[quote]Originally posted by [i]franken[/i] at 12:34 AM:%l2a!Fq0Q/s}@#b8S
我會覺得有時係因為令到一個詞語的讀... [/quote]
]'dvJ2YFy1Zj5j2k#I
一個真實事例:
一次,我在唱片鋪睇下有乜新碟o既時候,身後有兩個中年婦人在傾談,談話中提到屯門的青松觀,唔知好 男女男 定好笑,o個兩個女人竟然懶醒咁將"青松觀"讀做"青松官",真係畀佢兩個吹到啤一聲i.~4t5r
jK
當然,這個讀法不是何文匯所教的,因為何氏讀音都承認"觀"字用於"道觀"時要讀個"冠";
不過,兩個中年婦人的所為與何文匯絕對有關係;要知道何文匯提倡的讀音是以廣韻為依據,而廣韻只有五聲,加上何氏向來不認同廣府話可以變調,就係咁樣,潛移默化的情況下,那兩個女人都誤以為變調就是錯;在這個正字歪風盛行的時代,她們自然會以為自己咁讀好醒,其他人跟本唔識野(與某些人無異)
阿感兄,即係唔係話咩,何先生佢根據廣韻而開展佢個argument