<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖

是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

[[[轉貼]]]
) W6 h5 L# E7 ^, ]0 `
" G; S9 n( h; T2 }  `8 k1 T; j是否定,不是爭論
; d  h' f) c! {) Z
( I& |5 n6 _* x4 x王亭之在圖麟都高調反「病毒音」,正由於高調,香港才有反應,足以證明王亭之並非「激烈」。反應相當正面,甚至有一位高官電郵鼓勵:「一定要堅持到底。」
" j3 C( k$ U& i- ?$ j# h9 I9 {; n8 {" h9 K3 ]& E# o
電視與報紙的傳媒亦開始留意,不過許多年輕的編輯及記者卻有誤會,以為這只是「王亭之跟何文匯的論爭」。這也難怪,畢竟王亭之離開香港已二十多年,他們不熟悉王亭之的為人,而且對「病毒音」的來龍去脈亦所知甚少,只知道,傳媒報新聞的音不為市民接受。: r, _* {: \" G+ u
+ ~% e7 q) X9 k  ?# R* u
整件事情只是──何文匯認為自從有了《廣韻》之後,由於「正音南移」,所以廣府話就應該完全依據《廣韻》。如今音變了,他就依《廣韻》將之重新修正。
% {! @4 h) m8 b3 I: h
3 a% V& {# t9 R0 B) U- v) a& Y這是個荒謬的「認為」。古往今來,沒有一個音韻學家,會認為語音不得改變。《廣韻》紀錄一千年前的音,經歷一千年,社會改變、文化改變、習俗改變,語音焉能不變。
: ]  |$ B5 n  B/ g1 i! s; B1 m2 [3 C8 l5 P
這是否定何文匯「病毒音」的主要理據。/ [- ^3 G  {9 l7 A: r% j
, |$ K- w) O5 G  Q( y) g6 q, N
同時我們還須知道,在《廣韻》時代前後,中原音都曾傳入廣府,又豈能說「正音南移」,便令廣府語音一律唯依《廣韻》呢?
  b6 G/ F5 P$ b! Q! o, s* K  {- s. x" n0 a
至於何文匯用蠱惑、用霸權來推銷他的「病毒音」,更是令人不齒的手段。
. K4 H  J. ]3 t6 q; h6 L6 i
& A8 A+ p' E1 }1 }2 |. X$ o. ]因此王亭之不是「爭論」,是指出事實。5 k- i3 `8 m1 B3 u! l  E: ]) m
; W( s- Z1 G' d& n  C9 R1 b7 Q' @
加拿大多倫多星島日報
& l1 u3 ^. k) T$ V6 _0 u3 h2007年3月19日
正乜鬼音呀~
" ^+ q" V5 F7 |" x: L果d 學者 為左保住自己份工 攪出黎啫8 c) B+ ], a5 Q* P  B$ R* w
特首讀稿都讀錯哂d字la 叫佢左埋d懶音 哂氣la
近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,
$ ^. f6 D5 f1 d用"何氏正音" ....! F$ L7 V0 D6 i$ d, m4 H
她們很少接觸電視以外的資訊.
- D+ U4 e+ f; I9 k6 @我們有沒有什麼可以做,
' O, }' {2 |, E( g* J( n教育好她們?
Originally posted by 支持者 at 2007-5-2 03:10 PM:- ]4 h( x! v" D( L
近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,, J! U5 U# H+ w4 l( C. }
用"何氏正音" ....- _4 O- I/ B# ]0 r2 B, o+ V
她們很少接觸電視以外的資訊.
. |& m4 v! K# A& i' R% @我們有沒有什麼可以做,: P  ^. n$ N  x/ N! G3 z  ~
教育好她們?
" e; i9 j4 J+ K+ `......這就是何氏陰險的地方...[似乎蘋果都係佢地人...]
一篇比較學術性的文章
. q* v1 F  A4 W1 P; e
$ ^" u, Z5 A  I5 Q7 Z5 ]6 yhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
1 N+ o; l0 F: \+ [( b* q5 U: b+ f9 M6 x( a; ^' y4 i5 S
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
! Q7 [' _' s, E, {5 O$ \
1 [) b3 }  t0 K4 z7 m& z隋代至中唐
9 W# \5 q" J" L* y6 T2 Q$ o0 ^$ D8 F6 ]) l5 X. u  Q
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。+ n: A7 ~: M% ~6 r7 v& m

