<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
; {& n' u# U. s* W2 T8 J 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& Y. p" y4 l5 l5 ~. W3 y1 a同 '' 當你收到時你就會知道'''0 B0 v, X- S8 j3 [& }! H6 J% E5 y

; e! R, |  H2 \; z3 t$ B5 R( n6 I變英文 應該點寫呢 7 C) t) P1 E# y9 S

5 _4 V3 T5 g2 W( E( }請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見" ~# p- {5 E# P; \
我只想用 ''surpise gift ''
6 R1 L+ R1 _7 b4 O
& a3 p, e! E) Y( G. i6 w" Hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 % x2 A+ @/ e  \* s

0 N3 H$ P, x2 |8 N! L: h  T[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  p4 N2 v7 p* C% G同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 O3 }( P/ C" X  O8 z$ b9 V. Q1 B2 Q# f1 J6 j6 F5 @5 W
之前又點比
# ?/ X9 u2 D3 D% u* L. t
; f" a+ F( `. \5 o. e" \- q2 ~3 Z2 nby the way, ! a+ T& A6 L/ Z
) D4 k/ M( l; k( f' S/ `: Y
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' {/ x1 y( w; r" K5 f+ Q( u
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 {; i, \2 T# F) c8 ^& ^( B同 '' 當你收到時你就會知道'''9 _9 T# K- z; e) d: X

  ]8 u( l3 z2 W$ j7 V 之前又點比; G; Z' u, k- Q. }: J0 H$ X

8 L6 C$ Q% ]6 t. L9 l1 mby the way, - K8 T. c2 X8 ?# H
% T7 C# Q* i( A6 [
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 j$ j) `+ J* c; z9 d3 ^" U
7 y% v. o% z9 h4 V# H& E  f即係之前不在香港
) J6 @! d# h. ^+ D3 g但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )' E: @# \2 e; P8 _9 u; P1 B

* D# \5 v1 F9 F% M- ~7 p  @* R2 Othanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)# b8 R3 J# b- R/ A. F* S/ z
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".6 c* |* m2 ^0 I% @3 _) C7 D3 n+ G

8 x6 n: i5 s1 z) O7 B  H6 d1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: C  U! y; q/ s! u. n( f" s) ^0 E" W4 ~0 z
or
+ o  m5 `6 H# }! |$ g% _
/ O& u  E% @9 ?# V; I2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。