|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
7 s+ W# {5 y B( q- y# k, v君子李康全 5 r% W4 z. [, H) Z0 Y
; N" u+ I' ]- n( [% a; R B- i* K. @3 I6 T偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。0 Z, _ _' A6 I
( u$ d, `; n, \7 _0 g3 J2 X說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
5 i7 D' N- X# A
" c7 d9 ~9 B- ^人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。: |/ m- }4 t- h7 B- t Z
6 t: Q9 g, @3 k6 f7 y- Y4 e
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
& J, W8 E; d5 Q- ]6 Y t9 t8 E8 f+ O! w1 _. [/ U
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。. g1 X* Z) F" o8 G" w0 }
: D7 a6 C7 }8 V2 Q" N* p7 }加拿大多倫多星島日報
: t# W% w2 {: a' M3 T2007年4月17日 |
|