娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kingtong 發表於 2005-6-4 05:20 PM

[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]

AARON1i/p$z!ds t1] l
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任
0K!Lp h ]Z0A V 感,是個有效率,個性沉靜的領導者。
c*mxj1p S:^ ABEL
BR fFlM (希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強
pb{+CmZF*T2` 壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。
ZV-Y._'k ABRAHAM
gxk6N"eW&H |,@g q v 原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將
't]]9EZ;m"v-I `a ABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林)k)U#`j)N1h1e
肯總統一樣。
n#i P zn ADAM
e+nd9pa V1E (希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。
w {/|LK0X ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。
7Hc8c!}2E#LZ4|Z'?*^N ADRIAN
g$jdFh*QTr (拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,6]'Q'X s+]\WRG
可愛,富有。
~f2db*]pe,x ALVAx'U*DFo!H)ea"O8^
希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。
yW`Tz4@(|1Jq ALEX
3_-b"Fo h%t 為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和
;T#Zsh'l5G/W 善,令人喜愛。Dls$~5w/T ]
ALAN
[email protected]$~,pB 據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名
!t&BDQ/_;p 字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn
l|?jQ THW'Q 或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。5x Z!?;W$s){
ALBERT6H3]N9b;k{K
(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如
K3xIa qS*{A0pQE Fat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。*d NH$z iMG
ALFRED
xZ0WW!r af:z (古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂Mpb%Vi2nx"?
智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
+M7x] h5p$pv%[ ANDREW
8T(s4]0l{,j 希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。
Ed!N1?Iwq ANDY
#\J @Fa'c8O 為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,ucO7^#U!Z*nB Nz
隨和老實憨厚。
%^#pn,sC\9M!h7x ANGUS%? M'x f&r8@2d z
(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。J3f)LNc2CWqN
ANTHONYP*\%dW-w
(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
EV)y9R$t |J9u"a(h 並堅忍。~m,]wdEPt'~
ARTHUR0s NVy(a
(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故;j/CAtk,x'r.E?
事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
\%HN/j/k GI@q4b AUSTIN \ Bh0Of{bOj_
同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的
4[^3tc6{ ` O#]'^VX 富家公子。g{fO E
BEN
P AY*br G"P (希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的
Y;E:t |,l:ekUN 黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
-toS M*Xf BENSONDeeI%]v g(E{F
(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給h9O5C j3XZ?
人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
m8fY0r QbX` BRANT9a}g Bv z-K)y
古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對 ou"^ m9H ZNl
神仙的一般稱呼。
/z3{3[$^j2d5Yj BRENT
b7L4xjIm%}&A(z.vv 代表山頂或者避暑勝地。$YQ&OZyv O+n1W
BRIAN
2WB#y a&j (愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運oy'GY0[3K T#l
動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
}&v[w3Bl#jq BRUCE%]$JZ)j6_2_^
來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村
n LQR zwbP+u@*Ev 裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,E|f-C:L
並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據;|6Itm r"F
說就是由法國去的布魯斯家族的後代。\ s/j4jp7~
CARL@S~ha
(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧
D^a+NxE4K 人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個2gAb?y&?J
自以為是,而且脾氣暴躁的人。H%T4Wer7x7Y
CARY,Careyt Q[3eN(cI Kj
(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,
+y YL6h5E 溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。&N$gI \kV
CASPAR
-\2?N]9Q%J4st 人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
*~;jb[F&Y 長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.
j I;lnE;@6a_G^ CHARLES
])J PP Fu5a\ (古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是5O-riO0q Z
被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。
])AR5hq3G.Ea~ CHENEY
%p#e)S,Tt 采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS'lW W*Gt1u,y
給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。*sH4Qx-W
COLIN
+v3O.Y9zM4w[6as Z*h (愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的*V)Ar ?R9vq
調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。
5l&D7sN']3yydF j COSMO
I$O,I qCWkT 希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。-xeJzj6`nE;`j
DANIEL(X@h-h8w KC
(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜
E+AH y j8uGO 好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。
't:d$MP#r8jw2A DARRYLAYJ.Q%M
(古英語)意為“親愛的”。iC(\V Z]
DEREK
#]z4q-N#oR (老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個
U#|zbe 性為強悍,沉靜,個性害羞。
5lK1A(BW DOUGLAS[b:VnOen2kE/J
(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰)~-G:ah ]$b8w#R
明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。
M5j y4K a N ^.Fr DAVID
