|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
8 J0 V$ P1 t3 M' b6 B9 h% y( k) [* d8 m3 Z. @
1 O) M1 m" Z% \* U' q( p(轉)港式英語 * e6 b: z! w. L g: p6 g5 t% q
/ a: g6 I( t/ R$ n' Z- oPiano piano green 琴琴青
; Q# t( p* Q: }, X; g+ N: j. l* x6 J0 j0 w- ^
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
- S) k. P/ d8 ?( s1 D3 m7 m8 A6 _. i( a5 _* ?9 |7 Z
I know your mouse. 我識你老鼠 ! ! o* x+ K7 _* q- s- q( l5 n
& c" Y2 W! ^6 [* L4 n# [5 _( @You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
6 O& D! U3 g1 b" u. v$ T4 a
# j+ J# I8 z" S: C4 i cI give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! ; l; a; T( B* ]. _& H
( g) T9 P. ~) dIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
( I2 Z' T" @, s7 K, a4 d$ t/ D% e/ r5 L" E) ~, i, T W
Fish skin~魚皮 。
; w u2 K2 y) h" z8 _$ _3 f# ]) l. T4 a+ M$ h. _) y9 [, w7 P
Fall on a street@@ 。
4 N5 `- P2 F1 O1 M: q
6 e- R H* W7 r- ?# E1 Z4 `% \fall on your street.""你個"K"
2 ?* f0 ~( N. e0 c8 p* v) o$ K; i' C5 W; I0 p( h7 i" m" c
Blow water吹水
$ }% z2 k: [0 l. P5 k0 u6 ?3 m) B
Monster of blowing water.吹水怪。
* y4 A( J9 J1 G$ B# ?! K3 Q4 u
9 `3 |4 O+ v5 v- ^! gBlow chicken吹雞
8 m$ ?1 b8 x+ G: e5 A( M, k$ v% I& J; x5 Y W C
I blow chicken to beat your group of the guys. 8 o. G j" o- g" |) X+ y
我吹雞打你班友 。 4 K; _ t- g, {% }
$ C c, w5 f. I: dStupid stupid want to move蠢蠢欲動。 9 J1 U; ^/ @, J. d
' O6 P0 j, X: n6 p, ^. _! ^" EFace green green臉青青 。
3 y' y2 r' K- d6 F0 p3 p
8 y- W8 t# ~+ ?9 t& _* i0 C"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" ! B: K; ^! {# i7 k- `
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 ) }+ [# N' P4 o! u" R. A; w! S
' ]3 w3 B1 k! L" |
You see road carefully你小心睇路。
) v8 M$ t5 ~- a, U, Z" o9 A9 h
0 v; s1 ^6 E6 d1 b# H; pYou go to street carefully你出街小心D。 ' D( a: k# J% R1 E
/ X/ @" F W/ j7 Y0 T$ ?7 D9 L; e0 uYou jump building.你跳樓啦。
' o( C; f% m% G* l' t# i3 u7 `7 H# J7 X2 q; Q- D2 D: n
People mountain people sea人山人海。
* ~2 y4 K& P# q( [2 v8 S
1 F# d/ r, t6 f# h4 DAre you road?你係唔係路呀?
# d8 L# \# N7 J; T ]0 U8 j1 X% `/ T0 }7 E [/ F
Eat banana食蕉 0 b: K6 j0 p4 T0 ?7 N! L+ R- R
2 @$ W: o6 v' s- I) K+ V" f* D: ]You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 3 E8 |' n3 p. I& K& |+ O# P
X# W* A! u: A* p6 X& x" P/ tHow senior are you?你算老幾?
$ }! S+ i! f$ }6 W8 y; V! E2 `; @; m. v$ U& y
What the water are you?你係乜水?
4 B7 q) c4 W5 w9 V( e; S0 a/ z0 d% t( A4 t+ o) Q4 z$ e0 D
Where are you come from?你邊度架?
" d. e/ [) f- c9 K `+ m8 V% a" L
. [# V V$ j8 h# ]7 aDo you big me?你大我呀? : U/ X- o$ I' G) A
# r `/ x8 B* F- [& r
Zebra chops people班馬劈友 。
& V- a4 j' o5 w* \
2 b0 e) N3 s# c1 QDo the world做世界 。
* I" g0 J9 f" \, M T1 P; w' W/ u& j2 e9 |- V4 m6 L
Big tea rice大茶飯 。
% u9 J1 G* q6 h6 @3 B7 p
- \/ ^& F( T8 _( x; LWhat the ghost are you talk?你講乜鬼? 5 U+ n; r/ v2 E2 P% r* H* w7 D% |7 n
7 x4 V+ c6 g+ N# QCut girl 界女
# T. @% q7 E% \ l" A' ^5 Y2 E
) q5 {4 I3 q% V5 l3 @/ `9 xThe king of cutting girl.界女王。
+ p- ?/ j1 w" o+ {7 l
) X0 K8 k s/ yCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! 4 ?% w7 a, J9 d' p
6 p; w! ] ]/ L% b* b5 qI give you only a hair.我俾條毛你!
