you." On another occasion Jesus said to his disciples: "If they have called the master of the house [that is, himself] Beelzebub, how much more (shall they so call) them of his household" [that is, the disciples] (Matt. x. 25). The name "Beelzebub," written also "Beelzebul," which occurs nowhere else in Jewish literature, is a variant form of "Baal Zebub," the god of Eḳron, whose oracle King Ahaziah consulted during his illness, provoking thereby the wrath of God (II Kings i. 2-16); the name is commonly explained after the Septuagint and Josephus, "Ant." ix. 2, § 1, as the "Lord of Flies" (see Baal-zebub). Plagues being often ascribed to the influence of flies (Ex. xxiii. 28; Eccl. x. 1; Pliny, "Historia Naturalis," x. 28, 75; Pausanias," Description of Greece," v. 14, 1; Aelian, "Natura Animalium," v. 17, xi. 8; Usener, "Götternamen," p. 260), the god who dispelled flies (Apollo Apomyios) probably retained his popularity long after he had ceased to be an object of worship. In fact, the fly was regarded by the Jews in particular as more or less impure and demonic. "The evil spirit ["yeẓer ha-ra'"] lies like a fly at the doors of the human heart," says Rab, with reference to "the flies of death" in Eccl. x. 1 (Ber. 61a and Targ. Yer. to the passage). "A fly, being an impure thing, was never seen in the slaughterhouse of the Temple" (Abot v. 8), nor did one cross the table of Elisha; which fact, according to Rab, gave proof to the Shunammite woman that he was "a holy man" (II Kings iv. 9; Ber. 10b). The devil in German folk-lore also appears in the shape of a fly (Simrock, "Deutsche Mythologie," 1874, pp. 95, 479).

Geiger ("Urschrift," p. 53) thinks that Baal Zebub, in his capacity as god of the hated Philistines, became the representative of the heathen power and consequently the arch-enemy, the foe par excellence, and therefore the name "Baal debaba" ("debaba" being the Aramaic form corresponding to Hebrew "Zebub" acquired the meaning of "hostility," the verb  with the sense of "hostile action" being derived from it. But neither this opinion nor a similar one expressed by Döderlein and Storr, and revived in Riehm's "Realwörterbuch," seems acceptable, as "Beel debaba" is the ordinary Aramean word for "calumniator." (Brockelmann, "Lex Syriæ."

What renders the name still more problematic is the form "Beelzebul," which the older manuscripts present, and which has given rise to a number of other conjectures, among them the following: (1)It has been suggested that the appellations Beelzebub and Baal Zebub are corrupt forms of what was originally "Baal Zebul" (Baal of the heavenly mansion, , Movers, in "Journal Asiatique," 1878, pp. 220-225), and afterward "Baal of the nether world." (2) The word "Zebul" (from "zebel," dung) is a cacophonic corruption of "Zebub," in order to give the name the meaning of "god of the dung." It is more likely that the name "Beelzebul" is a dialectic variation of "Beelzebub," as "Beliar" is of "Belial"; Jerome read and translated the name as "dominus muscarum" (lord of flies).

新人事、新作風??? 桃花依舊, 面目全非.  膚淺表面如何能敵永恆真理.
1234567
Originally posted by Beelzebub at 2007-2-1 08:13 PM:




d版主你好~
B仔凉粉夠期咖喇~
新人事、新作風,自由發展好吖~

蝦.................似乎重未有人知Beelzebub 究竟點解噃.............
你真係決定o左呀 ~~
Originally posted by d228216 at 2007-2-1 08:10 PM:

知B者莫若D.......
還有L君 ~~
Originally posted by Lyon at 2007-2-1 08:40 PM:

還有L君 ~~
L君何許人也?
1234567
Originally posted by d228216 at 2007-2-1 08:43 PM:

L君何許人也?
Lyon
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 港男俱樂部 » [真‧頑童俱樂部2006](保存愛藏版)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。