|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-5-18 04:38 PM
| 只看該作者
「翳膩」一詞.........
.........轉貼::::::::::::::::4 d' _& g& I0 d4 Z8 N3 X
( f( V, a c8 w* K5 D
3 J& a7 M+ X: J+ F+ V! P8 t翳膩 同一個字,放在不同的詞語中,就有不同的讀音。這情形在國語中雖有,但卻遠不如廣府話之多,更不如其別有風味。
6 c' S) U* f3 F7 w7 Q6 o, b- m, ^
D w* i" ]% ?+ E例如「膩」字,在「細膩」、「肥膩」等詞中,讀為「利」音。可是在「翳膩」一詞,卻忽讀為「麗」。5 t/ a( P& y3 ?1 r# B$ C
5 R7 Q$ Y6 e1 v翳膩一詞甚古,據在廣州花地種花的蘇臥農師伯說,「翳膩」專指素馨花的香氣。這在南漢時代已經開始。南漢劉倀在如今流花河兩岸建宮室讓宮女居住,每到素馨花開的時節,宮女串素馨花環,或掛在帳鉤,或盤著髮髻,翌日就另用鮮花,於是將殘花棄在河中,是故河水翳膩,流花河亦由是得名。此事見於《廣東新語》,臥農師伯之言可信。+ Z5 r* E3 H0 g- A
% ^8 A. t$ U9 p' ^- F廣州當年有小販攜籃賣素馨、茉莉,叫賣道:「翳膩香呀!」婦女輩聽聞叫賣聲,就爭相購買。是故《廣州竹枝詞》便有句云:「翳膩花香簪茉莉」,這就將「翳膩」一詞不但用於素馨,又移用之於品級較次的茉莉花了。由是招子庸的《粵謳》便唱道:「花本一樣,對住情人翳膩香。」# m! h7 y0 U7 W: ]% K5 O) I
+ H2 b: D& _ H7 Q9 f此詞後來又用之於形容味道,特別是檳榔等,用「翳膩」來形容它那種濃厚的香味。至於說:「佢好翳膩架」,那就斯文一點,不說「冤氣」而說「翳膩」。
: j+ Z( A/ }# I$ F6 Q; B+ p3 {, A2 H
[ Last edited by magic on 2006-5-18 at 04:39 PM ] |
|