[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-6-15 09:27 PM:
&jLbuQQ}
Y&p6T8l~u(a
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時 [/quote]P
A"_ GP*e
!T
kd9`:~1w
_B0y"E#S_
同樣邏輯,敢問一句現在最多漢字使用者使用的漢字是哪一套呢?連日本在內,簡化漢字早就成為了漢語發展的趨勢,也就是現在最流行的是「簡化字」。
那麼,堅持傳統繁體字卻不堅持傳統正音是否有雙重標準之嫌呢?
[quote]Originally posted by [i]國子監祭酒[/i] at 11:44 PM:QL7zE0w|'w%v4k
D XCT{
同樣邏輯,敢問一句現在最多漢字... [/quote]
那麼我又問你?傳統是以那一個時間作標準?
何以要以宋代語音為傳統?何不視隋唐為傳統?有指切韻比廣韻更接近現代粵語nwuCP7Oa
文字上,我們是否用失落了甲骨文更為傳統?
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-6-16 12:03 AM:
那麼我又問你?傳統是以那一個時間作標準?
何以要以宋代語音為傳統?何不視隋唐為傳統?有指切韻比廣韻更接近現代粵語QDn9CXlN.X
文字上,我們是否用失落了甲骨文更為傳統?2E;}d1d0fgm}kb
;sR\%b|4t
[/quote];Ky.Y%N }h,~2Q!R
用「宋」音,在我看來,最重要的原因是元代因蒙古入關,使中原音大亂,至清之時,中原之音已混入了大量胡語。故此真要數中原正音之傳統傳承,當宋之時。如果以唐為正音,就真會落到你所說「為什麼文字不用回甲骨文」之邏輯了。
.gD(PF:}
[[i] Last edited by 國子監祭酒 on 2007-6-16 at 12:19 AM [/i]]
[quote]Originally posted by [i]國子監祭酒[/i] at 12:18 AM:
;Jhg#t3t:q#Evo
用「宋」音,在我看來,最重要... [/quote]9m+Nm
`.^Bmt8[CBM
u!T4~ RuR6Z0LZ
似乎我同你講梗兩樣唔同o既野 a KAyu \U h'pK
我講梗現代廣府話,你講梗古代中原音
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-6-16 12:40 AM:
J!vjQ"@Q
y.o+kX6KUCmt
似乎我同你講梗兩樣唔同o既野"]/X5]:NN!m.f
?V%h8]
我講梗現代廣府話,你講梗古代中原音 [/quote]d8C
TbI!|0_.f
邏輯是,廣州話傳承自中古音,而中古音上承即為宋。故此現代廣州話要考究正音,當自最近之中原正音為主。所以「古代中原音」本來就是現在我們要研究的廣州話的正音。
[quote]Originally posted by [i]國子監祭酒[/i] at 11:04 PM:
邏輯是,廣州話傳承自中古音... [/quote]
如果何文匯是想反X復宋,否則這種謬論難以聽從a;t#@W1sO:C;M`G
哪有宋代可變,宋後不可變這種道理?
不要說現代漢語是普通話/簡化字主流,為何不跟從這個趨勢?4N5V
D"O q
要是這樣何文匯為何不去正普通話/簡化字?
廣府話/繁體字並無失傳,隨時代演變是自然的事,理應以當代為準,就如歷代一樣
不要把普通話/簡化字的演變混為一談,因為根本就是兩套系統
如果何文匯是想反X復宋,我會支持wp$Z4T9qtE M!@Z
畀佢做埋皇帝都得
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好. X;[%sYd/\X&?
Md9R9tzVQ
[
宋音就係宋音, 不能以始斷為'正'音. 你可以推廣人用'宋'音, 但不能未得人認同就叫'宋'音做'正'音. 變相變成人哋唔用'宋'音定義為'不正'.
況且, 宋朝無錄音, 所要先要'研究'. 當時佢哋講嘿音係而家d人'研究'出來. 老實講, 無人聽過'宋'音. 咁都算有邏輯????0Z\BT3p4NI,^,b~6q
"y4WdZOW
今時今日, 我哋可以錄下聲音作為證據, 無須'研究'. 而家我哋講緊o既音更有基礎定義為今時今日o既'正'音. 無需估吓宋代講嘿.
人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?
[quote]Originally posted by [i]FishyR[/i] at 12:12 AM:q z#w3g/U2R:F6A?
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都... [/quote]
都唔使話以宋音為正就變相令現代語音成為不正,何文匯佢直頭話唔跟廣韻就係錯
[url]http://www.rthk.org.hk/elearning/bettercantonese/chapter41.htm[/url]? np1L!F;P'[x0C o
重發現左一樣o野,佢都幾大膽,就連普通話佢都敢話係錯%x
};i(E$D&j7p
[url]http://www.rthk.org.hk/elearning/bettercantonese/chapter08.htm[/url]
佢自己連真係"廣韻"都未"聽"過, 講嘿鬼"正"音! 不如搵個啞o既教正音.
