何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
5 I+ }, F' o2 _# ~2 @& w# A' ~////////////////////////////2 F- X+ v4 ~! @' P" W, [$ o
/ i2 f4 @7 S4 {* k ~8 n
何博士教授的立場
; b* H2 t: Q: U+ p9 U! I; q, e. Z" E* R E G+ f5 F+ M* q
# U, b+ C+ M/ x/ q! M# ~3 E8 g
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
% L4 ]3 f, e( _) F0 a t0 ?+ Q9 }, l4 ^
. {; ^/ M# B2 i' n0 y' e在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
5 W0 j, P' w* C2 E9 {; _7 R- O& L- U6 X! [1 a6 S
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
7 ~. Q% r% G+ ~3 ]9 n2 }% `% I. Z, N$ l5 T# K2 x$ g; h" T6 _
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。! V+ B( c- P: @$ W+ e0 \0 u7 Z
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
) t L+ ]! J' i9 T, }8 `0 C1 E; A9 ~$ w1 C( L
加拿大多倫多星島日報
# C$ c% d' y, D/ C, B2006年9月6日) A' l4 Q( d. o: s6 T
, t/ X! c+ y( ~0 H' F8 D
...請XX出來回應下...' }8 @) a2 A( H" e9 @' O; |
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
& n) F% O! L' {- g
P E+ R& }/ D[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |