     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考6 G3 o- n& U8 V5 ]7 F( Z
; _4 g5 {$ s( d" n" e% k1 f[轉載] 老師不教的 99 個粵音字/ y, E9 o) [. _7 r, w8 G3 ^
! s- z6 F6 f; T' \" B8 m1 W0 S9 G
. e" z$ B: b. a6 @ C文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
7 V% Y& f: R* g& a2 [
5 g5 V L g' L; W0 F, C若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/8 V* d5 }- S9 Y4 R
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r c: {5 e; [8 f
: c# }6 e2 b# n5 x O8 L
目錄:% _$ I3 e7 y# R4 B# Q7 s! d
B - 埲、泵
% \* x8 A- w6 x) w! ?0 U7 M) BC - 巉、捶、劖、暢, T! q( n* j) b4 R0 O- a9 l$ o
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌0 ` B: v6 N- Y b3 i, v8 g
F - 闊、花、揈
! G+ z- \4 R9 I( m, [# SG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
$ u; F) c5 ?% j# zH - 姣、扻、哄
( j) T6 S* W% `( NJ - 癪、瀄、
0 w' W h, T5 ^4 I$ kK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
" K* c# V! F% z, IL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
- N6 L2 t; w- fM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
0 ?3 d* l( P5 d: I) `7 Y5 FN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
% k$ l# V! O7 a- x% w9 [+ r& uP - 僕、撇
. m* M) q( E, ?Q - 摵、恃、穿
' A) x2 x; k7 P% \) LS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
& S* @8 R# s$ x# H1 G6 qT - 偷、揗、褪
/ V% d8 I+ V) pW - 屈、鶻、勻、運5 l( j2 b# |: }5 |. H4 ~) ^
X - 盛$ `+ @& z% D8 D
Y - 喫、醃、淵、冤
2 X+ b; X# K" o: ?8 H" U9 HZ - 騭、斟、枳、捽、擠
+ W! v( h1 [8 o7 V9 ^4 l9 Z; b1 h" `3 z) Y) ~7 Y9 P# d4 c
' _4 g& s0 m6 ]0 ]6 `5 ^; p6 \: p) E
===================
2 w1 Q3 |2 y( M. ?1 J& [/ f' N, Z; ^! |+ A* y& q$ k
% ^) Q# N% A) k0 V「埲」(bung6)" L1 J/ M( i4 |6 o6 E
量詞,解作堵) n: e* o7 w7 z
例: 一「埲」牆 (一堵牆)9 h' y1 _( }( y8 }/ L* Y; d) r
! H, G# ?5 I, ]! s" [
「泵」(bem1)1 N9 x1 m) }, K5 [
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞5 K$ h! q0 T, F* u5 D4 h
例: 「泵」氣
# O% B% h3 ]" v, b
! Z- D' b' G4 [" G3 U「巉」(cam4)
. r( d3 ^- w. B1 R9 B s強光刺眼、晃眼: D+ ~2 D, X+ N: R- [ e9 P
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
( [! B- t* w- k* Z) ~
! e3 |1 k- O- ]7 P「捶」(ceu4)" T6 f% e/ B! B1 ~' k. i" F
動詞,捶打" z) v1 L1 J. b5 f, o4 S
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)8 A) V5 [, G2 Q$ [7 P+ I
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
1 l0 ?8 Y! G$ p0 e Y
9 h' g, q. @9 ?4 G「劖」(cam5)2 O5 q, t7 i0 w4 l
刺傷
4 K z Q, F2 ]9 s例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)( P j* O4 U4 _/ n" Y v7 d
# y w. _: a/ [( Y! s「暢」(ceng3)4 x1 H1 u0 ~* K" I' _* M
兌換(零錢)
0 B" t* S# {0 n8 g p& j/ I0 f例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
D% Q% }* o" U: q1 O0 F( U2 W4 S註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁8 U) x) i' K- H" o
$ O2 O3 w; E7 ^6 Q/ L0 c* q
「邸 」(dai2)) ]6 K/ {4 G- G6 l
高級官員住所或旅館/ Y0 [7 p7 I4 y5 W( \7 p
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說' _. \& g3 E) _' n% Z( g o6 v* q
( N, Q, Q, \+ W「抌」(dem)
. d! ~2 H/ n! q* s8 k! f8 s用拳頭或石塊捶砸、扔
* t3 I( s$ ~) r# w& Z$ \1 R例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
) q6 D3 T7 L; p* r( T; d$ }; m' T) m8 {9 R# M, |: B
「髧」(dem)
3 o$ m; ?0 Y; m6 B( m& ~ u& w垂下、拖延' V. C0 h% u1 h; F; t8 w4 ?