^2rdpR+cE (希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默8eXV y%IU!f7@
又獨立。
Y0K/g7C I DENNY
`)PkPz5Z$_}3|M!vSz)k 所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,
+w%hY(Sy5Q'b BRI 友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。
0Y,G8T]Jh&Z3Q*I&M9M EDGARVm J1a(kR
(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示
Zjx%fq “富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳qy8V+l;T[/u5y
的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十&[2MT?t Y2b}
九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。
%d1f1^:lc~V W~ EDWARDD;j ?J:Ba
(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的?5QOx$aB;b
作家或生意人。6t*Jhk%\C3W
EDWIN,y"l2A O2f;g'SCc;^{
(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人 C b]],da&}
來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。
?)kV9Q'k,O ELLIOTT9X Za{w{'F
是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自
'ob*u'Du Q3J 視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。
| hjpXT ELVISl!fw#F{K
(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們-Fn?OK)??i
將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。}K ZZz"w}s3t
EVANh{w$c3f+qaH
(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕2]I"gPX+lnv
人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
Nu DM[O ERIC4qZ {5m$d F
(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎_]3u0Ku)y
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。d d:{#v|wT x
FRANCIS
]"|*pgAu (拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信
Zhau6xO 心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象Y`{s1LT#a5[1e
:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶
pJ5^3~9EgD!}G [ 惰,不受歡迎,又粗心。,P~ j @(H{ZU_F
FREDl#a*yh;Nj7[G"\b
所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮O,an'J)mI
小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。:|N O%u w Z3N
GABY
4l9R2HTEQw 為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使
%u\v1J qr+WB Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。&_+Rp/T o;loQQ
GARFIELD
?#v [;T+M9i4}Y+t (老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻
8m8^+@-qfJ 煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。;ZCFX/@8e
GARYW(z1~gd%e
“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,$y-W*zLvsJf
平易近人,和善又有趣。
VpMCM S`;{ GAVIN
-b,CP$K,kCg? 古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的!N YoD9Q4x~U
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰
1m KL:X)|V 鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
+F_Ti&^!T GIBSON
$]#p!{M eS)T 古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先6~5Y0dV!s-U0y,L
財物及傳統的願望。-p9W@Ncd
GINO
NH A6W:}Y @t 為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友 uG3?*a&w`
善,活力充沛,而且風趣。0z)J%T6G8`4[[3c,|C
GLEN
:SfjY`G(` t (愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單
F1iZ)N*c(K%pz:m 純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。`-xo#V"W
HARRISON!vL"IR+@'|&nw
(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,M+u8e9N*D U
脾氣溫和的人。
5Y Si jHQ.S~ D+i HUGO
(ExIi4e2YO:zp;|i HUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
.t@_1IBfU%M 獨具特色,有時間觀念。)vtE!GV+I
HUNK
/kyG3e/o 大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,
1`(A[7v0\A(I{ 且活潑外向。
(w/C,_-ci!D1T5B1w#L)h HOWARD$FTU[z9c8I
(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。
pwOo9z9[^B6ea HENRYaW0p K z3d5g
(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野iJ"y h9ByX
心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。
@ G_?:eu6d IGNATIVS0h7H:MoFJ0A+K
(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。e} EF5W6J ?
IVAN
2Fla9{ R7R4Wd9LN 男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而RF}cc%sX}#}b
且霸道。$CwpfAO8W
ISAAC
Ewwp9t$B (希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是P%F(D4Gd?7n;\!a [-I
猶太人就是黑人。
G-M?r5q9|!s JACK3q \i:]%M
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
1F?,tQ:p 健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢*FlY.o2?6~3Us`d
伙。*c g7ZZM
JAMES'M)rtB:B
為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠N'h2f7| Z)J$}
實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。 J}w5I[
JASONm Y1PX xBD
被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
AVjK5d \Y 觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。ghgT.Q
JEFFERY
@9Y'P.` I0e JEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事
0hr6D6~u*cn&VY 通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。xV Ql{d
JEROME
O4^mza{zm cl6l (拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有
QZjY v lI|P&|!o` 趣,聰明,又體貼的男孩。
4i5LuM'V*o JERRYJiF&I*n,`
是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好+N5\["L,L.b y Y7G3u
玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。`ObO0@t
JESSE
6Y(@EO*V (希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
c"F Gkr0O/I 徒,可說是個壞胚子。ahiD_3eL
JIM
