娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2006-12-15 04:00 PM

勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口

.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
0?4U'Z:wAWB6aW3i K0FA j1[q
邪音避粗口OL:e&C!O,Itv
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
,e!wS+|s} w,S4|-R
-mnj(q/@M2Z{6\w;] a 購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。U&?h3J)p!MW;rP K@

h @9]oT^wW\ 好吧,就拿著這原則來看「溝」字。G jSacj

Y/{(WDgU 依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。MSI0vvm U
4n6pkl1cahx
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。D/h8q%H%v@$D+q
D(KV ?#Ln'_
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。^&MewX|Di

v#m.{ Vs*S 你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?u8vwEoc
鳥!
o E$O)Hq1H :mad:"y%G4U~||l
FR/x _;[K @ m fN-h
[[i] Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM [/i]]

Edgar_Davids 發表於 2006-12-15 05:26 PM

Dunno what you are talking about.......................:D:D:D:D:D
&r/CNAo.q `3RB
dJ-ve9q1qo} Juz if you think your theory is right....then do it.....
#^5cu5Ay+E S+v5I}$zXpJ
!h j_:V)x
Anyway.....I will still pronounce it as "Gau5" "Kau1" and "Niu5" ~ ;););)

michelle_tom 發表於 2006-12-15 08:49 PM

講真唔係好明 :haha:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.