<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..) C) \2 R: Q+ \* I1 I
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
7 {; V5 |- S+ k8 d9 t, P/ T字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
1 ]% O7 D0 f9 N& H( \有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
: t# x, B# A. J2 ^6 w/ x請間..
4 i! }" K& P5 T* e9 H如果肯定是錯音...字典收來做セ????
+ X! p1 W$ z. p+ Q例如::
5 q% _; h0 u! F2 w7 i& N1 V郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!3 o2 K. N9 ~3 ^3 s6 H2 e

) W9 s0 d6 `5 \0 d! \[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
' c. ^% j4 S. @4 h你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉- n+ |- m" z$ g1 p0 m8 @
唔好成日開post罵人呀
& b- O  J' L5 J我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
0 N7 w5 E$ s- h( Y% q! g6 o唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂' q/ q8 f6 z2 m) c/ U+ z
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
* v' r0 C0 {! j3 S8 ~0 z你好煩呀
  m0 }2 N$ z+ P* Z1 I你鍾意咪讀,唔鍾...
5 \' T4 s0 H7 M, K
7 F. m4 E7 z5 l9 c兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:6 `9 C1 D3 _1 Y9 @! J) z

# s% v3 O& l0 N: ^5 e$ Q兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
$ j8 N) i  e! [
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
4 R/ X! o0 S9 y  S  H: F
. K" i4 [) q! [. I# l; Z好多個自由呀
, Y7 Q4 W2 }* M9 _+ Z) y4 O' I* C) ?, K5 B

$ H; V- {5 B5 Y6 g  C$ y拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
7 _1 ^) J" b# K  E
' C% g8 |' f5 m) i& H- f1 X# l4 r2 p; D  x$ n: c4 O
% M/ x0 o; F$ y6 ~$ j; v5 s/ A- ]
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
0 V/ w9 `5 v# T1 p3 n# T
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯). T' S) L4 e) s4 \+ H" o$ J3 L

' k' _% y: r) N+ s, e: f唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?5 T( s: ~* T. b/ ~

' Y# O1 y: L9 u% i詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
7 }3 u* T- K1 h3 x2 y( x' a1 z4 ]$ a/ e% e; v/ l
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
/ h  Y1 Y! F/ p+ j$ _/ _; v5 g" J7 F, M0 O# @8 i0 M) Q
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?( e& [# b7 `. @+ L: q

' F( l. v9 H, B( }7 ]* ]- B& A: p  Z原因我就不太清楚了6 X7 c5 H3 A* p& U2 ]6 M2 a# w, R

! z9 u- [/ R+ r7 d. d1 x7 F5 ?" Y我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今8 K) W- F( ~( d$ r

$ m* N6 y- @% v3 x1 S9 a這應該跟約定俗成差不多吧" F1 G: v! J# Q$ e. v

3 J; w6 ^# C- Y: |咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
9 B; Z7 k( C- J, Y% @& [" H% c$ ~$ i- J; e2 i4 ?
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
) d; u+ m+ l  x, G3 ~; z2 K
% j& N3 A9 I, D0 j與事實無關的
8 R/ F$ ~" t! P" p3 V' l
+ p( j& \! L' C  h' X% @2 T在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受. F! \' Z8 |" o# Z' C" h4 [0 D

9 Z+ F4 X. l; I2 {! h& }* l. p* y正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
9 M3 ~9 C& p2 {0 X  Q. E; V" z+ l1 m. P3 y3 V1 N
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
) W; b6 Z' f9 R6 ?
% T7 c0 M) Y4 D. |& F" A# M道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:' a; ~/ J( t6 c! G
你好煩呀/ R$ v) @, J$ I0 B; z6 Q* N
你鍾意咪讀,唔鍾...
! d- b, S& \  X5 D$ @
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
4 P1 r9 C) s, s! E3 t" O% O& D3 B
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
, o% r6 `, Q: ^1 q( H2 g' ^2 p  H
! j# j- y7 j$ G. ]/ g已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
) P* I3 d6 I+ f* Q6 P+ g
! r( M* |* j! `2 N6 b7 w香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。8 f8 y& x6 r1 k' [7 s  i1 l" B6 ~

* d) H1 x' k- c1 ]希望這些積極反應是好的開始。3 Z$ n" g9 H/ Q1 _! c! F. ]
8 `9 p7 Y1 e2 s7 y4 x& J  [9 h
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
. T4 }2 o; C+ T, d3 w& s, v/ R
  u; w8 I: K5 O& C& O+ j/ B  Q無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。1 @2 B! O' O9 z. B+ r* T5 a; x! V- p
加拿大多倫多星島日報( p. F, K* A; ~
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
$ j* u% |0 D$ o6 P$ y+ d/ ~
3 q% h. W" \: q0 @1 n: r+ n....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
" d# e" m. Z" S( m: s7 r
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。& o; U, [/ N) F2 ~& |0 c: u

2 x0 d1 A! g0 a/ W! \王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──$ N  @; v7 I* W  X

5 ~: ~3 r' P2 d0 D* h1 D7 ~! E騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。+ J! t: w/ D- M5 k9 p

& u4 g  i$ n$ i7 s騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
4 j5 `2 |7 e1 C+ G0 t& Q1 w" o  F- D( g% h
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。# U3 I# k6 h# ^
% G  W, c) J# @4 V7 K
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。( X: k8 B2 m7 D3 w% h% ?
7 [2 c5 B1 i# u. o! _* u( P( _8 L& K
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?( R* Y  N- ?' I
2 a3 f/ g  N/ D5 B. `
真的娛樂性很豐富。# z+ C! {  T9 a- G0 _5 ]9 J

/ w0 r- F  u& }9 ^2 s' D9 k且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
* Q( g. d6 i- z* h' S0 H- b! G8 d7 v8 G, O0 G5 J
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
6 c; D, c+ l3 z. H- h. w
7 @+ f) H* S2 T; v  o# ?加拿大多倫多星島日報
' W6 Z8 }/ s; i- D. ^2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。