|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..5 [5 j5 ~- ]; \' u
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]]....." x! i: _4 N( N- E$ y4 O1 `( c
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
) j& u' X$ M/ S% h
, T- R1 H3 L/ ~; {王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
' l, p: M: Z- u4 [. |- B+ b; ]. L' Y# `8 M0 A
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?! l3 U+ Y S# n; ` W2 G
7 y) y6 }$ R( c& |. p
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。; F( U+ x5 P+ z! O
% \" O+ N: | ~7 H
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
% R9 a( X" o3 \% K2 @3 q2 {
5 p' d5 j; i* x2 R7 _* G& h不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
& u- S; ~: q1 w) T9 k$ G/ F" }.......................................................................................................................- [. G" E" s, d* p6 I; q
[[[對粵語妖音有四問 ]]]
, ]6 p8 T! b! f/ \3 C對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──, I1 ^* H' k; E# p* v6 @
4 {- H1 w4 M/ D- |: S y3 o l7 j第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?, _; F# }! s9 N0 `" H. s6 j( \
9 K) i, O; m8 q( J& [) ~
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。), q* a$ C1 _3 h I; O! i4 w
# b# e2 `7 S4 [ w+ |& f1 W
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?- t' D8 x6 w5 C z+ K
/ `; B* c% A& H4 T第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
" A* L$ [% `$ O6 h! [: v
1 ]& p, i) k( U/ _) ]* E& j- R除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
$ j/ h. m% @) |" K; ?
# C- X) v$ O+ v* O. {, Q加拿大多倫多星島日報
3 q& ^3 R$ S s4 D* Q8 y8 u2005年12月20日+ g. l, A8 Y6 z# q! M
.....................................................................................................................- F3 f* S) U% I
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]# l8 c& _6 l* \7 e+ t! J
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
0 Y5 D/ g- G0 x& @. C9 r. L9 {" N. x0 }- U6 x4 {6 A
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。- p5 U# t* b) e3 B: L
" ]! Y+ X7 |0 g) b. u何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
) h/ c! P- S6 s+ U/ ]8 N! Y) X+ s5 h0 P! W/ Z9 S8 @. Z
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
" C$ i. J- _7 J6 P
% e0 [2 r' K9 h+ l圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
' o9 j7 Z2 D8 m/ ]+ I* R! U3 b2 Z0 D
6 k/ x2 h4 q( q8 t, H3 o: g加拿大多倫多星島日報! g6 [. E+ P: [ B4 J! s( { c$ Q/ f
2005年12月19日
8 O H6 `4 Z/ d3 ~7 N! K...............................................................................................................................
: I2 I3 o, B' Q+ R% [4 e3 F請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
# E2 l! L4 h+ P& v9 Z
% @/ G5 G# t. n( j0 S' M' t$ w. }% L" I9 h9 ^7 O- S
一 問題的提出
6 q6 s# `+ `' s# e/ {; ]8 o. S' ?, A. E& C4 s& R
- a1 I6 ~' R/ r |$ l- O
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。8 A W; T* {4 {+ ~
- d c6 j4 S! [* J, _2 R- g碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
& {+ {1 ?/ k+ i _0 C8 i, @; C0 ~/ U: A7 ~* M( X6 [
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。- z# v# {7 {2 `; r# d
+ G4 c- d* a; f q' Y表態已畢,下來即入正題。7 O) E* C# g2 c, V# S
* L* x9 r9 p! z2 ~0 E* `
$ R* O1 k0 L _# c二 限用《廣韻》不合理
$ A) N, C$ G- r4 K" x2 g G
! v G- ?' y; X) U2 F b. i+ x) ?8 A5 d/ h: P
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。% W6 |+ b% W! m& _
. S/ n" g4 J M) ^3 m7 [% ~
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。+ _% ^5 f+ ]# K
7 y" b* S) y, G$ d: {於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
4 `1 B$ P4 h9 J
, N3 d/ s6 K% P例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。 r) J* V9 Z: p+ J
& e- B+ k" X. X2 U: N1 g8 G又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
+ Y: l1 B7 p" F
9 q7 f7 x& S4 g6 Q$ V, w' N* n5 p+ A( I可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
$ }0 K" B. b y0 a9 C" d# K" A+ ]8 \9 a( L! P8 d/ v+ B
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。$ Y5 V$ F( B/ J# {) r/ I o# f