1 r: J! F5 y  r* z晚唐至五代1 U' r  V( u, G- ?! f) O
: z$ G9 p8 q. ^1 M
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。
6 L/ Z5 H; F; ]* \- x. A+ `( ]
, K2 r& ?/ T6 Q. X, \這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。
/ n8 _7 D8 v- D# e- A+ ^
* j- X( M% H  l  N, o# O晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。( A3 \- F  t) x& o; a* h# G
; R% c9 V: n* e9 f1 k" `. U$ ], Y9 U
宋代
+ _$ T# H* X% |" w4 t8 s! m8 Q) Z& j2 ?8 g
宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。" m1 G( F. R9 b

: U* ~, L& T; I宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。6 m' p9 }( Y$ C: d+ c

% i- d+ w0 L2 y$ B元代  k6 j4 j$ q: x. h

  h& Y6 u  a# i. T/ E. ?元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。8 D  B) L/ e7 d: J) o

7 O- Q7 U+ G0 I: H元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。& |. a$ |# ~, ]- t2 R2 Z! k! v
9 F/ x5 _' @) ]4 U
元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。
6 N: U1 ~% ?7 q# _4 `
8 h* P: I; W4 J! l! f7 ]明清# T( X6 `: z+ N$ y$ z

2 I) W/ ?$ b& |$ b, R與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。2 m7 g0 d4 c  o; B

& T, r6 R$ u" y6 y+ X% d  F明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。' j! K) @: x; X1 Q8 a

+ ~% E& F5 @0 ?0 o9 a' i9 V0 l在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。1 r( z* n2 p/ H  ?

# a3 f( S, Y) j: o  e# E/ ~% r的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by 阿感 at 2007-5-4 12:22 AM:/ j! I- H( a2 b4 n
一篇比較學術性的文章
; S5 G' t7 w2 ?. m0 l
4 p0 e! g# O- c# R, K+ W1 o, ^% Jhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449/ R$ c# h1 ~, Q# d" ^
; M( x2 Q6 U+ G! T
5 V; r; K# |! F1 P, n
篇文引得好...
3 D! S' B  y! F我也轉貼一篇...
. p- e2 b. C  C/ X5 g+ i9 Y+ Z6 I
; c* m' a! k( E# C2 X" W黃霑說:「別說人錯」
- S: P1 P" |6 N5 s! j9 I8 _}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}
4 y& U' i" n# R
" |4 H2 s  F" @) a& b/ ~! x' n+ ^- E黃霑說《滄海一聲笑》p77:
3 L  S" T: B' E) B' R- E
& U  F6 X6 L- P5 v6 ^; c「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
. R) D+ h7 [5 U" @/ `. Y
! p" v8 w! Z  D8 W# }  D, O粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。! O- ]1 L. ]1 h9 i2 v
黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」
+ n( |/ E8 W  N# r: X5 t8 V2 `/ X6 j/ N
1 P% i6 Z" q, H0 E9 M很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?
; ~8 ~: m! \0 I9 D. {8 W2 E  T, D8 I$ [1 b
個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。& ^; \+ P8 e9 ]

) z  K! x( w2 H; T# b& h7 E如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
2 P( e0 s6 {5 `. J
& [1 {& I4 _* i% A但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。) P) b& w. v) Y$ u0 u! Z& Y

$ ?, t+ j. r! s1 [3 M例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
/ S- b# r! g4 n0 B/ X4 ]: E
3 c' T% W% d) e5 n5 r. r7 D又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。
( I: E0 q( H5 z* e9 z5 g" f' A) s0 l2 [% v7 c5 L
聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。
9 J8 |: s0 {7 t+ L, U3 M4 w& {' v. @4 ]8 a. X9 \9 u8 L
問你死未?- o- D0 N# m& B9 w1 Q
4 \$ ~: n8 G0 Y6 ^: K6 {2 w, V
諸如此類,才是真正要「正」的字也。. m- D# Q+ v. f+ o