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
* L7 A4 V0 t1 L5 g
0 G0 ^3 q* x1 ^「趯」(deg3)
9 J( F2 J$ I, U6 O$ U逃跑、驅趕
8 c1 s* k' y/ [6 ?" Y2 V4 A2 w/ m例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
+ I L) f/ \/ H+ ~$ s5 W6 x% n9 z. O; e, R) J9 T! u+ s! l; c# C7 ~! p* s
「糴」(deg6)* q8 b3 s4 i' M- r$ X) ~' R
買/ D! b4 a/ E" ?3 v( Y; n4 `
例: 「糴」米 (買米)
: M$ W- Y" @* J% y' H+ C) V9 F1 j, F% J3 c/ g3 K) |
「捵」(din2)3 w" Z0 [. ]$ ?5 J8 ~7 C, }/ a
打滾
. V+ f2 i& w0 B1 D* O' r例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
1 A$ D- m; A; c# ?
& G4 T, ]7 L3 D c1 B「蕩」(dong6)
# p2 g7 P0 w0 S$ d, @逛蕩,遛; s3 l! [& p( h8 \5 ^" }. O1 y
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)& ]+ ]1 j; u: e/ F+ n6 N
+ ?) ^! E0 I7 q& }' L「嗲」(de2)' z! h5 r Q+ O* `0 p7 w' L$ c2 J# N( w
撒嬌
9 E+ r# O) p v7 r, @ s }0 Q$ d例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)4 [5 z/ u$ A) `* p A* W% C5 A0 `
8 }& A% j% x. a3 G! s) L「沓」(dab6)
+ q% ~9 W$ {; a+ W2 Z疊
% Z$ D6 A( l4 z; R( i! G( \1 N例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
+ |% g8 t* ^2 k6 R) i7 q% R& m( e; E$ _& V% Q; {/ J4 p
「督」(dug1)
8 C; i0 i( t: `刺、戳、扎、杵、督促
. p" i" i2 G1 h例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
( Z% P' T. Q( W
4 G5 g4 ~4 k: Y9 D4 x「篤」(dug1)0 g: u9 u- {3 J6 i& D
底部、一塊) F& T i9 g4 y. s( j; E; v
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
" R v- Q5 ?! e1 u8 L a& Z' [* l |* S' s2 f3 [; e# ~- h
「兜」(deo1)
O- a3 ]% x1 ^* s0 }. r捧、掬
/ f6 y0 j6 _6 L, Z+ p% l/ _- O例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)4 x9 }; W% U; j7 I
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
. X9 ]4 k9 q9 I/ Y! W' t4 C8 n# r; A2 J$ a$ t6 Y
「抵」(dei2)
0 A( L( x+ c ]8 Y( H抵受、能夠、活該、划算% ]0 ~7 w Y& {
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)0 S, B) K3 ?8 i3 |) d
$ x1 {- b; {9 X$ A. Y
「笪」(dad3)
% k9 j: Z& p8 H M9 E! \: M* M量詞,解作塊
" F7 i1 w. v7 b例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
4 g. t b7 g2 T2 }' k. f- v註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的& X1 i8 k6 M+ l3 m4 X
6 K6 Y5 C: ], }7 V8 V& V
「跌」(daat3)
/ y5 H) x5 R0 H" x跌倒
* K3 p% d) A# ~) P N" O% m! G例:「跌人落地」$ y. A# G& ]4 Z( U. u- k
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字4 T0 ?& H3 C$ R' W m8 D
* ]5 s' g. f4 n `6 g. S- |1 I「闊」(fud)& Q5 d! b9 h- X
寬,肥大(衣服)
