|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
1 N, t& K% o6 R5 p, u: i1 U君子李康全
+ `% {- b) B+ H8 ~; D1 x' _, ^; T/ I6 @9 W: c+ U. b
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。) v7 g# h5 U- U" d
: T! w/ ~2 V) v, g說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
% u9 g: K2 O* e, T- K' H, Z6 r/ G' _8 E( B/ E, Y
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。: |5 y' N* J( x3 F7 f, Y
' j3 n. c; y9 R0 a* o9 |$ h, @士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。+ R2 u5 Y& G: ~+ p
% k x P* p Y9 k7 p若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。1 Z3 k; H8 Q5 G0 D6 `0 H' O
0 g/ H& C' `6 Z- E加拿大多倫多星島日報2 a' p2 d1 |! W% u6 @! r: U8 J8 j
2007年4月17日 |
|