|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
5 { |# W* Q3 n2 o3 }* L& O; x% i
2 u( c" j9 Z( `/ P% g5 I; H ?( _, g+ R4 \8 ` }; s8 g
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
7 `. i- ^2 P' W: c0 Q2 |8 _0 ~( h* Q$ Y+ [4 i! U: V
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
7 J5 {. X S" `" Z! d" H
/ }/ n9 L" R, C% Z( V+ T* J! P如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
$ R$ ~& Y. e7 A; _' }4 k: E5 p j
* o u4 P3 ~7 N% _* W) e% L/ Y: l6 [粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
8 R6 \$ W. ^# L2 G2 h$ b, x
# q4 I( K/ ]. T; y" p加拿大多倫多星島日報& z9 [2 b- e5 J' Z/ Y' D
2006年10月23日" e; I7 D, `. i8 ?) I
0 c' b, G6 i1 v1 [' s" r) }3 Q, e6 t  |
|