4 h& m$ i5 `" }[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:# ]3 U7 ^2 M6 T( ]) ^) G# ]) f, `* l
5 ?( H6 J  Q9 e" ?
篇文引得好...
3 B9 P* J! X/ z7 v: e$ d1 z3 [我也[color...
1 H8 ^2 e- G" \" I) U) T& `

4 s; t+ _  m+ Q: G8 k+ q2 u! J( a+ p7 B我認一般情況,使用同音字是可以接受的+ o* x7 D$ t- g
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教* j9 j1 k) G* F: z* |8 i
唔識得好正常
  r$ n6 J! x5 U. _! y  ?' z- f2 P% t! ?! G6 C% M6 b" q) E
特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
; `/ e$ E+ Y6 u1 ?5 Z* A好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
1 t8 x! e# l1 B! A6 A5 f. G" Y) f+ \6 l# \
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係3 V3 E. Z! E, g  ~' G, y4 w
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
. k$ D3 a. F# G5 F  y. ^! C( M被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用
& W: |. J' W. l所以令到而家好多香港人都唔識呢個字1 R- ~7 S! m/ @( X9 n

6 z& Z9 I2 g1 C1 I9 _"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左) P2 L- U5 M* O. {8 R$ C% r1 [
http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
; m- O1 \! {, u2 D
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。
) x' _  p( ?* A* w5 F1 S$ L  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
; R+ i2 k6 B7 _0 h7 K* @0 y4 v
2 ^, m9 d4 G, V" U7 B1 D: j
$ g6 X+ e$ O3 o3 m
聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音
( B% X2 M  x, t, j7 w% u8 D7 U- F* P6 a/ _
陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988
5 ]; Q0 f* m& Lhttp://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
0 C% p* @2 X6 ~& p
/ t! {. h/ W& |5 s( L4 \羅文 - 激光中 1983
9 g+ u8 i) x+ A$ w$ s5 i* ahttp://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc
3 o8 s7 \/ |* }6 _3 ?6 x7 k( Q/ _, x- A! K$ X, y4 @& |
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音
9 S& @. D6 G& [5 P. H+ i- L5 n. E
& V) {. y0 Z/ a" F5 `1 j3 m亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲; v, r: J/ o2 [/ d5 Y0 I
; f8 F2 G9 n8 U3 k2 ^  d
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:3 ?' f7 }& l+ s

( g3 Z( ^: I" {6 A0 C% x* m3 h; o$ B/ o* o
我認一般情況,使用同音字是可以接...
; M2 U: j: Y9 l6 A7 Y, z...good..
8 r* o: H$ i% q好使好用..
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:7 m3 ]9 ^( B1 {& R

0 J$ W) S4 }) A. _$ z" ]/ c7 P9 r5 H
我認一般情況,使用同音字是可以接...
; X  B3 Y- f! M6 r6 d
..如上...重係..的重..如寫..正字重..外省人見..有機會估到係乜..
# B5 T, c; `7 o- ~# w  P如畀...外省人見..若估不到意思..一查字典..就知畀即是給..也會明白..* V0 v3 S. R# Z9 `
但若寫仲..和比/俾...外省人若冇人教..就不會知了... x, k4 o2 y3 H/ [' B9 x
: c( o9 j1 V/ L4 C( r
所以我也贊成...貼文中的說法...重..及...畀..用原本的字..不用同音字..似乎好D...* O2 T. J7 A9 R: J
一點小意見..
Originally posted by magic at  03:29 PM:% l& C" r$ w8 K% s
$ L& w5 N/ U1 `6 J1 f; W1 m
篇文引得好...1 p, S3 r) o* D2 |6 S9 c
我也[color...
) e' l  p% p& v! S2 z# I: w  N1 M
也是霑叔的文章
: Y3 X6 Q  r, x: q3 O
+ u( e4 H: U6 m. P4 X# l7 Rhttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg
: s* e: L- i( Q+ O1 }% Lhttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg
4 m& N; E6 b3 c6 H% ?; S  ?1 Uhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx$ A. g7 k9 v+ ?! V2 G
; b! V7 d! K5 r7 p& f/ X) e
唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?! U0 D6 q9 U1 S! Z' A' O5 w- P" t
而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。