|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:+ j( H8 |) j3 d' i6 Q
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... . T' A/ d l( A# D7 B
7 W9 g. F2 x* [ t: `; H/ ^樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
1 L% a4 z8 C& o6 d9 Z _! T再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?, u/ a, {; }2 n- J" g" Y
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
9 d# s4 Q! y, Z' T* q' m" `若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展4 u% X0 h, |3 C' R8 Z8 }; a
2 W# U/ J7 L& d9 u8 G. ^+ a e5 Q
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|