<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀2 @& U. l8 H% k
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( B3 x& u8 V0 }$ H* O同 '' 當你收到時你就會知道'''
! C- p1 _3 i3 V6 L, S9 ?3 e+ q7 B
8 j( L* `# l' ?/ {" {變英文 應該點寫呢 $ k% T4 G4 D0 r
) ~( L+ ]+ P9 x+ ?& X$ b" x! u8 e- V# _
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
+ ]- k% ]! l+ M. [% W7 y- j我只想用 ''surpise gift ''2 W7 A6 M$ |5 `1 r6 N- G

9 C- n3 V8 b9 Q$ Ccan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 T+ j0 J3 c, i) ?) Q0 V; l& \0 h( a" }) S6 L: `
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: x4 n6 j" h& S' ~$ t+ G( Y5 K/ W同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 \/ b) f" P! k( h, X# M  h; ?, t# f/ l4 e$ @3 v% U
之前又點比0 T) M5 D7 v: f, S
! |$ P# }& d& I
by the way,
. z6 n# a4 Y( l% |6 x! b/ v) s  p
" y& q  G$ c2 I5 x/ ?I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
  {. p0 s- S  U'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. i% s& w- t- L9 m* x2 }同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ v" a8 j& j0 |# E+ C% B9 q3 l7 i& S" I5 c$ e
之前又點比; \. _/ a% y* E. ]: E

5 X1 z$ E0 ?& ?' Y. mby the way, 7 r: Y& t  \- ~% W) {3 I& d7 S
1 F+ T, e3 Y6 j6 I0 e
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: Y0 Z, P4 E/ q8 x/ k- G# z

& R% y, G  V, l/ U- P- G7 J  f' p即係之前不在香港& x1 q1 _3 o. ~* }; }
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
& F2 A  G- }% l7 W) m4 H9 P" T) z! p. y! d
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)- w2 R! w( H( C3 Z' X
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
/ n- w) g6 l0 e2 C% n0 P! g7 G3 P  c& s8 ~; d4 b
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.# W# j# W# Z: V" m" b

% r7 a4 r6 `  t4 b5 Z+ l& j& uor! e5 J( b2 M! R1 b2 `

$ H1 D; X* s8 N. k# U% U% ^1 r2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。