! \! L0 \( L: w# I2 N) S, P# B) W5 R例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)3 d9 F$ Z4 M( @: u. K
% z# L/ w% \( o' @3 J% ~7 x
「花」(fa1)
$ I9 x. ^7 d# h4 A5 V7 P h6 s2 d9 R例:7 r' ^6 b! ~2 q( j' ~% w8 M, {
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦" `. ^! d+ ~4 N1 a2 T2 c
「花假」 --- 虛偽的,虛假的* j# e* J+ R; N2 D" y3 n
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
C; c9 Y& y8 N! l1 d% L- c# ^「花紅」 --- 利息,獎金
: R$ ?2 q3 r# o1 o「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
$ {0 {2 s- `+ d5 O8 L% _4 A「花哩碌」 --- 花裡胡哨
" ]$ ?* h8 A4 w% `7 h「花名」 --- 綽號,外號7 W Z0 R3 \8 T" s# E$ ]3 F) K
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
% c, h9 x5 Z+ f3 h9 w1 ^「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
' n: t [5 X4 x6 _8 |5 E: m% ?「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
- d9 V, t: H: I$ o; {4 G3 L* p7 J1 h「花臣」 --- 式樣
m% q( i3 Y, q+ X/ ?「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞3 ^- T" }' H1 l6 ^& q
& H3 t& |! A5 W" q, H$ B9 C, z「揈」(feng4)
# s" W& v9 k" G. _( k以拳頭用力打
, P9 ~5 `! r; Q/ G4 G& R2 M例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
7 S# \' s9 U8 k" }1 Q# b5 W! e' ~4 x3 g
「間」(gan3)2 s# ~2 l# @) G2 i9 D. s
隔開
) \8 y6 P! N+ V) p7 W- V例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
1 H* X7 ]8 n& \: Q0 h
9 `) G; t. r; v0 E) _$ d$ ]「趷」(ged6)+ ^* Z1 L& n- u. d% H
一拐一拐地走路、蹺高" O1 c0 ]# i! b/ A1 ~' [
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)( w2 i& Y% U/ }( A4 ~
. ]2 K; W: O# O- a- w M5 ]「橛」(Gyut6)
/ C' Q4 `3 B r d, C量詞,一截、一段. i8 T7 M5 {8 O% Z+ q* R& p4 M
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)" K7 K g7 j7 A, C- p7 V
2 f" D0 z. D% ]9 A! I
「鉸」(gao3): L1 d' _: Q- z4 d. e/ _9 f+ h
合頁,鉸鏈% e& F( A5 I5 r* X
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
4 S$ @8 K2 K( s f- s註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
d+ @) z4 T8 ^7 R N$ N
' y- ~. _" q& x& [4 z9 ?/ v「挾」(gib6)4 }- v: A6 v7 B/ ]. K, U; {
夾、擠
* @" R9 \% I# k例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)! f& R- ^" M- A! M$ o
1 T F7 T% k" b「澀」(gib3)
: I1 ]- Y4 e. E" s4 d0 z! d. V) E! ]不滑潤、微苦* J1 v! w$ b3 e0 C
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
+ P q+ m2 A% j0 f2 h; v. k3 \7 S7 B. v註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」3 E: k7 w! j) k, Z7 i
" d$ t' |# O+ d' Q, T6 q
「姣」(hao4)
/ i8 p# r9 v5 i8 T# |/ z% I9 s淫蕩' \! l) @: @* Q; q" ?
