娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kingtong 發表於 2005-6-4 05:20 PM

[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]

AARON"I9m Vn0GI2@;ZMq)W{
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任
*@1J$d\B 感,是個有效率,個性沉靜的領導者。
t$l$h#}$u] ABEL"DzZ-~:UM{
(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強
`U7@5\DG/Q} 壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。I+OL1{v:s
ABRAHAM
|,g&I!^/bJ 原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將3k m w+s1O0ASM
ABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林?_ul B'Me,I
肯總統一樣。
BJ TT-i-N,e \/GD ADAM
:N9bH,^0oF} (希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。
h7r x&d*U6j_2? P!v ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。
9p.Tdx_~!B| ADRIAN
:ea,Z,H1pq (拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,2x9Bo t1Xp*d`p"o
可愛,富有。&P xY @}^
ALVA
Y4B E!Hd} 希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。?o1Hd/{.~*GC4b3R
ALEX y+S|n#}9R
為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和
M4o!s&b)v)ct c 善,令人喜愛。1q0f"wy/nf*\ G m
ALANS/m*}IY } ]
據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名
+YwLd6q$OGni9[ 字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn
|E] L,OI+Q"ek 或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。
Qd8a4qOu f%G0@&g ALBERT
U PE8}9m (老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如SJz`2p_}y l
Fat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。u%eFd&V;U3r3i
ALFREDc!Q|%rB:m2rd
(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂
6J4H-M&H'OW3Hj 智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。8H5C.GOU
ANDREW
#ha(|+h3RZr%Q I 希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。
HB"U6pTC*x(jY ANDY(wd i4h o2Hl
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,
*q4_QH4U;\ 隨和老實憨厚。#w"c^i1r8MF$l
ANGUS4|O&Vc.U9O R
(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
j,_ e3l(B1d ANTHONY
'I\L|d5{7~ (拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯!GY'C9uOu jKGW
並堅忍。T0~| P#h5m _/T4c
ARTHUR~w]b3h-TnY~*G
(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故G@#P XI!X v!H$_CH
事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。@ c6Vy l[ y)K
AUSTIN
(k+W5ja}8f 同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的td _-QAAS]C7w'K
富家公子。
_;vBw Z-TdH BEN#hQ2\6cy2X$_0Z/EZ
(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的vjP/FOG
黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
?#qZnsk c BENSON
9o%J3|Ghg*NO ~PF (希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給
x7S!v%eY o ]pv 人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。8z6Gj"\[l+m
BRANT6bGh5fB,m5de ].J
古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對#X2Upx_
神仙的一般稱呼。
Me,I2s ~'hL$z BRENTRP'e,y9?/V E$Q
代表山頂或者避暑勝地。
0?3e7SeC j wG E,{ BRIANO T@UB;e!m*b#x
(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運BSPb-W+OJV^
動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
'TW'K~ Y+cB BRUCE
-z]^ |*iGHO.?V 來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村`G:x7r ^du;q~!K
裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,
QM1hX |'}6E3[/_.qc+V 並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據
5xlJF/n%F5@g IB 說就是由法國去的布魯斯家族的後代。
/FR&?Ym4iv&HD? CARLycL/u|[
(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧
ZH6Oq b B 人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個
3S4jM[9w2HM![ 自以為是,而且脾氣暴躁的人。
F/`DVZ CARY,Carey
yeC;o%o4Y'K (威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,
_5L e9vq 溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。
q%X _jW CASPAR
-S0s v5o"~%P 人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
7~ml:olpJ(^ 長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣. x9Hu;Ri(]UZ4P
CHARLESj,nvUcg$Bf
(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是
;p%KCxp 被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。
^X6zgE5P CHENEY
}G+F\$y#M`ij 采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS
,KF8MLV1q 給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。
#H'I'p$w{@1AE COLIN
2a9mvujt (愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的
$~jgRHVU 調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。
^]7f@:g(d COSMO
rf3o$k}+` 希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。+K)ds H%_ f
DANIEL
9w9H S!@P3As (希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜
;a#fZ!A+M y m X+d 好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。-~"g g!i#\$C g
DARRYL
Uvm&E{u!@ (古英語)意為“親愛的”。LIm%p@R:{
DEREKsx+]l1G%x5H(T
(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個w*W["Z'a |I
性為強悍,沉靜,個性害羞。
V?9vs#M0O DOUGLAS
E)B:JVa t3M Wc (蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰-DQS#Wz~
明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。
?1Uue\x b DAVID"]``s7`.c/n~
