|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
7 t- L' z; k* z (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM 8 L9 ?- q% C) e# \4 I* {+ g4 V
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。& `5 F5 t3 S5 u5 W. |" k
/ c+ {* ?' P1 \. H
廣 告/ m; j; \+ c5 T. H- i8 a
2 C; ~# Z7 e/ I
: S; `1 u& [& H, ^1 u
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。6 I$ ~: `3 \& y* w' B, M5 ]
( O0 E1 w: _' j/ a6 z麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
& Z4 H& s: d9 p" V% w! m3 z! E/ ]# }! b( ^- y) d$ k
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。/ P, f- P- c$ p% Q, S/ o
, O, C9 W& ^3 U8 I
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。9 k+ B1 U* t5 Y4 H6 C; Y
& C2 ~; h2 A: u, a1 a/ a6 K3 J早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。7 m- F' p, Y& z3 A
# i6 n7 s2 E5 b6 Y- u6 [
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
: J# [: K& n# a' n( L
- C3 u: F0 Y( E; X$ Z3 Q. ^! Y對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|