     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:
1 E3 N1 o* @6 b; k& q1 ~原來在1990年教育署出版了一本由十多... 0 M; U) [! ^7 }; Z, }/ q1 p
8 b1 P$ e2 X3 Z3 \( A: N
何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
# B }/ |# x! |/ X更得不到學術界普遍認同
* u% h. H7 g" v8 u' ]
/ p1 K3 e0 u2 R要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了" ~. b$ V' u0 e
, P- d# @, R6 f3 f# B* thttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc; x* p$ P- G* J
http://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516
& X+ C" x! h! ?$ Y$ Q! A
]9 p4 G U1 [) u6 P) C# h) m
6 j7 k2 f' U' I. }: @5 u( _
2 t8 B2 V& k# } l《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。
; g* w) ]) g2 @2 P; t* Z
" o& c; p' W& Q$ f' L, ~廣州話審音委員會# O/ f: c6 |+ a F
委員(以姓氏筆劃爲序):
. W. g# j* R+ g) ` 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
% T/ f8 ^+ u1 @$ C+ s2 Y: B9 Q 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈% A$ E% _3 J% B! ~
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯- ^( }, C8 G0 O0 t5 v
饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪
/ s6 p8 D, I- N2 {1 i6 l 黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安
* e( H' C6 g, S4 r R$ R召集人:
/ r/ a6 r8 r r7 { Q; F. l; U ` 詹伯慧 周無忌 林受之5 h* O- J0 C! E, ^
% T" a. b4 L: K) R 7 t. v2 i- A( j/ F# d: h0 ]# F' p; c/ s) u( a1 O4 P
為何不請何文匯參與呢?
$ Q! ?& t- H0 ~+ e- h: p2 [; V1 u$ V+ y6 f& v
( p2 J4 u4 E. O8 g. h詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 , d8 A5 L0 x0 V1 F8 R
6 ]7 h, X2 j3 S: [
何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音
, b w1 a+ r r6 Q9 F! _3 b1 b網上不少文章都提過這點
: ]" k- F5 ^! e% O$ X在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音3 n, j% y2 D6 X0 P
好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音7 _' \+ R5 |3 W, i3 T( Y
別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,& {% z+ L+ V- _3 s y/ b v/ V
大概她們也留意到這點
7 ~) U1 B0 {9 j7 i6 J: }" Q; f9 J% b' P7 r" K& X2 j3 s* e
大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤
r2 g2 }. D8 ^" [3 P# X
1 U4 P# ~1 d- ^. q8 n& _# {[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|