& G% r) M" e2 ^! l3 x, b: ]: H8 A6 _- J) K( h6 M
Collect father收爹
1 B5 B8 y2 \9 {) w7 K/ i% T
' j% s1 h& b5 @' L4 s uYou give me collect father.你給我收爹!
8 m" q1 J7 {+ k: V" D: U: I6 V# |9 J0 _4 W& l; u/ g* e o
Do you think me didn't arrive?你當我無到? * s1 ~4 V/ y: u
6 D8 D: j& I; ~* P3 G) S. k1 mLaugh die me.笑死我。 9 {9 _5 p8 y- Z+ m! q1 F' \
7 E/ s0 p; a0 y/ hYou give me stop.你同我企係度。
A* O, q5 V. R2 J' C
* g# s6 O0 h2 q$ j" S ?- D2 LAmerican chinese not enough.美中不足。
- A3 D9 m3 W3 [: e' V5 _# s' g3 h
Heart flower angry open.心花怒放。 - T& A) o3 ^3 ~' H7 @9 v
: U6 c2 j7 h: n: ^0 P0 s8 ~
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. , c# N, P- }- X, f' ~9 [/ G) z4 A5 ?
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
/ ?% t; r' q7 T( C' Y/ A/ W9 k, V# h: S8 J" r
Eight woman八婆 # u3 ~$ W. g* Q
; l. f- T# N: w$ k& ]
Eight woman,you are good!八婆,你好o野! 7 F0 j X5 }- b7 N# D W" A
2 [! ]+ P" j& L( ^; c7 S% S& E
King eight egg.王八蛋
5 @. Y( x" G8 `/ [! O5 n H. h1 d: [
+ H( N; v- B: T$ a6 O- }7 gBlack son黑仔
3 F9 p0 \( b; O* d" Y- A& c/ N" I; K' N6 r. y/ c# s2 s
Today I was very black son.今日好黑仔! 8 h$ e/ a2 A. F1 P
# Y( x; @- S: R6 o
Wear grass著草 : C. b4 P5 W* f/ }, [- T* |
& g& l4 \9 m, V3 r3 ~
I am wearing grass.我著緊草。 2 c v l: \" h' G
* R5 h, w# h y% y4 e5 `9 OI fear that you have teeth.我驚你有牙!
4 P) L+ w9 X; i" g, i3 t' o
+ z; {( Y$ z0 ~5 ?8 k% Q) F# eHigh hand.高手 / C6 M" Q% ?+ e
: g m0 W/ W5 A* [) E$ b9 i9 L6 {( p- V; dA stupid guy can be taught.孺子可教 7 a: p, M8 A' Y4 w, o) E8 |
. U8 y3 a6 o# w
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成
+ c- d; s' O7 f0 l7 R- ~1 @
3 A/ q# k1 \9 j# H1 WGood mother.好娘 - }/ q! a- z* m# O6 B
' [0 j( q, V/ l7 R
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! : ~: G1 k+ I! M
6 O1 N+ {" {7 |1 B+ I; r+ Z: u b" n
Old dot.老點
- t( u9 M5 c: q7 y, J! d0 g0 w% m
5 t1 b" E/ i' p8 f2 ?" DOne old water 一舊水 ( N6 o* X1 E" t- [+ t
$ N; F3 T' |3 a! _) ZWhat the spring do you do?你做乜春?
# ?: T! q7 L" x6 T$ }7 u* e- d8 ] ~8 B y. o0 }% Z5 T
A dog of eating @@.食屎狗
' j% h; p& Z1 G ?3 t* g: [" m& K: T( u8 c5 y4 w# J3 d: ~
A ghost of ass.屎忽鬼
7 C3 S/ Z5 w. H$ s& A E8 n& c0 K
6 `! S( [. H5 OMeasure water/Pound water.磅水 5 b$ e S @. h
+ l/ |( S; j* q& Z' _7 h
A dragon service.一條龍服務 8 o7 H }0 u( G. ^4 c5 j
O( ]7 n" T. c& h/ Y
Hold hold water.楂楂水 ) N. o, Q3 h7 }2 Q
( S; ]# b5 u! @; ^$ W8 XPump water.抽水
% G% \0 }, H0 U- a }2 g
/ e- ?/ w/ R z5 p5 x/ g$ Q. }! v# N( OTwo hit six.二打六 + _' Z8 `; d( h
4 i' G- k7 E; c" v. Q
Two five boy.二五仔 |
|