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
; g, d/ ^$ W5 w0 M5 F* t
* r8 r5 o. |5 h% I「扻」(ham2) 碰* B. C5 U: n5 {1 `" }; ?/ q4 `, k
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭): p9 }# B8 a3 O; j1 ?4 W
?% c. V1 L% g% A& V9 g+ A
「哄」(hung6)
5 a4 L. T% ]; o( f8 |水漬,痕跡,圍攏2 a+ q8 J2 u, L4 g# @/ @; G
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉) M I5 T. C& Z/ p
; R- c% B/ \9 C" i/ T「癪」(jig1) g5 W: o+ p. f; Q
疳積% Z7 T1 D6 g* ]" n( h4 k {5 j
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)8 q" K1 F }6 j9 W$ T% M
1 h; E8 a( P0 M* `/ g「瀄」(jid1)
" g, Q6 w( Q1 J' Y8 a% ?7 c擠壓(液體)、噴射
( a$ p# X+ y7 u; z例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
. j& B9 _0 i9 l+ D5 r. J
+ L) Y b& _/ V2 g& l2 n$ F「繑」(kiu5)
* A D: E- U1 G9 Z9 d纏繞4 ]) F1 A5 F9 ~, r
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )/ j/ n: [ y2 q% {& ~& x( _
# j3 M( e( T4 n7 s
「蹺」(kiu2): D7 w$ z2 \& `$ F, h9 L
湊巧2 z7 q/ s% U# R, w( M$ C- P
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
4 P8 t# ]1 ^3 R1 a5 a: h& f* @: L, l5 _; ~1 ]" R4 n
「扱」(keb1)2 P9 m- d O1 d) X) `0 U- G
罩、扣、蓋
* v, N% i6 }5 ?例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)" ]" i1 R- E0 r. m- N! U) a
: z; m* D E. Y, p5 {「搉」(kog3-1)
; \# ]: \- D& E: W敲打 F" I8 S$ j& ]' Z( O6 h) n
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋); R* \1 N/ z+ n, ^5 ]# K9 b
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音4 _ e I$ X0 l# g5 _7 L* _( Y
5 T# f$ V5 p0 Y" t7 l2 K「涸」(kog3): R) @" U& P: J+ ^0 J
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
* d0 Z @. w% F8 ~- k* s例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)0 U& F1 q0 z1 ?: P3 V- V
8 e7 \8 i) C: S& Z! U; T! F
「坤」(kuen1)
( U# B! q. _4 j. s哄騙! @$ d# R0 u& _! k. j. D
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
( y( y3 I- ^9 W* g% m- O
0 ? A# U# v; K. P; \6 |1 T2 E4 {「窿」(lung1)
0 ?" x& Y4 Y. u |/ h/ ~窟窿,孔,洞" E2 n; K9 g# ?( r
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
; r6 z( ]% F5 q6 ?1 g" D$ J/ u' `4 { s8 i
「躝」(lan1)
; A. Q A8 G$ H/ L' o; u# d. Q( P' h爬行
# V, G9 |6 _6 L例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋): [& v; @6 w6 b9 ^2 _; T& H
7 o \0 t& K& u; u「淥」(lug6), L+ U- k$ T0 x3 _
燙3 j) E' e: `; H- z6 Q L7 k
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
7 X2 f/ X& R* K2 Y5 l: c" Z& v' q& U( i
1 e7 `" n' S8 [3 X3 C/ t, P「酹」(lai6); E0 r; O2 m3 r, |7 T& X" B9 p
作倒、澆* [ X1 Z5 v% j8 m7 U+ R
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
3 T% F# o9 _6 ], a0 W. m3 i% f+ w+ l
「睩」(lug1)
. B8 P& }7 ` U1 G7 \( k瞪眼
4 k' m1 t5 R$ w7 x4 Z例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
7 ?& `6 M( B* x/ t9 h9 W L p& [
「甩」(led1)( r L$ l/ Q w0 {
脫落
, _( {; w' V9 A, n$ K3 V例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、6 N% J$ d$ R; o+ R+ O" Z
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
" Z, B3 Q# R8 W" L' P: q( r: f* ]7 Q! h& W) S) W0 S$ J; ?3 U' D& @
「摟」(leo1)6 \1 x+ p- w8 Z: I
披、蓋、爬、停留
' S3 P5 [( k0 J6 `例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
, w- E1 A' {; D3 M) O3 X/ t7 h9 K3 ?
