<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 要維珍尼亞..不要弗吉尼亞
返回列表 回復 發帖

要維珍尼亞..不要弗吉尼亞

香港傳媒新聞..又一犬性改動..把維珍尼亞..改做弗吉尼亞...
3 a& z0 o* y* T( p6 J7 v..維珍尼亞大學..日後豈非叫弗吉尼亞大學??..變成[[ 弗 U ]]?..真係痴線...
Lee度有冇人讀  弗U ???
弗U .../ V( y. @/ ]  R# i
好似英文某字的諧音...
都係translate je~~~ 知道係virginia都ok
) q9 A0 z3 Z3 Y7 A! o9 |* ?7 ^如果d人硬要講弗u...都冇辦法
Originally posted by kgkgkg212121 at  01:32 AM:
% c# A4 v! V, ^& L& U/ J1 K都係translate je~~~ 知道係virginia都ok7 ^2 K' _- n4 j/ L& P
如果d人硬要講弗u...都冇辦法
& U; ~9 [: `/ y' o6 N3 J2 }* H0 [
! @4 y5 n+ ~7 \1 \: x1 \
我開頭聽o個時真係唔知,但係要轉都要有個原因,暫時對公眾o黎講都係原因不明, r+ t4 U3 Q. \" q+ y' z
而且,弗吉尼亞 都唔知佢點樣譯,用乜野語言譯出o黎?
Originally posted by 阿感 at 2007-4-24 10:20 PM:
$ v- G+ v. x2 F+ Q1 ^& Z& r
6 D5 a2 y; P% R& ]! w0 y* {1 @$ @: `3 \: \) g
我開頭聽o個時真係唔知,但係要轉都要有個原因,暫時對公眾o黎講都係原因不明4 E! _2 L6 {$ R$ t5 H+ y
而且,弗吉尼亞 都唔知佢點樣譯,用乜野語言譯出o黎?
用普通話o來譯......
弗吉尼亞听起来好似痴线鬼佬个名甘。
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
这个都冇辦法
ok啦,不過可以再好d
廣東話與國語譯音之別
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 要維珍尼亞..不要弗吉尼亞

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。