     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-5-9 07:10 PM
| 只看該作者
有線係咪做過一個討論"正音"o既節目?
有冇朋友睇過?# y6 t+ E* c% w' y: R' Z
; y% Y% }2 @% a4 l7 O
http://www.cantoneseculture.com; O1 R0 l# r `7 z) r
) H: Z) T, f: D Y. {5 e# P「病毒音」完結篇( {+ x. l3 r( E) q) W& Y Z
4 l5 b3 L2 Y* b7 s3 C& g) L5 r
) C; }+ d, W9 ~" ?& J
--------------------------------------------------------------------------------
' r9 T9 y0 q' e1 _2 u7 [
' Q7 z: W" d% m王亭之在此評論「何氏病毒音」,轉眼已三個月,反應不錯。王亭之去聽中樂、去睇大戲,碰到不少人,都提到王亭之在本報發表的文章。至於對此地報新聞的語音評價,最客氣的一位,評之為「死愛面子,更冇面子」,最幽黙的一位,則評之為「老漢推音」。
' k9 P' H% `/ ^ ~4 d' p5 [6 J$ y: A( {3 r5 D7 f Q3 u
然而王亭之卻要為即將遠行做點準備工作,工作十分繁重,因此準備暫時結束這個專欄。況且,目前在香港反病毒音已初步勝利,故不如在這裏報告一下情況,順勢收兵。
6 h4 U$ A7 h; a4 n l0 l9 v1 n% {1 J
何文匯派出大弟子歐陽博士出馬辯論,已由否定「約定俗成」,變做承認,只反過來辯稱病毒音可以「並存」,這一仗在輿論上輸得甚慘。此已見於前週的報導。
) D# P/ b: c" }: r) C: Z( B
) g/ z7 E# @4 O考試局算是讓步,宣佈考會考生的語音,一切「市面字典」所收的字音都接受,那就不是僅以病毒音為標準矣。特首則已將反病毒音的意見轉知教統局。
, v2 X& h+ {( \% W) l. D$ u( H
7 _5 U6 I- P' u7 |至於何文匯,當記者問他,為甚麼不出面辯論,他則推搪說,未收到邀請信。不過,當有綫電視正式邀請他辯論時,他卻不肯現身,連同他的弟子輩,個個都說事忙,於是整個辯論節目,只得反病毒音的人出鏡。
3 B0 C6 g5 J4 h) J- p, w: T9 |+ m T% k/ ?2 f8 ?
王亭之覺得此事甚醜。未收邀請信是理由,收到邀請信又有理由不接受邀請,假如他開的是武館,有人來踢盤,他先要對方正式下戰書,當接到戰書時又說「無暇應戰」,甚至門下弟子忽然個個「唔得閒」,請問,這家武館是否還能夠開得下去?* _5 W+ ?* a- ~% u% \6 B, |
% H3 X* m5 ?+ @7 W( y" |
因此,何氏病毒音又一次在輿論上破產。8 t5 G# o/ |# H. s6 V
; }! \) x) c( t7 h# A
有綫電視的節目接聽觀眾電話,學校老師學生都反應劇烈,無人支持病毒音。學生說,在學校照學,但只是用來應付考試,一出學校,如果講「九紛」、「採救」、「眾合」等等,就會給同學嘲笑。老師則十分委屈,受壓力教病毒音,一邊教一邊覺得對不起學生,回家時還要教子女要識得「講人話」,王亭之覺得,這簡直是逼老師學生人格分裂、屈從權勢。泛民主派連這樣重要的現實問題都未意識到,一味爭取普選,可能弄到自己會失去社會基礎。+ O. n5 \( K, ^3 P8 x
( |. m( N' f3 m, e1 d
社會要求甚麼?無非是公平、公正而已,即使一人一票普選特首,亦應該投票給公平、公正的人。如今老師學生齊受逼迫,公平耶?公正耶?甚至可以說是違反民主的強權得勢,泛民主派粒聲不出,到底有沒有關心到社會現狀,有沒有關心到教師、學生、家長的苦況?
& H& a8 Q5 m3 k% U
5 e) D. O) o8 }, E2 J0 N王亭之一向主張,香港須要泛民主派,但卻不是「逢中必反」,亦不是空空洞洞喊民主,他們須要由社會現象挖出問題,然後提出,加以解決。現在泛民主派顯然仍未肯務實。看起來有苦衷的老師、學生、家長,要自求多福,不能依靠泛民主派將問題提出了。── 但這樣一來,王亭之反而替泛民主派耽心,社會基礎一旦愈來愈弱,講說話便更有何公信!
