<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派... b7 w& A, D) t
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...8 ?+ k) f7 {. a3 J& E/ J% e
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音... a8 v1 u2 j& V- m
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
6 z* H. P  b$ v6 s; j7 W請間..
# e# z- ]  P4 J5 j; D2 w3 q如果肯定是錯音...字典收來做セ????
5 n. q4 q( X" P& L  }! ^4 M' g6 g例如::7 Z- u# |& n) a& @
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!5 g5 {; Q( c, u, R# B
8 i# o1 W$ R7 A5 |# l
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀" ~: y0 D5 b0 D; Q2 J, z. N
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉7 i1 K1 _- I8 a/ w7 P: i& \
唔好成日開post罵人呀( C+ I7 ~4 j. L: o8 K! ^3 d
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
* u( ]" o9 n, }1 t* l% N* B/ l1 x唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
$ F- ~7 H6 }1 E+ H1 _% g  ]* P9 A人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
5 Y: h0 R) }. G0 o4 Q6 v- d你好煩呀
+ I9 C& ]8 ~/ o/ r你鍾意咪讀,唔鍾...
7 K! M. Y, m8 ]" S4 u
! [: b0 |# \; t- Q( X2 l
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
$ Y! h; {0 F; c7 \' O3 I) _* m5 M, v7 P9 L
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
5 d/ H" I" [" r- H2 m/ ~好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
2 v% ~; R. `# i3 S
" x" G3 H9 p! w好多個自由呀
, a' i+ @$ E; _9 L  Q; D
/ A4 @7 e6 o! c; g( l# }# e% u1 y3 r* P
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:$ b, D) ^4 `1 h$ `( s

) j: {6 `1 z+ N. |8 j0 Y. G' w  b% I( b- w& T* P* F& k+ r" }

4 [* r/ ?* f  x拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
- n/ `8 Z3 y. E! I  B& J4 @" y唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
3 n8 u2 a  B, t8 V* B5 \6 `
" B4 u4 e# j6 M' C唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
. c6 ?! m3 Y) b7 D5 c, v. r( o* w$ p$ ?+ l
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
3 k5 ]( [5 m# _' M7 A
- R2 d  d, c. A, F詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
3 U) f. q. o: k8 x" y' @/ N* ?8 x) _6 B* A1 f  Y* g
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
* W; x0 a! ^# x3 E0 t: {. d% D9 h: |! o% E
原因我就不太清楚了
% H6 x6 c2 q$ P1 J! y
9 f& F' X; Y2 h' k2 H: i: R3 \6 X我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
+ v) ^# B) f- _- }' i1 _4 O4 c5 w0 Y( {3 q4 q
這應該跟約定俗成差不多吧' I- y( F/ i; j6 `- |, t% w' Z

: J' Q' u9 q0 ]% c$ M! Z# G4 h咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
: p8 _% w) o" D2 J
# ^2 x: Y" Z/ r- k7 D! N; {5 S& \大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常' ]% [5 U$ t/ _: k3 v
6 ]+ H$ S- Q; K- @$ T
與事實無關的
- l! H& J' [2 Z( J4 u& A5 [+ C6 ]3 t2 b7 s( b; n# P8 E
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
3 F1 S8 t- s6 x8 y8 g: P6 a' a5 I- Z% z+ Z
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
# p$ H. ^) E0 @/ e9 X  d
! c. f9 R) V2 K. L4 J! K4 \( b" e/ m如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
2 M  ?+ g, D; D: ^! _: I; a- j, ]
' N' D% G, b$ ^% o0 M: `* B$ Q  X道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
* e* K3 F1 S$ d% w& V% |& E3 V你好煩呀
4 E. Y" I: J1 d, J4 a- n( v你鍾意咪讀,唔鍾...
* w  \2 v4 Q4 c6 W* h
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:  q0 x+ @: l. {; b
7 T: Z0 X' e+ y3 ^
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
  `: r/ m) g1 z+ ~9 I; L* [
4 H1 V% ?2 A/ U1 F# M& O7 F
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
+ W* P6 G+ w0 h, G+ _) y
2 @) i4 l/ V* [8 w- i; Z, }# G香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
" H1 y5 X$ n/ x; d& |3 g
( d' @" X8 v9 p2 {' u/ O3 }希望這些積極反應是好的開始。+ ~5 ~0 n& B6 t
# e# z6 U) H( L" Y7 U" U- m' ]
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
3 d4 M: w; Z. [- v+ ?2 H/ v, f- {6 I# q) J  H# a2 J' N
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。! x  O4 o# _5 b, i" u
加拿大多倫多星島日報
  u) S7 ^- e7 ^# o" `) |# p2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
0 {( o: w- B1 [) e% `& K, u  j  m  f. b' F- L
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
( e9 ]2 u) c! s2 K/ v; x
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。5 B# U4 Y% V; L) w" Z
7 n4 d. a7 I4 r/ n% X) R% f. C
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──& o( c, Q7 W& u" G% [
) {8 f+ [* \) m& Z: ^1 A
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
& r, {: }% m* `7 t8 W; [; o" f/ n/ O
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。. `$ }" z0 j  D& b0 G
$ s3 b, E0 L  s6 o% v, s
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。0 A$ M5 J( w4 v1 A0 j* G; S! N7 A) q

; C# g) M: j1 u- y) K$ j0 t, ]6 F騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。+ ^+ a. u7 `+ O" ?$ _, H" Y& W* C8 @

5 X* x/ i0 `7 [先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?$ v* O, V) }1 Q3 n4 e' R
$ P# d$ s+ p# l3 w# b: U1 O4 l
真的娛樂性很豐富。
; }7 p/ E& j3 F% N
0 K+ w8 {  U, e+ ^6 Z* `且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。8 v! `8 K$ ]3 Z( I' C

7 \3 N7 Z' e; p0 u4 N傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
& H/ i4 F( L$ n3 m- i  }2 o, S) U  \5 ?
加拿大多倫多星島日報
  C+ j! x0 B) w" G0 l7 S2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。