<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
& z/ X0 g' j* i) H! W" I3 f   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.+ l  N0 }8 }" ]% Z
& g# O* h: {3 ]$ P" q/ |
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
& v9 n& e, Z5 m2 j5 _" |% x. J$ b- w連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? : W  V$ J4 Y+ _
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
7 ?7 N! |6 j0 A; \8 F& ^6 s4 S7 w& |& A" X
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶8 u5 H$ s+ D" Y; A* z: Y5 p
5 L2 G9 H* [! g' a+ Z3 \7 C
呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
0 l5 L1 k& V& }, U
1 y: `: F* j6 {: }" m8 q好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...+ i5 e9 N2 W) g# P
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.& H: d7 I0 h5 n( h' M

6 t, k) J9 G5 }/ y" `. N$ eLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
: ~8 l& F$ K' f4 K, d2 I* Olet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one) \; Y( K- M' t! ^" g+ A. j# A
原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶# f1 P2 c1 P* h- d# C- x. G& _; v/ H
. j$ L5 U- U  x* c4 g! T
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
# q) y: F" x5 m: UAnyhow, what is 貴寶 exactly means?7 `6 ]( @9 c& {  S+ \- K
, `# @: C4 g- e0 Q! @. a
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg' O$ f2 h) x; @
gt kfhgf'
* d" P' f+ Z, l* _/ @4 l& mgh;fkhl;dh
/ B2 z5 o" A0 b+ Y8 O' }'bhmklf;dh'j
9 S* c% S0 `. j! M; B7 h! Yhlg) t  B% U# M2 z0 J# S3 ~1 a: x
hj'gh# e5 o/ z9 ^1 S4 W+ n  H
gf
" C+ x+ t6 I8 k" Y2 e1 J# {  I$ I3 dhjgh;mj
8 X0 X( T( {( t/ |$ K, R- a: {;,j% y* E4 \  G  d( Z  |9 X
'.kl'
0 V5 K4 I/ x' @. N$ x,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。