/D9|u]q CA(| James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。
A~8\%pg8I JIMMY
0zUw q;t7L#E)g JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。
)m$r9w9Zdu9gQ JOE
+k `8sWJc CT JOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。
/O4k7e k3G3v,n JOHNNY
t` e+U VN] 同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的
6F0bJjFB'hY l6U"Bqz 男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。|t3h]0Xm
JOHN
*t^`1lh (希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽!y/`"H"k^7P
聰明的男子,個性堅強獨立。2M5l(NtG/p8W
JOSHUAz'g?"~o W7hh0Qb
(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,8uQ0qV S
忠實的信徒。
F?,[g5w |!\ JUSTIN
wP!T-vpY k7~o (拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡6Ewt.[+n5Jk
釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公
g+~0ip7f+o 民。
Wzqss KENC_~9iw'A/H(f
是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是
\+Lt#z?1\+S1o 膚淺。k3cC:{q)~E"K1PE
KENNY
c)^;H.K AL 是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心
T4{/EFP)o/s 地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。
$ZV']k.n%G,wo;LC KEVIN4U R$}5BX
(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固KX3dg3t ^F;j0b s
執。0GYO7b&J-}I8^ K
LANCE
L)dR@E jWnN (老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,2^[dD4E"\3t7TY'S'L
富有,也是厲害的花花公子。
mB4t7{bS2e|B LARRY^aD,G1Tmg0g2S@
LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人0e0M @*LO_!P^3|4`"v
則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。t&ws;A+Rv
LEE
.rp y$OU3g;a8j (古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿
*b)J;e-|)f2\+ta.t2w 自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。2s3i0N+C$c'^!n.kQQgw
LEO
.X.U1l |D3mA6a (拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強
A/@iO(tl 壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。
2k)ol0wn8s"T LORI
%hXEO`3aR&bG9d 源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之
2jQ7\ \k v+R 域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,a!y"R9|&q${ P@X
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、1_ v\!m-F.P
Larry、Laurence、Lorry。
G {2QJ h/nu/Q LUKE)_et dl[ IqZ;S
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風
+`d J/} G7R Z'W&fW 趣,友善,吵鬧的人。
)Z|a'k fNQY MARCUS
nN,v^ zG+x 同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。"W3D&PLL-}vAC:@
MARKe1]#GrD}+KK A's
(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細 O3DKWUA.O%B
心的朋友。
X8^.Y:D1A[.?n7h MARS
^z9c,U2A#JiZ 出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。
7[%KA` F*l]2u MICHAEL
:]8y,BG8S (希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作`(K7m B W\#s^
者,隨和,快樂的居家男人。%H5l ?jpk)oI u(C
NEIL,Neal
#J3U'P9t1Ba8T%@K (愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,f|{y |;|*Y$ms
個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
TR@U$E&v_MK NICHOLAS
v'@2kc5B*f,f (希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥3| ugG.b!FS
胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。zJ-t1S?
OLIVERpJc/A_&b
(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。9n]}"k5eX(W^
髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人
$WV|8{L 物。^$h&qIo}M0D3k
OSCARc:Y;BQ,z6q3B
(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無w#ni8Rf a
慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。
.] Q%JUoa%E PAUL
R _ ~ v8L (拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有8IT,b:C p
魅力,創造力又和善。 `9l;cim-M?y;D
PATRICK3d? Zk"kKf#p
(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。
{Al"Z? N5M? PETERXY)H.`8V7\E
(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER
-Gd#I Rs[.B1n 是個充滿野心和爆發力的。
]v^2zs5X;y@ PHILIPtCZB i w.h ZI T
Philip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商
Yr'b!hDC+c k 人,聰明內向的人。
h]k @9?7a9`h PHOEBE
h%} L;uIU K}X 聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
^S pSM"B RANDY(^MT.J L!a
為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明Y{9b I/w
努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。i2p Qi*e!k
REX
w!WRr8y!? (拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對T]G vr"Ft9o
REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為
Ilui!^2jO0y B REX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。c?l6qk"| P
(當然也適合恐龍囉!)
MNg f au RICHARDp*Nn1B5Y0X.t
RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英4f/Ye8o P\g
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。.G]%^OR0RuNHc
RICHIENt \+viH6C
原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名
?6J&R3Wu.L']CR 字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。D5q"]+w2t_,L
ROBERT'fU.`i8I
(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動`ZYI/p^8B8X H
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。
dP3tw p+BiR_;m ROBINSON ]$n!C]9l&QTOU,I
同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作5w5i5q9T9~D~3@$m
