 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
: M, q) b1 r& L5 @4 F5 T! e....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. & A0 k5 P3 \1 u$ }
1 I6 L% C6 r2 H" c3 w; o0 C7 ?
人家用作姓名的「音」4 M) t' t- V1 C
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。0 o t: [' `- J" n, n2 [) Q
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!) b: F V' m. Y0 |/ ~
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。. X$ `* f4 f' M- i9 z
你總不能要人家投你所好 & S' ~2 b% @4 C! c, Q( k
也根本就不能勉強。5 ?/ M! \4 B- t' a7 }/ e7 J& e
8 ^) B: a! _3 O4 y
* Y- I- |3 ]5 C" R; k你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
& P5 g! S/ C0 q' F$ N0 b# w: s' g, g( U
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|