+ T# n2 o' R2 j h! u. M「嘍」(leo3)1 x4 j" q; H' W- q3 D6 @# Q
動詞為邀約、形容字可解作亂
( q( q3 q0 |5 u% B% m3 Z: i例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)) [9 Q4 U2 x8 z4 e$ N2 N
. g2 p* y; ~% \) ?
「臨」(lem4). T: J* G% [$ s! m' r# F5 c2 b
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)) V: s) m+ h# p l" B
7 c4 E+ u, A2 O. S& R
「屘」(mei)
6 r$ T, o4 t8 L: ^最尾,末尾
$ g! t7 p3 @# r& w/ z例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
& }8 O# l( |* d# S# D註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
+ O# |0 i& I$ F; d& O8 P D6 H0 Q4 i
「抿」(men5)
% p: k/ c( G( e. P5 T抹(灰沙等),膩(塗抹)# m& Q5 v: x/ @( ~4 c6 I6 z
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
! C% d! @1 p, c+ d* R註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」5 p3 @" O) Y( i$ R0 D% W1 d
' x1 r7 u0 F7 m9 E! Q9 l「搣」(mid1)
% t) [" X8 x! E捏,擰,掰,撕
1 j, u0 v0 F, ?例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)8 I# @& N& U% |. s
5 p$ Y" u( K/ P4 ]8 X5 C「眯」(mei1)
* W6 s" x( R. m$ {閉、躲藏
2 c& R& L4 A- w$ j" [; @例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏): I9 R4 r, d1 x' I
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音; x0 q6 p! R6 `$ ^
3 J: q2 P& k, K: W& N「掰」(mag3)
; y* _$ q5 B+ |" }* s撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」$ V& Q: ]9 X3 N2 ]6 q6 N: A
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
& r$ N E- \7 P9 B6 E註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
* |; s) n& o0 `6 N( u: t1 N% s9 u Z9 D8 Z$ W9 C
「瞄」(miu4)
, `4 M0 ~) d) Y7 K* j, J偷看,隨便地看( ], K* Z. \& U% z! U0 O
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)3 M# t. K6 p& I: P* L5 x/ b9 i% R
$ C9 ^! j: x& @) ]4 u4 d5 K「麻」(ma4)
$ R7 q% A# B6 f, F9 C例:
1 H" C* f7 L- Y# Y. ?1 s「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚! L- [6 x/ b2 j- S9 K1 s
「麻骨」 --- 麻桿兒
' l- A# u; H1 q7 s「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
# K+ b" h6 L- ?' @. k「麻甩」 --- 麻雀
" s) V* t1 z7 A: ^* Y# P p「麻甩佬」 --- 缺德鬼% G" K) T1 u+ T6 V. ^6 {+ d
「麻叻」 --- 精明能幹) ]$ l1 O# u( {3 w8 S
「麻利」 --- 同上
; r% D. }" Z9 e8 q% \/ C0 x; U( _「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高+ K9 e' w& T/ C) B5 n) C
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
2 U3 a, B4 B# _ c: \" p) h「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
* e! K) f) i0 g; F" z5 j7 Y. N7 k「麻油」 --- 芝麻油,香油
$ V& a6 s. l4 O# C0 }) m「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
9 u( _: z7 s: Y9 V( _8 h; b: ~7 r. x5 H
/ z" W7 F1 q( h/ P1 m
「拎」(ling1,亦作ning1)1 U% |0 B7 n+ _& w Y/ L; q v
拿取# `, X& M8 n. a4 J4 ?
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
B4 R5 n: |# A1 F& R z) x
K5 Q" I/ L% C' Q2 d「搦」(nik1)
. \( w. s( r1 s2 ?2 Y+ |# ?拿、提
2 ?6 T P& A' n4 W例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
: d$ w; u& p0 U$ ?註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
. I' ^* c! t) {" H3 b9 X* S2 U! [5 Q) H$ p6 V
「扤」(ngat1)
$ K7 ^7 j* }) T4 E& U0 q o( p8 V7 V壓下; h, z+ E, {$ H) P
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
3 ]7 T3 I5 w7 }4 J" q* d- I7 l0 p' p! E4 Z
「岌」(gap6)
; a% a7 [0 e" H2 ^) u _) A搖晃7 e+ q* W. x- s' B V
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
8 l4 i/ V0 R/ r, o( g h# c3 V& w' p
9 Y9 ]4 Y s, ? i% Q- c* n# {「匿」(nei1)2 T# R- G& c" W1 |$ Q+ ^& N `
躲藏
R2 e5 }3 D: v. H' y例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)4 R* R# P8 P9 I: }. u6 r# e
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
: `8 X9 E$ P$ s" } J
6 M: m1 ]3 I; {4 n) _: s「漚」(ngau3)( e& {" E2 m: X5 d) Y+ J) q) N% R
弄至霉爛( {' |! w6 ~$ D4 f
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦% C$ @2 K4 m! @: Z3 a7 E. {* K \
& m6 k+ W: ?3 s! K' J「屙」(ngo1)
7 H) C1 ?' Q5 a9 n6 Z排泄、腹瀉* d$ j% ~. z: F
例: 「屙」爛屎 (便溏)( k+ Y3 q/ K5 c3 f2 e; }- I! p+ D
/ F' S( M; v$ J8 U, E
「呃」(ngak1). x, C4 y8 A9 B w
騙,欺騙
' i7 \3 e( f2 S8 D. H例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)! v" m B) M% L+ @
, R: N! b; e3 ]9 U
「耨」(neo6)9 j1 f+ w& ? Y. Y- u* z
膩
" o/ Q8 v1 s/ Y6 ^' i# S5 f例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)7 c3 f1 t' g D' E
# ?$ Y E- }0 B" N: X* `- Z& W; g「淰」(nem6)
% K, N2 U: L J吸透(水份等)、熟睡: |: U s1 T: L: O) D
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
8 d, A( f. N( t2 g' F- }% O8 O4 _( A9 {4 T: d1 |, n" z
「戇」(ngong6); H5 |$ `& M) g
傻笨
# U8 {1 ~$ t8 u0 q; O( j例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)( o! R# s0 B* Z. v$ E. ^
$ T" j# N0 A5 C6 Z2 d5 t, g
「捱」(ngai4)6 v1 ?6 k* U; k3 q0 a: i
耐苦
8 n: I7 H$ i( H6 I/ B( J4 W) j例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」, @3 i! ?* d6 n) X
5 c# m* }% S: K6 ]
「牛」(ngau4)+ |& s; H0 O/ C# ~ k
一種動物,形容暴躁
+ n; U! ?4 L( N) r4 L. \0 |" H" G例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁 X+ y' ]: G& o. Z4 l" {; l1 N
( i2 G5 S1 h4 Z* K# I* V9 S「僕」(pug) B# z! [8 G1 {. Z5 k
俯臥/ e/ w4 @/ o9 X7 B! E6 B
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
8 \7 z. [1 }9 U( g0 `& t2 H/ t! \/ G8 [7 j5 P# V
「撇」(pid3)
" V0 h; @3 d5 x+ I雨水斜灑 x1 J! y* p" N
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
J" x/ a2 w% C" q, J6 j6 d2 ]: Q* j$ }2 e6 I
「摵」(qig1)' \' l- E( h8 h5 M3 g; b0 o3 s
提起、揪、拉
% j( g4 \# ~$ C" e8 ^5 \例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
+ W/ e _3 S9 H# u, p: G
