     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反7 i" R2 B: B; O, @7 S! C: |
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
: G/ J! ?- a7 p1 A9 P2 [. f英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。% @ W1 K& w1 `& @
5 N+ I9 G$ n% @7 g$ `& ^. U7 @廣 告
1 }* X; Z" u E, d ! K/ A6 |* A- U3 V) m. U
) ^' m: `/ f5 T8 _0 }
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。2 D% g2 J4 J( t/ o2 x
; {) z' K) t2 y: X
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。8 d4 B$ [. D4 ]8 T! Q
0 r5 |7 q$ y5 h# D! t/ n' x6 h費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。% ~0 T. Q$ r- {. O; N, }9 x
9 L, p! J: m# \為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。+ j k! U; t+ _) o, |- v' A: W
& V% `6 e1 U1 O0 y早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。) X) Y4 T/ u8 c
7 O; f% z7 i; |( n; q麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
% D5 r0 P1 |. k" `7 j9 j# s* l+ U
6 U3 c$ L$ s* g- H對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|