(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默,w@{j k1M iy
又獨立。}xUR M'nA
DENNY/^{L!xN?X9l
所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,R$d#Yv4X l
友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。:ko O"Cm`'T+T:f
EDGAR2yxN O9{ ?V+Df9O+p
(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示!k1B5SdUe:^
“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳SRO t|/O
的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十
p_$Lta:^ 九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。
n.f(P(N4`1k EDWARD
sA }{W&bg;K (古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的
4ak,F7LA5GxY 作家或生意人。&o5sC_h?
EDWINNWiu i5[,K7w_2W-?
(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人
Na#iy"qM!F 來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。
B3u9_E| C s ELLIOTT
\~9PU m.D[{ 是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自X4a xY Vt&k
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。A ]C+i,dls6F6Z2G
ELVIS
*{-\#O U3i&P/G"fc (老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們,F!s/HL3iW&\
將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。 I0s!cD^aa:GP3p P9@
EVAN
\fL8uM(e2Da1L1Z w (威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕(u?XV D
人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。&c8nN@+eq"kZ
ERIC
$T8P-}']e~'~ (挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎MJ*f `}-|
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。p,hj"MF6O k F
FRANCIS
u+aF \n;{uGQ (拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信
ZZ%]] s+KMR F.G 心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象
lK!p#t%vo,m1t p :辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶
DCyJ5lCP+W 惰,不受歡迎,又粗心。
2D6K2_Iv |S FREDw1gRN/H;t)yRj6y3R*V
所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮R0~c3V {$E(nk1Z
小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。&U2E m2dYp5r/s
GABY
;X+P|u-WCQ] 為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使/Q-N[\ o%G4x'b
Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。H g4Ky4Yy'uQ
GARFIELD7|wWfYe T m1_
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻 p TAlJa
煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。
qDfV2`ec GARYh+flK[5G
“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,
~ S T"s&FS$v 平易近人,和善又有趣。]]GR/eSG
GAVIN @.W0u En
古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的oct'{Rv2Qz
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰6D&Q:@sY
鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
Q)`3b#ZT c[ GIBSON
.rn~E4j8G.}+hQ3A 古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先
[0E6Wo2d Mh%r 財物及傳統的願望。
!BslOKa3W&| GINO"{n;d0z9D hKe
為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友2Q%H!H!TY1~
善,活力充沛,而且風趣。
:X |/T3EL D;L GLEN
$PeF6M:rW](o\ (愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單%_y b O(cu$Y.npW
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。
%IQ F#})}6pJu'ZW HARRISON%f `x1U/jjkM-F Zp
(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,
h'NWk(ta%p%@Un 脾氣溫和的人。
)KSf/^ CU'U%}9^{ HUGO_RF4Hm:M
HUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
eh-Vg:P8[ 獨具特色,有時間觀念。
'S3RP5Q X'm lEk HUNK}5T_XBKy
大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,
_ o^,gd,lY 且活潑外向。
tr_[4|0r G HOWARDeEp"F.fQBG
(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。9Z#YzNf"j s;Kic
HENRY
YCETg[gb (老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野8Z"Rn;VD,e%i
心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。UT7s/c Y/G S
IGNATIVS0j BK^#^+D
(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。
9L:tPQrI7\:NK IVAN
N_i1Ud3y 男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而HO h7jq2Z
且霸道。
&@4ARxG} Y ISAAC9i]cIZE
(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是}!l'L/vOs
猶太人就是黑人。zgml/i$|*s)FZ
JACK
s7B+s{,\M(q R 同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
7{%@D6|'l`sb R]W q 健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢V*Z/t4Y*hq(n
伙。
Feah$l`U.BK JAMESg9j!Sg1jOh l|
為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠
+@p2a v1Pr9E@$O 實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。t[!ipp1T.G
JASON
w!dZY4i'w Q 被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
o'XK r'\I 觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。4{#M x7le;r
JEFFERY Y }:f`x1ZZ\igH
JEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事&GX9WN5t(TZ Ei$^
通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。;]3N{0[zBe,i7MLz
JEROME
!E@/Da?9d-P*r-NsG (拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有
zf3p/T&U 趣,聰明,又體貼的男孩。
Vc4@1A Qr&q JERRYOb J5]X Z
是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好op"g"j`
玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。
H pz&}L JESSE
4a+k$}6fr5kU`@ (希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
(R#R#x\:j 徒,可說是個壞胚子。Q*|d-o(F-`:XBI