6 V1 ~' K0 R* ^% b) K可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
v& I$ G, r3 ^4 O& |: ?+ P
. Z1 G$ J2 b" |7 r
: `0 v) N; ~0 X, v6 A* y/ p三 違反音韻原則0 L: ?9 N: l4 o0 N7 y" }
, X; k: m @. Y( q; G2 a
5 J$ [; I, W, T: x語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
9 A U" T" ]' j$ G& s8 j) X9 @4 ]0 O1 S: ]
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。7 H* M5 f0 U! t, x" @- y2 b+ ]0 c
: B% A8 Q* t8 U
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
1 V7 t! h) O+ A( b+ a% ~& r( _1 s# i$ O1 X
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
! A. }- B) L5 j
- ]! e8 t2 l7 W7 M8 g這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。* ~6 o Z3 Q+ s0 V9 i4 H
. p% @, K9 C. @. h4 c/ T
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。) v0 q+ [; s7 ?( s, i
# ~3 B1 g: X' ^- G第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。: b: Z r& P$ _& j; F3 f. M" L4 r
- { l0 H' Y2 f Y& X" S! \
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?* t. Z. H2 v; a1 h/ L
5 X( X! P1 R) T! \5 _' B( y7 P而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。' f" R$ g. w5 d9 B2 A" l, U
0 R! ^+ K, i4 ?/ q% d8 T所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
) l& r2 F3 {. t5 |# ^; K8 @% _% O/ {& |) i
! r2 C4 Z. F. \- u' y1 _- a; h四 舉一些變讀為例; O# k3 W, d+ c }3 E
+ e2 F0 x! }* V" C& `7 y廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。$ g1 ?. t0 d" [1 Q" I
, Y2 ~6 U" g' K! R3 q9 O' E所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
( k$ ~, U9 L5 W! K; c$ k
$ T( D, X5 S7 l* y# c' M5 i) [, V所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
3 X# a. I& N9 O& P7 d% \ {
4 a& F" _& n7 K* r* [8 ]; C同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
% g y7 f* m. O2 u2 X7 L( D3 a# o0 O+ ]! j! _: f
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
) ^. w2 ~: R/ A* z; E4 Q- g6 r* i y+ ?# }3 u4 O9 h
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。' c* D2 j3 I7 V
+ W' c$ R! J A% t; q又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
) D) ~$ ^! J! L. T! G
! \* ~2 N4 l# ~! N若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
9 _) i2 q- p- l% r$ R4 ?. P; W
4 y( X* z+ a# Z) I5 {" k0 M1 m, S0 X5 ? }8 p0 P
五 「規律」云乎哉
5 ?2 C6 x; M6 S0 r
# e, Z: J% G. B, a5 d I* Z4 a& K9 ^" t好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?0 e( x3 C% A6 p3 e, U' Y
$ C; Z1 a/ K' i" Q- C) } J- ^9 `
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
1 Q3 Z9 _+ }2 P: @! b
/ X- ~. |+ H# }3 Q5 ?! F7 z% o十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
1 g6 @4 W, Q, K, q* N1 M: k1 Q( K* ~! e/ |% V$ O' b
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
0 y3 }* u. F1 h4 K" T# m3 ^. R# P( `8 \$ i2 n: E
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
) O2 U! S, @5 ~. l7 D
5 q6 ^6 `( B2 Q: j6 d2 U談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
, k3 [ |2 D" h0 z, E0 d, N6 F. x% t
4 E& O" V* G: ^; R/ Q8 G9 Q8 r+ m$ m1 |
六 小結( d8 f+ A0 b4 S$ \# J! m
. J2 Q f' k4 U: b, j- v" B0 W C暫時小結,王亭之的意見如下─
, R' g# j( Z/ z& i( ?
$ o0 I) F1 U5 Y8 D1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
/ z6 M! t: n' l2 a) \
* i5 W8 u# i( g% M+ I2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
/ ]2 i, d3 e% P2 h6 F4 g J6 S" K, U8 v3 p% A& T+ |
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)$ A) M) ?# j4 h" U) I
% t. o( T0 N) g4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
$ `- Y5 G/ Y5 x$ M) M+ {0 N* x: _# P1 O
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。% N* E1 |2 r0 L# D
5 A$ h4 p' Y# _5 q9 |3 s$ j
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。- N/ S8 W/ {! L& G8 G! }8 V: V
8 N F) O, |# H
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
4 a" D5 u% M$ I( \& C4 d9 [* C7 x5 [+ B: s T: {
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
! F/ t. b W8 I$ z+ z) m$ n; ?$ C/ C/ [( O. _1 e$ H
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|