<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
5 {* y5 _! q5 G  e 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- F, C3 G1 p5 y, g5 _3 k
同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 d1 \3 m0 Z3 F0 a1 m. ^2 x% O$ i2 y4 A, U* M1 \9 Q! |% \: {
變英文 應該點寫呢
$ C5 M5 g! t' W8 U1 [4 Q9 i0 w# W) F) u4 r  {4 g
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見( K! ~5 M" d" ?( U
我只想用 ''surpise gift ''
1 N0 B4 g1 ]# A, V4 S. U( ?- k6 D$ @  P* c; f
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
! Z1 Y- m3 ~6 i' w
; o% K( G9 u) Z0 N3 E2 G' ?[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  g0 n9 n* t2 a6 r! u* ^" [同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 w/ e5 ^  D$ y) {+ N: W) F" `2 s6 O2 q+ p0 I, x, x) k+ K2 K
之前又點比
) X2 k3 V& p6 o# ~+ A) f4 R  i; i8 z+ _) q7 N2 Q
by the way, $ x3 o$ d$ \3 v1 |

5 u9 y0 }6 f" Q) m6 r7 _$ w1 Q3 wI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif, `0 o" x2 ]5 [+ ?
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% `, n2 m" a* w& D$ K% e4 A) S同 '' 當你收到時你就會知道'''* C3 i' [/ L" D: K, g4 V

8 C; c  K( F; u 之前又點比
9 T2 Z& `% m# Y; s" e: k6 ]! P5 m' n9 q6 g% j  }3 ~
by the way, / k/ m$ M! `  F* n, j& }

' ^0 N% b; B6 C! u! F# ^I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& N, B: t$ i) Y! z
  u* Z3 [. E+ ~2 ^- F- y6 W* {即係之前不在香港! S/ k# E! }9 Q  O& k, o
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )( }! i  V6 ~8 g% V3 ~1 j5 z7 L

3 r9 Z0 P/ `# F2 }4 z6 w/ I- F8 `thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)8 g- Y) B5 a, T% U2 O
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".! ]8 p& U) J" t8 H( C1 n" C4 ]
0 L; e/ M0 U3 O" s0 _' B
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
" {8 c& m, S  ~7 Z: ~5 W. V' X2 d7 ]5 ?
or
# ~* ^9 }7 x8 J) j; F5 H
0 y3 G4 M0 B) ?% r2 `9 ?2 L2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。