[quote]Originally posted by [i]國子監祭酒[/i] at 2007-6-15 02:51 PM:
$?+~"J2V'|2E
!P/ZA&qgf*z$b
「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢? [/quote]ag8C6Ld+B-]yp
....問題是..6I$oHF*`D*U~6c
[color=Red]1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???[/color]
%G"MPlWkoC9B$S~(Y
2.所謂「認可」就是..各文字學家都同意佢只用宋代廣韻做標準的方法....但...佢係未得公論前..就用公關手段..恃關係來推誚..而非以理服人....此絕非學者所為...
:L
g
C8^'\?G5es)UlF
3..請問..佢有边份權威的文字研究出過...可使他的地位被認同???...佢的博士論文..有邊份係正式研究粵音而得來??...而且使他可具有非凡的文字/粵音學地位??..使人人要跟佢??
[size=6][color=Red]酒兄請答!!![/color][/size]
x(pr'r,vx
[[i] Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:18 AM [/i]]
[quote]Originally posted by [i]國子監祭酒[/i] at 2007-6-16 11:04 PM:
!^1HR|]
h
7xX7i%p`R
邏輯是,廣州話傳承自中古音... [/quote]wy*TOp
^
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
*Q n1V1f?
北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?~%N"z(k'{f5t6rG
`V
近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?
新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?-f3~A,|&Y
U1U&[,a8o,N0uM
歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?)`px-r A
!CwEG4kef
====================================================`~4qn b
以我所知, [color=Red]人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?[/color]-^]&DVC0l{-k#h_
====================================================G'N4vahsY
另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-6-16 11:57 PM:
MGFZ2Y\+u0`X
!Oi0Cnv(v
如果何文匯是想反X復宋,否則這種... [/quote]4A*uH-nZ#Z|l
4M?kav7{*N)~
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。H:?O
j:a'`!N
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
?q
Ba~h
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
[quote]Originally posted by [i]FishyR [/i] at 2007-6-16 11:57 PM:0w M!cn)uu4no}5V
8\y6XP~k#it8u0O/r
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好....eyRVwURD
[/quote]
Gp4ZZ&K\f
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
^aZF8o/]
9p&Gg5dO4R)g
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。$K}r0]V
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
7g\Og$g
[quote]Originally posted by [i]magic [/i] at 2007-6-16 11:57 PM:
z0bvWO
....問題是..*UY^|FH.[FG
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
Sfl(vg$N{h
[/quote]zh'[~J3P*s
h|
n(K|`Y
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。6nW9bvK
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
c#A^7lk
[quote]Originally posted by [i]12d3 [/i] at 2007-6-16 11:57 PM:
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:G)f^
`t kh
^+R&y'G3p;UH T
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...~/T
dmuW~$j6m:m
3@&}Un[5]O-z!K:j!Q
[/quote]
現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」y)dj#szI
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。$[1OBxC{'tjM
ZRhAZ7B6D
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。A
{#|&hM5m+p/V
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。1_"LU^Xs
&wH|xxO
詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。)iSj(B2hrc
:V;Tt+n j9O1A
字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
*h:]"r a4E:g0~VR
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。;`6qtV$z[!lu@
.i1a-Hd/kY^
跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成'hT"HfXyg
因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同T%IjG)P?v|
大眾不認同就不是約定俗成
的確,大部人認同的就會變成對
KT-Ya2V4C!d's"a
可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄
為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指
考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤PkPw;x7|$`&FX(wY
難道現代人說的就不是中文?
7\}o#v
W2J
說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-6-11 09:20 PM:
日期:2007年06月11日
_%V
F7c
vx
漢 字 已 ... [/quote])o
V%|jW-~
[color=Red][size=6]支持 正體字!!!!!!!!!![/size][/color]
:agree:除左呢d:D}:Q VV _1lC
若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 [color=Red]下 面[/color] (麵) 給 你 吃 」:redface::love::good:
「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」:D:clap::haha:
[quote]Originally posted by [i]12d3[/i] at 2007-6-17 05:57 AM:
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小... [/quote]
懂英文必能打[color=Red]英文符號[/color]:D:good:EOg%v
t
白痴都懂打0-9 1樣:D
懂英文未必能[color=Red]串同讀英文[/color]:nogood::giveup:
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-6-17 11:06 PM:
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成,aw5M"U^
... [/quote]
:agree::agree::agree:
要考究古音:eek:"C7mq$wnS7yJvf
不如用番甲骨文吧:help::D
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "1]9{?!pUb*k
這假新聞 利害利害 tR?0_g(q
早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國
聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體'DO5``_*A
聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實
[quote]7~V-G`/Ur6B+I
到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 4nB,~y[i
[/qupte]Qj0N\HhR@Mf
不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?i*|!O&w\f
6e[_:X,l#P;h
另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,
'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'.