何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
: l6 n; |6 n# R4 U4 n; R////////////////////////////, |* w' [$ a) v" f! x; i+ H
9 \$ P9 [0 k5 a& c5 k何博士教授的立場
+ b! Y/ i) X+ m
" z7 X* Z& X0 x: N4 v3 q, P6 _7 x/ s" y& A: c
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
: ^" d! K/ g- T: B/ h" f; F
7 O' y) n q( e1 l x+ T在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
4 n1 E n6 \- _# ~" B: Q
9 `) q7 a% |/ S" m$ P1 ^* U所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
+ b0 j3 v, n: t& G! A$ X& h+ u
1 v% ]0 l6 F- u' K他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
2 M. y' ?+ |% O l& u/ o' p. F將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。6 A& S! Z1 r9 }. a
4 q$ p! x( S1 a, O/ ]& @7 u# U加拿大多倫多星島日報: B) ]$ g7 N. e- e
2006年9月6日2 p+ \6 q# K! \% f* v+ D
% {, ^* f: p5 O" d/ { a9 z# c...請XX出來回應下...
, q& R- ~/ z1 B H..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
; e2 k9 r3 J3 D5 p6 |! n% Y1 C+ g6 r. m) a9 c9 X# v# N
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |