|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報' L) i( J w$ b C# a
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
2 }) a& v$ o% P* ^, ]+ O; d4 S' U- G- u% r8 v
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
0 p: \: `7 [0 x: m* G- t5 j; {% O; T! z9 a6 `$ r ?
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。0 M9 z9 C- g& d) J5 p( Z* N
% m& R* j" |6 y3 h1 L1 S3 F 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。) y. _9 M4 h6 W! }9 O# z
9 q) p3 O. ?' x( @1 m7 G% x
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
3 G' I; Y! p) R4 p5 {0 W7 y# i7 y% V$ a) z% _# ?
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。1 w7 o' L7 B9 T7 t, a, W: M! \
' O- P' V; ?7 _# A+ g4 l+ X0 I2 } 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。. r7 n. g. G* `& ~) h3 u8 D# u
2 l5 u+ b; o; c* m% q 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。/ r. I; E7 k3 R) P$ ~
* {* s- y: B2 X3 g 那麼,所謂正音,標準何在?
6 l1 q7 U& ]" S' \% _7 Q% D3 |3 W2 a$ g) ^ m
讓民間說話# G& M9 X. G5 K* u \' z& \/ O, j& O5 Y/ I
/ O2 L# n/ K2 \+ e+ |) d' O; g1 ? 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
. K8 h/ S& k# V% e/ T
2 W Q5 U, P1 k0 \* a: X" D 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」8 ?: B( C6 C; \3 r7 l z" O
9 y" S2 U3 c8 F1 ?% K
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」8 s/ _/ r! X8 s% u4 D: F: S5 Q
; a, j( y% C4 I: s) Q p: f6 y# m 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。* e! e# R, {5 A& Y
( E3 V( A1 N4 A! u語音倒退
& _# a( Q9 B* E9 t
, S7 a6 w6 _7 u9 J4 o" ?: g' P 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
9 G5 U: ]. Z- g* B& ~3 y0 M" K u/ E, H7 o4 ^! Z% X: q' E
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」2 `2 N4 M- E" D! y& M; d
$ H9 Z1 K, G9 S+ ` S- p 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。: _. X& _4 { Z+ n" o3 J8 X, E* @+ h
: m. B G( L6 ~: T% @2 j 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」3 Q! H4 U/ O, C) b
1 A0 H; R) n: G$ V" q. s
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?; x+ Y/ M- i+ G( X
& \) F% N+ H5 c
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
% v8 j# p- o) ^+ D0 a8 g: j. n3 L: X6 F0 ? M0 T P- \/ \7 W- `! A
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|