JIM JFSH s`"N
James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。
Z+II0Gn:y/~z JIMMYT1k n4L-F8K
JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。y)}UCc\
JOE
d ^m J2|B2nWn JOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。
?0S$|$L.sh#g5a ^` JOHNNYvyzrW'K
同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的
Q~Yh#ig 男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。
Dh ac9~ },kC0B%N-O)n JOHN\i'B[ R3Q
(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽.\ v [ yL8sW'F
聰明的男子,個性堅強獨立。
b:U:Ea h E;B JOSHUAf{}aT?8sL
(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,f4W!H)F j Em:e
忠實的信徒。
+U Y5DI5pL N JUSTIN
#^2Mud8q$nA_u (拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡
\.o Y _.~(z\ 釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公
d i/_B zQT 民。
*qj6SzWq(d2at^ KEN
7eq/gt~:{d$X O 是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是;^nS`,sQ&o1t K
膚淺。
8Y k4[k] X|s KENNY'I!k9ZD1`d(g Q O5{^
是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心v-ojr^~.{Y
地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。
&AN.mX$n;b KEVIN
A+w4W| U (愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固
2YES!t2c5K 執。G~#{3dh
LANCE
M4?)s&\F%X)u-VS (老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨, r}4B+{M
富有,也是厲害的花花公子。
&@:Lky^4T LARRY
n s]L|F+Sor]3V LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人
Z([$zI aD"A 則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。
0P-pTAtuON LEEs#o+r b/J-~
(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿
B;f)h"H R j2l8D 自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
I!vr7EH0N LEO
)\a+p4\k!] N3MH (拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強
,uz"U~2R!JQ 壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。gk7t&n)HCN ~!kx
LORI
$J~ J$X2Z 源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之
&FSu"Wi)`(W 域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,\.F(hF2xK
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、
*v c$X'POtoA Larry、Laurence、Lorry。krmS(p-[2[
LUKE"u/g4q*Jt9}|
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風
3].~r _(i-]%m,? 趣,友善,吵鬧的人。
*zr-j(o(F:I3FN&Rd4l MARCUS
u5sn!t%C0_ 同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。
9~N)eE2DMz+E MARK ygc VA|
(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細#@u E/F7BR;a
心的朋友。B/R!qa2b
MARS:da-\v6h%Z4z'heX
出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。,{)ip,q&} Q0|3L
MICHAELMs"]$P{!U1p9r^
(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作[D R ^GQN
者,隨和,快樂的居家男人。3H-v8Iq3oY?
NEIL,Neal
*` AbW9uFk,r1l&u]&MN (愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,f9f$lQq1U"\ J
個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。Va&]%X!|\Hx
NICHOLAS
~3n.CXr+c (希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥
*kqh#j-C 胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。6yzx^]
OLIVER2Q_a1z:S7l2^v
(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。)\$r e3l+|`
髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人
.iu8~0szWw3Z3R _ ^ 物。`p$A)XBU0D[ x
OSCAR
:j%Wn_Q (斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無
n(|4g2aE-aG 慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。m6_f-a"Z
PAUL!U!p?(FM_&h'{1Xz
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有
fi"D,}aY&M]h m2t.E 魅力,創造力又和善。 ~L O%Y$C1E
PATRICK
R"R6M,_$u:H| (拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。
V8lMk#o a"EF PETER
aM*Dh V Q,] (希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER
%u9dJB6l| 是個充滿野心和爆發力的。 Y1ta/yG;?-XH@
PHILIP
VmEN{,{%t+rYSF4^ Philip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商5o;AH2mf6U9Q9K%d
人,聰明內向的人。6{6\C_q&d*rX
PHOEBEG J)M?oQM
聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。S*^qB2V
RANDY
yk5zG1E.[E P@ 為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明3{!l6N ON6KiB
努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。
qhV6ID2E ~'R REX
/uEe k4k:S$Va (拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對FCi5R@G
REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為6n_ei:K
REX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。 SWvIw
(當然也適合恐龍囉!)
9?O-IgO4f RICHARD
7LEOWB-T:WZ.F RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英
7rHu5YP0e _ 俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。
~PR7E6`n RICHIEVF4[W?-at
原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名\9\V4~~x D#k#K
字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
?EdKQv9{\&? ROBERTcpzplq'G*}M
(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動;W\2wYdr;T1cn
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。
[s b$t5~3[7Gqg~ ROBINSON6MY&| _'].kN
同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作
b ?G.{ir.k'o1r 者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。
2RO/Ep Y2Xp@ ROCK