3 e8 M- n5 [3 f. |4 e
: Y, ^( \: O8 P9 E* F3 L5 U( ^/ j此外,還有令人興奮的反應,那就是大學教授開始支持反病毒音,表示可以提供「學術諮詢」。2 }- ?! u% N7 j# |2 O
* G1 }% @' r/ @) _ P2 g* M/ S
王亭之一向主張,不可從政治層面來反何氏病毒音,因為即使他的客觀效果雖然可指之為「文化港獨」,但卻不必視之為主觀企圖,若其出發點不是搞文化港獨,那就不應給他戴這頂帽。所以,光憑學術層面就已經夠了。
3 ]3 y6 ^' {. r0 u( _' ^- r K' K) ~$ V, s" Z
王亭之身為「粵語文化傳播協會」的學術顧問,頗感孤軍作戰,現在有大學教授參與,許多問題就不必由香港問到加拿大。$ I" a9 _7 X) ]! D
* L- }; V. y8 x( ?" A6 N* R何文匯那群人集體「避戰」,應該即是病毒音「完結篇」的序幕。
, c2 g3 w% X' o! ^! _: G' ` W. n" n' z) [, J1 S( I
暫時就談到這裏,待王亭之有暇時再相會。 " V2 H6 j0 m+ e" X6 b V7 f
8 K. w/ m0 A/ f( g; R0 P( [0 h+ B, u語文環保, r- a/ M" h6 I0 W8 i
& G% H& J' S2 |& X. [$ y作者: 鄭楚雄
, M: ?' a' Z- h* Q5 S
" U7 `4 ]- _* H3 E/ p' E- q原載: 《信報財經新聞》〈P33│副刊│教育〉2007年5月8日. o- S |3 h/ o7 @$ U0 F5 v
$ h: O6 t% ? J0 {' j" H
# a/ R K6 }1 e
--------------------------------------------------------------------------------5 ^- o+ Z* I3 R
2 `6 H6 T1 b7 M+ r9 D
最近,粵語文化傳播協會進行一系列舉措,針對某些人提倡的「正音」,舉措包括去信特首,要求正視「正音」問題、要求取消下年度會考中文口試。最針對性的是要求和城中被稱為「正音大師」的某君進行公開辯論,讓公眾看看道理站在何方。該會把「正音」稱為「病毒音」,意思就是讀音的病毒若無限制地擴散,將對社會的文化發展不利。
" c4 o# r- R- Q1 V" f
6 Z! j6 y2 C i讀音是有其發展過程的,只要不是讀錯音,便不應刻意抹煞某字在流傳過程中被約定俗成的讀法。像城中某韋姓名人不滿自己「一世人」讀「偉」的姓氏,基於一些不怎麼說得通的理由,瞬間一律要轉讀成「圍」。類似的例子多出現在常用的語彙上,煞有介事指出謬誤,是不是給人一些不管麻鷹管雞仔的感覺?億萬人千百年來的語言習慣,又豈能由些不怎麼權威的個人見解掌控過來?
3 `, O: P4 I- Z0 B* B3 s/ w0 U1 m+ V% x: [, k8 u
字音病毒的消除,關乎語文環境的保護,又使人想到問題不單出在讀音,也同時出在字詞或字句的表達上。 8 U+ G2 `+ g) n) w6 j
3 T* l$ A8 a( X( M0 u; l5 a7 ?
香港有一個樓盤也許為了出奇制勝,起了一個「馬尺」;這個字怎樣讀?中文是沒法讀的,因為它是一個日文字。日文把漢字「睪」字偏旁一律簡化為「尺」,可知這字原先就是「驛」的意思。字寫出來要怎讀,大家都被「考起」,有的隨意讀「驛」或讀「澤」,有的甚至乾脆因地(車站上蓋)制宜讀為「站」。簡單一個音讀,引來多樣化的無中生有,真的何苦來由? ( \: \% d! V( v4 f. M1 m6 ~
# |( \' ^& G' }. d8 ~. ~4 j# Q. ]
我又想起時下流行的「排除……可能性」的句式。新聞報道、名人採訪、人際交談,都喜襲用,以表時髦。這麼一個歐化句式,直譯英語的「exclude ……the possibility」,在文化相互交流、相互影響的前提下移用,本無所謂,最大問題是表達起來容易掛一漏一,最現成的例子是粵語文化傳播協會主席接受訪問,指責當局推行中學會考「粵語口試」欠統一標準,而且沒有實際需要,坦言已諮詢法律意見,報章報道就寫「不排除會控告教統局行政失當」。不是應該寫成「不排除會控告教統局行政失當的可能性」嗎?沒有了「可能性」,究竟要「排除」什麼?也許知道頗為蹩扭,也不合華文語言習慣,因而有了不合語法邏輯的簡化表達。其實舶來品都要堅持用正貨,否則用土產的「考慮(或可能)控告教統局行政失當」,言簡意賅,也很不錯。
* L3 Y5 ^, _& r0 h, ~7 l9 `% I
8 m H; l3 `3 b1 u. S! g! m5 [/ c現在是要講環境保護的時代了。公共場所禁煙法例已執行;偏偏「起字」、「起句」便欠缺語文環保意識,溝通手段的污染和香港空氣的日趨污染不相伯仲。
6 _: }; A0 c. ^ b I. j$ P# U" ^% G, W
語文教師面對隨意翻陳出新的語言環境,有時是要注定束手無策了 # F9 o& i5 z# W; \2 l, F; i1 D. O, n; [& x" I
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-9 at 07:13 PM ] |
|