<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼% J( P4 j5 P! J1 h+ _8 ^7 y/ f7 j
........................................................................................................
+ n) C2 Q" v/ L( d! e1 ]凡受何氏怪音影响的人...
, V# q3 e: S* a0 V
$ h' k& S7 J2 s' ]& `多喜查《粵音韻彙》..% K- L. _4 N* N: w0 u0 H

* B, }6 S; I5 I9 h好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
! Z9 A2 t& V, Q: B# y+ t; H* P' T
- k& U. s+ v& Q7 Q" M7 m無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...2 a* y1 V# c% U. j0 u1 B

+ o, |, R  R2 _# e0 K* c5 |5 n我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...1 F) u# p1 S3 v4 k' h

' F4 k2 D! X- P% `/ o- N簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
: g  l5 H; I2 @! L( ]6 [  e7 @6 @+ T6 i1 ^  T
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...3 e  Z& b. J; H
6 g: S- k7 }( P$ f% g4 Q
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???5 C) l2 X0 ~, M* ^4 F0 i" J

" K6 e* ?# d; ?3 V% K8 M& a1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
# L. }9 z  C5 r  c/ u3 f% y! ^6 p7 I$ _9 D2 m' |  X5 I
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???4 }; b/ W9 Z% z* V/ A; K

7 f/ G1 j- M) |; ]( V3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
, u$ \) C, c' L. B  Q. X
# ^8 w: U8 ^: y# U% |' J2 |# J...何氏x音..../ y# K1 _  i4 K$ l- ~+ X7 X4 J
: ?6 H" g, u( l
是大是大非的問題..
9 {" K- }6 E, _" |# @# O* B; e7 ^: f
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
% M. M# \0 P* D( N9 d" M4 s0 }1 D, |7 Q1 A
請拿出良心吧...拜託....+ ?  R3 j( V# J3 d0 r
...
+ f9 l! J0 U+ ?+ E2 {$ R( z$ e: u9 I/ z# v
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
  M" K& d5 H" t% T, R( S好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"! W3 q$ J# K5 B6 ?; d" o1 a+ p& G2 G
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
# u1 X. q- y/ ]  ~4 Q- D' O1 X) Nhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
8 J6 M) c4 k0 d3 I4 H5 p7 m% P2 z& E& Y2 j* F
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
+ M- o. V) K; m近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
7 S2 U& X2 N5 G2 b
4 c. j! X$ U4 z$ f8 x[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
& i$ P1 ]" C" d9 R' P+ W. O8 dD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
7 q! ^% A, z5 ]
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
# c% F$ b( W9 D2 _5 ]$ B8 q" e, ?4 ]! A2 i5 A; S
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
' U8 L2 L7 @$ P( \( P, o3 w0 e- \# {% v/ E
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...0 f) e, I9 f" t4 d8 q

, ?( B5 L# p6 z( h簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音* r. }3 S. w! v3 C  F
1 C' O1 T  Z+ X: ]$ `) U, I. ^  B- K
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...- Y' Z* M" j/ P4 u1 b7 Q

/ D) G3 g1 o2 }" D  F請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???: c! Y7 v( _, H& v" V/ P* y
/////////////////////
* R' I+ b, G; l/ R$ @
: p2 V" _+ _3 z( H# c# e# a, C無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
  C: v, o' T6 s+ L' o音音不正亂, 政府喜看也!
8 O8 S% B9 l( _3 }3 F不動還續爭, 國語將入侵. & @  T, j! R6 k
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
$ U- e7 D5 R" W6 l7 H8 j' b: v粵音之死亡, 乃為無線乎? ' Y! G' Q0 z* F* z& i9 k
音音不正亂, 政府喜看也! 8 W$ ^$ D+ o; r' K; w
不動還續爭, 國語將入侵.
4 m! |+ l0 e: Y. i汝等莫等閒, 正確常粵音.
! e$ A' V8 L7 j$ o
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
3 w" n8 G4 ~1 F3 l. M, R只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
$ k0 _" O* H) m2 P! Z' Y  x' }
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
  C" M" r- ]* }- e# ^3 W! {- o; q6 c8 {; _5 K9 F# d
.....以此例...竟連粵音...
7 q* p! D! L& V. i+ O) r. A  m2 Z8 v$ L% X. O; r
擺到明啦.
6 z2 N+ A- H1 i4 i/ W1 w7 A又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等9 p; A# K+ r4 i' |5 r2 v0 _1 d% H2 k
也只能以"語言-少數民族"類申請,
, X& y! d9 a0 H( X7 t可見國內如何整頓語言... & i# t0 F3 o' {% z% E' j5 Z1 }5 c
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:) G1 I  j7 \) N
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
; E# o1 W* _: o好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
9 ^9 F$ Y' Z. U0 e3 ^眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
5 ?9 \1 j5 f$ q6 [/ G
4 w/ c! u* m" [; p
更正:+ n$ g% W! k2 W4 Y
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:) m4 ?4 ]/ D  d5 Y+ f

4 d2 G% U( m3 z+ E8 x0 @. q
, X7 A* N2 [' L/ b% i% x/ f擺到明啦. 1 Q& b. G0 P6 Y- H4 Z# Z5 V* V
又話多樣野俾你地聽,...
  P4 |- x. I9 [% p
, g% l) F, h- T; ^" \...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..$ a9 o5 O. P" E# B2 u) a
估佢地的原則係..- z( [0 n" U$ X
1.凡字..就去查有幾多個音
# q- d6 @/ U* v7 |. R! o$ @+ {2.然後.就取其中最接近國語的音來讀# A; r  \8 o) @% A+ z9 l
唔知啱否??
仲有一個字...
, g/ H, ^) X; w1 _「溝」
& w' r% X' U% l; [3 }, s# E$ ^你點讀? , a: c: d1 i/ v. W
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。