<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
- ?+ P2 K# M9 ^2 X2 \2 w  @; o   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
# `$ X1 T2 F' ^- ]: E! X$ {. _; C0 C5 f; N" @. `
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
: h# A. B* X" D' Z連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? " \6 k; X, r$ y& t% U2 o
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
3 x1 ]4 Y) G% E3 g4 ^1 @& c% e' `& d$ \$ a! y: X7 [
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
' o, s8 C# m5 \4 @9 j8 c: @/ [
, V* Q7 B2 b7 p) J1 `5 Y) x呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.+ d! {6 q4 t0 q" W

' G. P! Y" Z# G好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
( e" w$ y9 C5 x: t$ y一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
2 ]- g+ H1 Q) m$ @) B, |8 s2 @6 H% M& U
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
  m( N5 f( O2 V) L( Qlet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
, r/ C8 j: @; ?3 C原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶8 g. ~" q/ b! M$ {% c" I% P6 G0 U

) e7 ^: ^* d) K5 z  `Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
3 u: D) U% D9 ~4 w. s  BAnyhow, what is 貴寶 exactly means?3 k3 Q9 H# `2 L0 @" }, g

. Z$ T, L! K, U7 p+ C[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
0 E7 u8 V$ Q/ v$ J1 f: d) L4 qgt kfhgf'
* E4 T! M* Q$ I2 l2 V# @gh;fkhl;dh# R+ T( Y% U/ L# Q* |( J0 N
'bhmklf;dh'j2 W6 R0 b4 L5 v+ M0 m9 M
hlg
( C- j  e. D/ X( {hj'gh+ {% F; ]4 A; N1 d& A/ F+ ~
gf# J) l/ |, s5 [2 N$ f  y
hjgh;mj% r+ @5 J2 g$ X0 l
;,j9 v7 \% e0 ^/ V
'.kl'' q3 c' U; v9 |) [' [
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。