娛樂滿紛 26FUN's Archiver

阿感 發表於 2008-9-5 01:30 AM

"剩係"......

上網見到人將"淨係"寫作"剩係"唔出奇,估唔到電視台字幕都係咁,雖然佢地向來水準都唔高.....

slwong3 發表於 2008-9-5 06:16 AM

I thought "剩係" is the actual correct form..... b+@%U{ |:SX

u!KHeu V :yy13:

Lee3 發表於 2008-9-5 07:33 AM


_ UE)?g zing6 zeng6
[D(i Q'f7Z6@ 淨係         zing6 hai6= only; merely
RL I0[},~ \ M'K$Q E`NG3P
m\n3mPD }v.g/h
sing6 zing6    h8Hu-fz
剩係   zing6 hai6   = only; merely4E$Lo cI[$g!XC3A8S
剩餘  zing6 jyu4  = remainder; surplus
u6h#MG[J Fsza2kO6q,`
資料來源:[url]http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.htm[/url]

slwong3 發表於 2008-9-5 05:10 PM

[quote]原帖由 [i]Lee3[/i] 於 2008-9-5 07:33 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847568&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]Y0Y$h:}!ID

M3Y*? JF2Q4Z6T zing6 zeng6
-N8[ `w:M,z w%d_6c7i 淨係         zing6 hai6= only; merely
$u iL&ZU)\{
3Un }!Y1U(G;I!s
:DeY-[)_dF sing6 zing6    ui$r7r(D[
剩係   zing6 hai6   = only; merely
C!i O})H `!mP 剩餘  zing6 jyu4  = remainder; surplus \Iii"[8p? N
ho?)H0T
資料來源:[url=http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.h]http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.h[/url] ... [/quote]
[zv|h1P }cw)c S^T

xgKA[ so does it mean both of them are correct?

yan24519 發表於 2008-9-5 05:53 PM

不懂啦&Vq8o IWXG)S U

F!?9e$wk x j B]5z0T7ol
XECao tJ/`!x

%h#B!zt!|"i.eP9m*N
^R7e1Iv:pF9o
0a[A8?vI3d/?| [6@[JN o9\p:\y*T
9p8fBT+B.PK

F9[ { G#Q a&UE{)K
ur C6uwE}y
OfZwvQ"bU

i'M I4N_:s-w (m/[ h | T
z6L.A6A1kK

s8bB#\6z#HJ/ds Pd.M.M w J Y-W

1{S)rNX(i [img]http://p8.images22.51img1.com/6000/qwb654/852fad10dd443bb0292fff0ca514f90d.gif[/img]{.I-m kA9@!i%kv7J
[url=http://www.511h.com/1/1387/]不留名[/url] [url=http://www.511h.com/0/448/]坏蛋是怎样炼成的2[/url] [url=http://www.511h.com/0/111/]凡人修仙传[/url]

Lee3 發表於 2008-9-5 05:55 PM

[quote]原帖由 [i]slwong3[/i] 於 2008-9-5 05:10 PM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847939&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url] {8@+{"p7`:c
3ce]LUGL M

J6q*Vn Cg3H/e +a1`4S_[1o'^T
so does it mean both of them are correct? [/quote]?nn4z;m}^ y
fwt![-u CV V.x
assuming that the source is correct, then i believe it is 通用。畢竟粵語很多的詞彙都不是由字面上的,很多都是靠說的。

奪命老妖 發表於 2008-9-5 10:01 PM

廣東話寫成文字,好多時都係求其假借一個字,所以都冇乜分別

阿感 發表於 2008-9-6 06:40 AM

[quote]原帖由 [i]slwong3[/i] 於 2008-9-5 06:16 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847555&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]2gr y6y%Ov0b}
I thought "剩係" is the actual correct form.....v~X)w2k

m j+k:r W~ J(pd :yy13: [/quote]
)i @%\ J(Vg #uKY j)o!J%{S5^ ~q
剩,係指剩餘、餘下,但係口語習慣上有不小人會將"剩返"、"剩低"o既"剩"讀做"淨"|HA&V f6m7x!QR3W/q

x0Z+c%B+nv1L 淨,除o左乾淨、潔淨o既意思外,重有其他意思係指單純的、純粹的1KNL3Ve&Q/E
如:淨重、淨利潤、淨賺等[&LlP7k
[url=http://dict.moe.gov.tw/cgi-bin/jdict/GetContent.cgi?DocNum=23765&GraphicWord=&QueryString]http://dict.moe.gov.tw/cgi-bin/jdict/GetContent.cgi?DocNum=23765&GraphicWord=&QueryString[/url]=淨@(d.m!nh;q'Cpr
作副詞時,有只﹑僅o既意思?F{j@~Acbf;~
網上國語辭典有一個例句同時出現了淨、剩兩個字:「屋裡[b][color=black]淨[/color][/b]剩下他一個人了。」(屋入面淨係剩返佢一個人)
k:_`G&R@Rd{~ [url=http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B2b&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1226424737&serial=1&recNo=32&op=f&imgFont=1]http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B2b&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1226424737&serial=1&recNo=32&op=f&imgFont=1[/url] N5U4q(W5un2@

uRof{$a`}7T "淨係"o既意思係"只係",唔係"剩返o既係":XtK,T-NS*`
只要細心想想,其實好易分辨
[aDw:W!vZH\ }Y[ %sm`mDNM
[[i] 本帖最後由 阿感 於 2008-9-6 07:29 AM 編輯 [/i]]

打狗棒 發表於 2008-9-6 09:57 AM

咁認真做乜? 求其識聽識睇咪算囉!!!
}.T*u_;QM "大嶼山"其實讀"大聚山", 又有幾多人正讀?
&V2fPpV7Qm4y7Hp9u 共產黨上台後連文字架構都可以改, 請問仲有乜嘢唔得?:redface:

Lee3 發表於 2008-9-6 03:36 PM

[quote]原帖由 [i]打狗棒[/i] 於 2008-9-6 09:57 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2848858&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
k#WyH0w&k5ZN 咁認真做乜? 求其識聽識睇咪算囉!!!"~*Lgk(t4d M Y M
"大嶼山"其實讀"大聚山", 又有幾多人正讀?)gr7zP ~)FR(O0oq
共產黨上台後連文字架構都可以改, 請問仲有乜嘢唔得?:redface: [/quote]B a0~VmK

:JM fSf!X 這個如果要牽及公產黨,會否不太公平?畢竟粵語是一直以來都是靠講的,並沒有一套屬於它的文字,他是用中文文字然後用地方語法來建立的語言。

chanchuen 發表於 2008-9-8 01:56 AM

問天文台長啦,佢d中文好勁:naughty:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.