者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。
S6KYsM"B _ vh)@ ROCKn:O)vW{ R
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四m;J4s@wKN
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。Lsbx)@M@%V
ROGER!jI+r\&Z([
(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。
Y8N8{.mT|m$z RYAN
]"pW {p7S+s8U (愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。
4P6T?/W)eW9C!{ SAM?w5t'YG |n?
為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的ux!E&RJad
人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。yd(} gz,B0b'EJ
SAMUEL E r#T#TVR4F2K-Jj
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
N.c-V-U!^$h “被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他
J0m iq&c 的降生看作是上帝對她的禱告的回報。i+\ lu%I:Kf
SEAN
0K|H @B"Q@5] 為 John 的愛爾蘭形式。2Q*N4IC'c,X5p&?!B j
SHAWN
P7Xp&E;G!L V 被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,
Ub-d7tM 如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,l6k0ith
活潑,受歡迎,溫和。!w\:pk nU&YT` O
SIDNEY
7e7}(l`]c.g;x (法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又
}%R(P#GLB$m 善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。
$G,nlh&A8{g3A SIMONy!`9l2B P%TA9oz~uU
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個's3Y#v%qE
性,就是聰明而富創造力。
V:s'sI#r SOLOMON
"eScO/} 希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,
)H@Rda7R 又睿智。/iV4E/p5J"Pt X
SPARK
F/wC4LGMH (美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並
J.?%CqxXj 為人們帶來快樂的人。
P2{0T/GQL}Q SPENCER
.v#rI#c3C`Z 來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
5PK&M;G7`Vq&S TRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。
}6e5Sh A)J SPIKE
b ^7yl"x 又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人.q{:ilBT
則以為這個名字很適合狗。
8Tj8]$]I STANLEY rnQoR
(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,$Yo dS`p
或是瘦骨如柴的怪人。mKRH,T}
STEVENI[*qy8|&P
同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和
:pl&P+H8XCCzE.N 善。g+bMS f
STUART M8~k$~1m:u
原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武
2^LyY4\]%o$c)R 的高手,或是聰明,教養良好的士紳。Fy!T;hKh
TERRENCE
cZ&s#Nm'g (拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
M(A [(z SG 髮,溫和的男孩。H@m iE
TERRY;S$jrv;P{+O
為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡Jj7{#d[o2R aM$r
笑。
`$B%SU%v7H%no/U4T TIMOTHY/c"_/Z a/].S-IfxL X$r
原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小
6j#? x~oM ND/G 孩。
'B;?Y9q3o(t#F TOMMY
4kD%jt2SN Fm{ 為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。4\#O C#nYN Q
TOMp+{[j6K9qBV
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,
+wP/F-{,h(j2_vzU 而且做人實在。
)y R [7uk THOMASc e9O-xe OM)a)M
古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。0Q!A'O(sL*ZqI
TONY
8w7f/V$G]I7Z y^ 為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。
&_qM*W't ].B tD} TYLER
N:Ihx_ 古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意
)i+uQ2A"|9f 人。
bJ{ ly:~p0u:vR VAN
.}Bm1z8r7C3I (荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。 m?;[&tPoq I
VERN
Y$] ]3SHv&Ka Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的Z8@] ]!`?v6}8W
年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
+g;R~ Uoa2S_W VINCENT3GI0i%BOe
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善(Vo:sl [Q'P7G)R
解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。ufUh+LZ
WARREN)YO2E xJk1r|
(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不(z;vE;R.Jw x
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。
{(bV!U6W)v4c7}%` WESLEY
7aA l#pW:W (老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自)tQj%{R0tX"oK
大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。 ^w$a \f
WILLIAM
/S:I)} jPm(LI E (古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰
B {C:m9}4Jv 明,嚴肅,十分呆板。
;P S)R I/t{ r WILLY
+J W tQ;TaW1vgU 同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦
:Z8w9S1] z3e)z9Tz 如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。8T ^ g._&A^2T

ZHu.uiv#{-e;E7C [[i] Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM [/i]]

xthmkn 發表於 2005-6-4 05:56 PM

我叫ash啵

@娛樂滿紛 發表於 2005-6-4 06:07 PM

我 C.SOOO

6243062430 發表於 2005-6-4 07:36 PM

我係--->ANDY[koE u(x
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,
(m&^ zS.t;@ 隨和老實憨厚。

pkpkpkpkp 發表於 2005-6-4 07:36 PM

我叫LAWRENCE~
k2i"{&K"WbY*s:l 好正WO~~
?:vu@'|e|2CR+],W 多謝分享!!

HKblood 發表於 2005-6-4 09:36 PM

Richard 不 Richard
(UZe8by)R y(w j RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英)Vsy kf
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。

yeahchan 發表於 2005-6-5 09:39 PM

MARS)[)ksl1M9Ix*vhi
出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY${qQI0y!X ~
i am martin, i am 戰神....hahhaha~
7rCO)r ["|n am i a condom?!?!

ilovefuckingyou 發表於 2005-6-6 05:12 PM

無我個名~~~holy shit!~~~

wade2468 發表於 2005-6-6 09:03 PM

l'm Wade!

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.