|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! $ g2 u1 d3 r; }* F3 t
我都想有番個身份..../ h2 A3 S% {% f
$ z, E0 K) }9 X( y# POriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:4 _% b G4 ?9 @/ G
l2 D; A, G1 g# E7 d9 x, s
1.我舉果d例係等你容易明白 j9 G% r! `5 K" D$ j3 U+ O
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter ! o' r. Y' w$ Q! \- w7 K; I
背後亦有其意思
t6 o7 N$ B ~ A0 |- l O, K3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
- }% v A, T& L) T2 Y P8 S 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...9 S8 v9 m7 p$ D5 \; }1 p. }
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
- a! c9 Z5 c- |) C* c( [5 D$ H6 X5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知# O8 u4 t6 [& X' {3 z& V0 ? F
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關), e' N" o; C- G! ~+ h' h
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
b5 {3 _6 m5 a... - u: `2 d2 \, l) j" {' i: V$ H2 |, t5 v: x" E3 q1 v
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
! ^; S# t7 q3 u) g* o/ B9 a: sof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
1 g! ^! ]: H0 R' q5 w
; J' o: F( E- u, vYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name
2 n# _& V% U' i. O8 [& J(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
* D6 I6 _( D6 s( _7 k9 ~我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
5 G7 B4 i/ J- s6 G# m我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? 6 M8 G6 `$ L) [7 Z
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
$ f# R# ]( q- m T: a* G) S0 s
3 t# i% E7 \* [2 C( b4 Y本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|