<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? ( t; {" G6 M& A# b. {0 f2 s
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
% r9 t# j3 Q3 T: Z/ ~' N% c( p. p" z% a! v4 ]* K  f# X% I* T9 W% [
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦! Q: W5 `, l6 F& W
連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? 6 U1 {* S( j$ C- a
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.& z; y% x7 D) x' i
: M7 `. B* }  U* A- M, ?5 ]
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶) K$ U. b9 z3 ]# D/ P( Q

0 p  c4 W$ `* v5 ]呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.2 A+ \% F0 V' M. k. i& G
9 q' z1 d6 g  X+ V# ~$ l
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...7 P" h+ E  P9 N: s" ]
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
, B& m: W5 s2 |4 t6 c8 c6 D/ z0 |5 S6 n0 D$ s
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.8 A  g8 \$ i! @; x1 m0 n
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one1 L, V9 n. q! `( z% Y4 j) @
原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶8 `) t. _- Y2 g! w9 U9 K# s
) B) }( I! g: ^  w
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
3 @( r3 j8 ~% rAnyhow, what is 貴寶 exactly means?
" c$ T# k& {; c* a9 n
+ i! o2 P" b. `[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
9 b* T  {' n6 B: o: Q. P3 x9 r4 Ggt kfhgf': i/ X- `, K/ W0 x1 C
gh;fkhl;dh) I# \/ c0 _* |$ F' S0 t( W2 L. b( A
'bhmklf;dh'j
1 z/ z; L" [! A* N+ m* \) z. ~hlg
$ h: j! S7 L+ m, J' bhj'gh, @! }7 I! D7 {' x3 }( E
gf
) A% _+ ~3 z  Y) _% Y, M- ^hjgh;mj
. G, m$ o, B4 U# a;,j' W" Z9 Q9 z- {! x" [
'.kl') [0 m! {& l. b, C7 |
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。