6 t _- I/ A# h3 f: A0 u1 E# l「恃」(qi5)# Q/ K9 E2 x# ^9 X t6 k; X
倚仗
- x$ p8 K" M" s( j9 u例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
3 D B( j1 w1 s5 M* m6 ]+ U. E2 Q) s3 o1 C! `% f. {
「穿」(qun1)
: p' g4 Q m% p" c5 Y' e破孔
) h& { H3 C! Q4 l8 K% X例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道): p" w0 M2 L/ g7 I
% K0 M* O- f! ^9 |/ P X
「臊」(sou1)1 Z7 Z/ N- @7 B. W( q
分娩、羶
3 s9 {* f$ y% K( o9 ?% B例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)3 T& g' _/ X# `. u. M
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」6 ?3 }. i$ g7 W# s' r8 s9 o
% C, }3 u; L5 c1 C7 f. D4 K「縮」(sug1)4 A4 z; {4 I% ]* r5 [6 R4 j
退縮2 ]+ J. V& M' m! D9 @
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
' V3 }7 A4 c+ a7 ~註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊+ u8 Z h+ c& t
& l7 S! U) s, U
「死」(sei2)5 Y2 R1 w6 X) K- v
拚命
+ ~, A& s- w8 r5 G0 j" U4 F例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
5 l" t/ h% w, [& M0 w2 s% R
3 o7 h* l- z/ G7 D+ v6 v「擤」(seng3)
$ i, C3 G1 s! d+ F3 J! }! ^ a捏住鼻子、埋怨
% e i) `, X0 t. M h4 p例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨2 f0 i5 V6 t5 `, I! q
k' c9 Z |' \" }% D
「潲」(sao3)
5 D8 k5 T. w! t, A* G豬食' k2 t/ k* r- s9 `$ @! Q" _
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
( [) n# [7 K; I( h, L: o註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆2 l! x& A+ a! F
5 \$ ?- F1 O) g5 n1 ?& p
「蛇」(se4)9 G% X0 e% a7 P" S8 b# d
躲懶
! z% }/ x4 y' H- u, v1 |例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼). A L- @5 x4 x% [2 ~3 N# q
) M1 u7 Q& x9 V. E$ q) l「孱」(san4)
& }5 W" [) M" x+ D" f) R+ G5 [- U體質衰弱、差勁0 e$ w% z# a6 t9 C
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
?; n/ M. ]4 [; P1 H1 H9 `; Y( b' F0 f! S! D
「潺」(san4)- a! J4 J3 V1 Z; Z6 D# g' u% u
黏液,麻煩
& v4 S1 l! G6 r* h+ F3 L r4 w例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
! m( H1 z5 `) C4 `* P註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」5 ^! Y: {7 T- f( ~0 u( Y; D
' L% {) }6 ^; _4 U「偷」(teo1)) C) J: d" H( k1 t
盜取、削; R6 }/ [( C! q/ S
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
7 }( I, ~: V0 [. M/ D, T6 t- S7 o% ]: X2 a- ?& G( x
「揗」(ten4)" Q/ y) I Z k
受驚發抖,徘徊,走動0 R: m1 P7 \0 @
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)! ^( |, T/ a- |7 x$ ^$ ^4 t8 F
! |' ^/ D) Y8 r* d5 p5 X: h
「褪」(ten3)
" ?% X% k6 I* I+ H9 j0 p退、移動5 L: J8 n$ m6 d
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
1 E: q" v% K! y- y
$ J. J) p8 c `! z, r* }/ F1 F「屈」(wed1)
- H& M S- d( u$ d! k/ @) I3 v弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
( Y: W* r! e' C5 e4 s( D- G例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
+ U4 g/ Y$ X( v. K! D
/ E# M. m# c+ |" _7 ]「鶻」(wed6) L6 @; H; O2 U' y
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
: A6 F5 \" O3 j* J% }& C; r9 ]: L n7 ^& k8 y$ j
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
+ g# g2 L2 n* G& {8 Z1 }3 U9 s3 J. [6 U M3 |7 k" M
「勻」(wen4)
# T9 t. Y1 R( @$ t2 B: M* O3 Y$ S遍(用在動詞之後作補語)、均勻等* G1 C8 Y& d' `
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)7 E% h$ V7 }. R4 O
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
* v/ U$ A: x, Q) n% l) q" s8 `$ d
「運」(wen6)- l" l8 U+ S) P# \& m0 x: U. w
繞道,從,打
* @' u; [6 \' l% r; @1 B例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
( u# J1 v5 D1 a& t註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
* X/ e: L+ Y$ m$ a: _, s. u1 W
* H# h9 J# ^& Q* ?「盛」(xing6)
9 x- W; k# ^" a: S7 n6 Q$ i! t, V* V以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
3 b3 z& G4 I2 Q/ M5 \* s! W例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」# I1 P7 x# X3 Q0 M2 s$ G; ^
- S# | b2 E& Q
「喫」(yag3) 吃+ r' i; C. n' \
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)- {; x; C* h8 {$ h; v9 T
$ s% Q0 A: m$ O註: 一般平常用果個「o也」字3 H4 J/ }' q! A! C5 C" Y! W
$ b) J" H) D w, @1 J- v& }
「醃」(yim1)
8 p7 w" Q6 j2 b) N" ^5 I% I2 p! ^& x! a例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
4 R1 \7 [+ m& T1 v7 u! i8 b$ N X# {& ~% x% ^
「淵」(yun1)" R1 }' G+ V4 F8 E$ r
痠痛
1 {2 k+ ]) U1 O& ]8 {$ m例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」9 P# l( S3 U- C* W+ z% G& H R
- ]4 f5 X0 e) J' R0 }「冤」(yun1)
) F* I2 T$ F }5 o+ o9 j腐臭(像臭雞蛋那種味)0 v& e; z4 e1 r# K
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)4 o, g$ i/ z' O$ a. Q% C, N6 Q2 n
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
K9 ?* l6 W; P" ?% o% H) D7 e! h# b, U" @
「騭」(zat1)7 r9 F5 O$ U. R
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。3 h5 z1 i. D( k' O) k4 j0 f/ i- B
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)0 ?* j' |( ^; h0 g# a, V7 c
: v! s5 d J( _9 b0 b5 a& W) E
+ F% ~1 d) @6 V7 g, e0 K, `6 \「斟」(zem1)5 v' \2 d$ U# J+ o: j% t) j' W
倒(往容器裡倒),商談,商量) A% i! b8 @$ A) Z
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)+ \* V7 @: C( m, q( A8 m f
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
9 q" h( | p* C+ b, y- J& I# T r, H1 a" d' {/ b. U2 E4 l5 J0 q! k
( X4 C2 a' g6 _/ `# ?
「揤」(zat1)
: s, G% I3 g8 \ ?0 g, x0 A' S; ~隨便放、塞進/ t. C' z8 Y; S! ]
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
$ T: V: x: F% s. F0 H8 h: z; w2 u v1 @
「捽」(zed1)
1 {) E+ n% A4 \. C! ^$ e搓、擦
: n4 {2 B8 {0 L) t8 N0 w' j$ p例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
3 w1 z Q, |: C- t5 D' B7 S4 z. n1 A' @- a' J
「擠」(zei1)
2 Y0 Y* s1 h& k3 n+ [4 K% Z8 H6 x擺放- S( q$ W0 m$ w) v# u. ~$ F5 }
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|