&Jc \ qG1j0ZVbY (老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四
*KZVS|+U$[ 肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。
(j5qq$M Zq ROGER[n(wz7X1z
(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。&|z\|L'df e:l%P8U2e
RYAN
Qr{0i5S$p$@2h,Y;~K (愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。
HzA}6Iq?W*o SAM#Xl8E;BJ
為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的
uMq{:{j+I4h#R 人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。
,i.Q0` X1_,m SAMUEL7M-yDba]0i$xlB
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為TeU1]"p\-k#m
“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他
U w#I'w8TJ9n 的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
Js.Da3z sl SEANs0e,m.N/q A1D
為 John 的愛爾蘭形式。l(u4y_W3c\UA
SHAWN
8{$o(jj7C;J6[ l 被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,QZ Iq$eA_
如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,
T m)X/J.q:m.| A2H 活潑,受歡迎,溫和。
-E L%v,g-ww SIDNEYhX;b'w_{"A*Q4e#L
(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又 j5YA,r3o e
善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。aeH5@I EQ
SIMON
/j-Y!SW%o] 希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個m/}O.i R P
性,就是聰明而富創造力。
v&T a(U(pP vjWXi'b SOLOMON8B4K/s3rg0t2r+Q!@}
希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,
tAK(kQl8i!{1B`{ 又睿智。
;w"\.xug|i&t2?!G+@ SPARK
Mnn&uT7b (美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並
3dy V8Pk)^AD 為人們帶來快樂的人。
z,^Nv_WO/s SPENCER+o} yV~!|
來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
Mx7O%M{p.WS+[ TRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。
q Sh.a#E SPIKE
VhR S5c*t Q,z+th+n 又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人5{bp?|Lv
則以為這個名字很適合狗。'c#Ao PD&fA
STANLEY
!WU;BY;\Y:C6g (古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,#dA#{7p[e
或是瘦骨如柴的怪人。v1jzgngf@+X'~
STEVENV&W3d%jB o QhCu
同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和B_#]UdJR,_
善。t`$cS;ww4w,A2@@
STUART
.\;q2Xva+t 原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武
[S.T3R/_W 的高手,或是聰明,教養良好的士紳。:Bdoku+s7|nu
TERRENCE
XA(`+}z'd (拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
}V B;@ik3I'u 髮,溫和的男孩。
#O(g5w!W6}Bu+RHk2i TERRY:_N1H/Q:x2t;? A@
為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡r?QvsMqd
笑。
$@!kq$[ hUW TIMOTHYuR_9p?i`J
原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小
DIB%@ | 孩。
T4O qAJD,[5I5N TOMMY2E5Nw/b[ ek5|*g8G6|T
為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。#K0Dl/YW&gl
TOM8}1Ps n M4|O
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,
t3wz$M8Q7Gt$G-hi 而且做人實在。L+iH3fq
THOMAS
G)c\4nF 古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。
aGa*VP(b TONYR l,ud4I;r&T
為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。 Ft.O E1av%D
TYLER@*H],@f&cv(t
古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意
4xA-Z$I/| l l 人。 Y(RE$Tiu8bm `U
VAN'n Mz*o$WxgPC`~
(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。
d(ws?p g]!t VERN
.^/N9Ui&I7J.{M Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的
$J:Inej a 年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
&V;ul^o,O VINCENT%g T]Do1V#B/Q
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善d yS CF9D!B'q*t8e
解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。H th b1J],]j$R
WARREN9\7Xd1a Yqj
(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不bpa8W3x:W;T(B+[ O
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。8L$P$kL^ {1i
WESLEY
\z9O _^W (老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自
4c5}4H1td6h C 大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。
F!_/XgD WILLIAM
mF@.f,yT (古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰
\8S"TM\} 明,嚴肅,十分呆板。
H C2WN7N(J lb%O WILLY
g4N Ad!U%\ D.V MN 同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦GG#S I3UB
如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。
]Nr*I*LU4w@(r NH#QWbM;J Eq&d.Q
[[i] Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM [/i]]

xthmkn 發表於 2005-6-4 05:56 PM

我叫ash啵

@娛樂滿紛 發表於 2005-6-4 06:07 PM

我 C.SOOO

6243062430 發表於 2005-6-4 07:36 PM

我係--->ANDY2IrF3uMdx
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂, wd dE1\k6wS_
隨和老實憨厚。

pkpkpkpkp 發表於 2005-6-4 07:36 PM

我叫LAWRENCE~0T'y0`4d:_'?!{
好正WO~~L.FCO4m&N3^#R
多謝分享!!

HKblood 發表於 2005-6-4 09:36 PM

Richard 不 Richard
CCo?4\a.U RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英cmSc8g v
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。

yeahchan 發表於 2005-6-5 09:39 PM

MARSa-sM Yy){6TH,Em
出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY
8l!VsBo1fOo i am martin, i am 戰神....hahhaha~
Y2R'Q%EC am i a condom?!?!

ilovefuckingyou 發表於 2005-6-6 05:12 PM

無我個名~~~holy shit!~~~

wade2468 發表於 2005-6-6 09:03 PM

l'm Wade!

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.