|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反; c& {3 M5 w7 M, B; @
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM ( I1 b& P; @" y
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
* _: _1 y) s) J( |" S1 h% f1 K8 J; P |" @
廣 告: ~# z3 v! j& g
5 X9 ~$ z, C6 u$ f- x; h& C: x; g5 ]: W( m, ?- U
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
; M. R& B; n" A6 V% ?
& n; l d @- S麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
% m7 O( W5 S( M2 Q& C
% j& W+ Z/ B1 v) H4 B0 D) B8 I費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。! A' p$ N% c2 h/ F* ~3 V: w" d
8 }9 j% f1 {' q5 l+ J$ l為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。8 d. E- l% p6 p3 F/ ?9 k
& T1 O$ w6 O! X8 G& x) r$ M
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。0 S6 z2 t: X' B0 X" Q7 B
& [1 b9 b+ g" [5 `3 K
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。! {3 ~% `: g% p6 J" x, L% v
% O) t' k5 w% k1 J. Q0 M
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|